[少年] 名偵探柯南之你真的有這麼重要嗎?
看板Suckcomic作者tracythekill (tracythekill)時間13年前 (2011/05/26 00:38)推噓35(35推 0噓 33→)留言68則, 40人參與討論串1/2 (看更多)
其一、
看了十幾年的柯南,
看著他無數次直闖命案現場、無視黃色封鎖線,
任意行走在屍體四周、帶著不顧是否破壞證物的氣魄,
尋找著蛛絲馬跡,然後說出名言「兇手就是你!!!!」
每一次,
我都會想問:
這位先生你以為你哪位啊~
偵查現場是一個閒雜人等(而且還是高中or小學生)可以任意進入的嗎?
很少看你帶手套or用鑷子,萬一證據被汙染了你能負責嗎?????
至於日本的警察啊......
你們對現場的保戶也太漏洞百出了吧!
封鎖線裡有很多小孩子走來走去不制止一下好嗎?
其二、
我也一直在尋找,
黑衣組織不願意放過工藤新一的原因......
但我找不到耶!!!
好吧,可能是怕被告發?
可是工藤新一知道你們甚麼?
除了第一次看到你們拿了一箱鈔票,
並且知道你們的代號是酒之外,
他根本甚麼都不知道吧!!!!!
關於你們的據點、業務、真實身分和目的,
他一點頭緒也沒有啊!!!!
對你們根本毫無威脅,
所以不要只因為他是主角就死纏爛打嘛......
一群大人這麼提防一個高中生,
感覺很弱耶......
最後,
柯南真是本奇妙的漫畫啊,
完全顛覆了偵探(徵信業)的形象,
不知造成了多少小孩子錯誤的夢想......
小五郎你還是乖該去查外遇就好了,
其他交給警察吧......
新一也是,
你們的辦案手法已經退流行了,
現在是科學辦案當道啊!!!!!!
嗯,更正一下,
其二是我表達得不好,
其時我想說的是,
工藤你以為你是誰,
對方怎麼可能會想找你呢?
但作者似乎不這麼認為啊~
--
飛鳥怨舊林,游魚忘故淵
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.236.109
推
05/26 00:52, , 1F
05/26 00:52, 1F
→
05/26 00:53, , 2F
05/26 00:53, 2F
推
05/26 00:55, , 3F
05/26 00:55, 3F
推
05/26 00:57, , 4F
05/26 00:57, 4F
推
05/26 01:03, , 5F
05/26 01:03, 5F
→
05/26 01:04, , 6F
05/26 01:04, 6F
→
05/26 01:04, , 7F
05/26 01:04, 7F
推
05/26 01:06, , 8F
05/26 01:06, 8F
推
05/26 01:18, , 9F
05/26 01:18, 9F
※ 編輯: tracythekill 來自: 140.112.236.109 (05/26 01:25)
→
05/26 01:29, , 10F
05/26 01:29, 10F
推
05/26 01:30, , 11F
05/26 01:30, 11F
推
05/26 01:38, , 12F
05/26 01:38, 12F
推
05/26 01:41, , 13F
05/26 01:41, 13F
推
05/26 01:58, , 14F
05/26 01:58, 14F
推
05/26 02:25, , 15F
05/26 02:25, 15F
推
05/26 02:32, , 16F
05/26 02:32, 16F
推
05/26 02:42, , 17F
05/26 02:42, 17F
→
05/26 02:43, , 18F
05/26 02:43, 18F
推
05/26 03:10, , 19F
05/26 03:10, 19F
→
05/26 03:12, , 20F
05/26 03:12, 20F
推
05/26 03:49, , 21F
05/26 03:49, 21F
→
05/26 03:51, , 22F
05/26 03:51, 22F
→
05/26 03:52, , 23F
05/26 03:52, 23F
推
05/26 04:17, , 24F
05/26 04:17, 24F
→
05/26 04:17, , 25F
05/26 04:17, 25F
推
05/26 04:23, , 26F
05/26 04:23, 26F
→
05/26 04:24, , 27F
05/26 04:24, 27F
→
05/26 04:33, , 28F
05/26 04:33, 28F
→
05/26 04:33, , 29F
05/26 04:33, 29F
推
05/26 05:39, , 30F
05/26 05:39, 30F
推
05/26 06:30, , 31F
05/26 06:30, 31F
→
05/26 06:30, , 32F
05/26 06:30, 32F
→
05/26 06:30, , 33F
05/26 06:30, 33F
→
05/26 06:31, , 34F
05/26 06:31, 34F
推
05/26 06:50, , 35F
05/26 06:50, 35F
→
05/26 06:50, , 36F
05/26 06:50, 36F
推
05/26 07:42, , 37F
05/26 07:42, 37F
→
05/26 07:43, , 38F
05/26 07:43, 38F
→
05/26 07:43, , 39F
05/26 07:43, 39F
推
05/26 08:30, , 40F
05/26 08:30, 40F
→
05/26 08:30, , 41F
05/26 08:30, 41F
推
05/26 09:00, , 42F
05/26 09:00, 42F
推
05/26 10:17, , 43F
05/26 10:17, 43F
推
05/26 10:36, , 44F
05/26 10:36, 44F
→
05/26 10:36, , 45F
05/26 10:36, 45F
→
05/26 10:37, , 46F
05/26 10:37, 46F
→
05/26 10:38, , 47F
05/26 10:38, 47F
→
05/26 10:39, , 48F
05/26 10:39, 48F
→
05/26 10:40, , 49F
05/26 10:40, 49F
→
05/26 10:42, , 50F
05/26 10:42, 50F
→
05/26 10:42, , 51F
05/26 10:42, 51F
推
05/26 11:50, , 52F
05/26 11:50, 52F
→
05/26 11:50, , 53F
05/26 11:50, 53F
推
05/26 13:02, , 54F
05/26 13:02, 54F
推
05/26 16:06, , 55F
05/26 16:06, 55F
推
05/26 18:45, , 56F
05/26 18:45, 56F
→
05/26 18:51, , 57F
05/26 18:51, 57F
→
05/26 19:42, , 58F
05/26 19:42, 58F
→
05/26 19:53, , 59F
05/26 19:53, 59F
→
05/26 19:53, , 60F
05/26 19:53, 60F
推
05/26 21:55, , 61F
05/26 21:55, 61F
推
05/27 01:01, , 62F
05/27 01:01, 62F
推
05/27 01:43, , 63F
05/27 01:43, 63F
推
05/27 02:13, , 64F
05/27 02:13, 64F
推
05/28 13:27, , 65F
05/28 13:27, 65F
→
05/28 13:28, , 66F
05/28 13:28, 66F
→
05/28 22:11, , 67F
05/28 22:11, 67F
推
05/29 00:23, , 68F
05/29 00:23, 68F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):