Re: [動畫] 版友對於動畫歌改中文歌的現象

看板Suckcomic作者 (Ba)時間14年前 (2011/08/06 21:32), 編輯推噓5(502)
留言7則, 7人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
改中文不是不行,畢竟中文有些歌改得還不錯XD 意思有到或是意境有出來都可以接受 像是上一篇推文裡面有數碼寶貝第一季OP中文版 小時候聽這個聽得很開心 不過身為一個果醬迷.... 看到這個真的只會◢▆▅▄▃崩╰(〒皿〒)╯潰▃▄▅▇◣ http://ppt.cc/0A2D 這是原版,打火英雄燃起了我們心中的一團火 看看中文版本 http://ppt.cc/nM53 什麼打火英雄!!??你還沒打到火就把自己人心中的火都給滅啦!!! 你滅的不是火場的火而是每個人心中的那團火阿!!! 可以把別人搞得如此脫力 偉栽陰森幼幼...( ′_>`) -- 如果說H Game是男人心靈的糧食             那麼破解檔就是糧倉的鑰匙 ....至於漢化檔就跟美味蟹堡王秘方差不多吧 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.248.221.83

08/06 22:22, , 1F
推簽名檔
08/06 22:22, 1F

08/07 00:11, , 2F
當初看到就很火XD
08/07 00:11, 2F

08/07 00:21, , 3F
根本就是一開始找錯人翻唱了
08/07 00:21, 3F

08/07 00:39, , 4F
聽完中文版龜覽趴火,真的很火@@
08/07 00:39, 4F

08/07 13:19, , 5F
當初很火+100 那歌是啥鬼拉!!!!!!!!!!!!!!!!!
08/07 13:19, 5F

08/07 19:03, , 6F
開頭"加油"那句瞬間噓掉
08/07 19:03, 6F

08/07 20:15, , 7F
沒看過 只是覺得中間拿廚具跳舞的女生好萌
08/07 20:15, 7F
文章代碼(AID): #1EFK9rDD (Suckcomic)
文章代碼(AID): #1EFK9rDD (Suckcomic)