Re: [動畫] 我要學 青江炒菜!!
※ 引述《Royen (珞晏)》之銘言:
: (把上面吃光光)
: 上面大家討論青江菜已經討論得夠多了
: 我就不吐青江菜 改吐"水"吧!
: 其實我看了上面的PO文 忽然覺得小當家其實很蠢耶...
: 假設每個進陽泉酒家的人都要經過{黃土的洗禮}這一關
: {證據 羅添在小當家的炒青江菜過關後晃進來時,
: 丁油說:是的 他已經漂亮的通過黃土的洗禮}
: 我說小當家啊......既然是大家入門前都已經會的事情
: 有這麼難嗎?
: 你是不是忘記陽泉酒家是餐館這件事?
該吐的是這間酒家有問題吧XD
居然直接拿打上來有黃土還不作沈澱的水給菜鳥做菜,還當成是考驗。。。
相當於晶圓廠不準備無塵衣,叫菜鳥直接進廠房,看他會不會自己去找
無塵衣一樣的不專業XXD
: 煮湯的水能用黃土水嗎?泡茶的水能用黃土水嗎?洗菜的水能用黃土水嗎?
: 丁油:連這點土味都分辨不出來的人 沒有資格當陽泉的客人!
: <還是說陽泉酒家的菜都有種"大地的味道(簡稱 土味)"??>
這也是被日本料理漫畫污染到的證據,只有高檔料理店才有這種堅持吧
(那種沒價格牌的高級壽司店)
以陽泉酒家的等級,應該是沒資格也沒必要挑客人挑成這樣。。。
: 陽泉酒家用水量這麼大 一定有專門儲放處理過的水的地方
: 別的不說...好啦 就假設吃不出土味的客人自己倒楣
: 這些廚房裡的人總知道這個水有黃土在裡面吧!
: 以他們有黃土氣味就不碰你那盤失敗的青江菜的個性
: 有可能把黃土水直接灌下去嗎? 有可能嗎? 有可能嗎?
: 你跟嘟嘟的感情又不是不好...(還沒進門就跟人家混熟了 = 3 = )
大概只有跟(人)混熟吧(攤手)
: 直接問她陽泉酒家的飲用水放哪裡不就好了 = 3 =
: 啊?不好意思這麼直接喔?
: 唉唷 你說你口渴不就好了?
: 嘟嘟也真是呆耶 陪小當家一整個晚上都沒有想過要端一杯水給人家
: 只要你端一杯水給小當家 問題不就解決了嗎?
: (小當家:{驚!}嘟嘟這個水是哪來的?
: 嘟:後院水缸啊...<小當家 吐血!>)
: (話說在廚房熬夜一整個晚上不碰水份還沒脫水..神!
: 我今天可是熱到把水當空氣在灌了)
講到水缸才想到,以前的人沒有直接在用剛打上來的水的
如果板眾年紀大一點,有一些比較早年沒有自來水年代的長輩
就知道水缸除了儲水還有什麼用:沈澱
加入明礬可以把水中的雜質沈澱後得到比較乾淨無雜質的清水
這才是做菜煮飯用的水,一般剛打上來的水是拿來洗衣服整理家務用的
所以某種程度上小當家不知道該說是沒當時生活常識還是太單純
以為人家給的都是沈澱處理好的飲用水XXD
現代人使用的自來水不用沈澱,是因為在水公司那邊作沈澱後才輸出到水管給大家使用的
原作中設定廣州水有黃土,不能用四川方式做菜,很明顯就是搞不清楚以前水怎麼用XD
陽泉酒家如果笨到用這種直接打來的水做菜,很快就會關門了,不用等小當家來應徵
另外,廣州靠得是珠江不是黃河,不會有黃土,OK?
只能說作者想要設定日本料理漫畫中常見的水質梗,卻忽略了水質差的地方常用的
沈澱小技巧XXD
--
◢◣シャープな打球 グランド突き抜けろ 走れレッドスター ★★★★★★★★
◥██◤「Let's Go ! 」 赤星 チャンス切り開け ████ ████
◢█ █ ◢ █ █
◢◤█ █◢◤ ◢██ █ ◢█◣ ◢██ █ █ ████ ████
◢███ █◥◣ █ █ █▅▅ █ █ ◥▄▄ █▅▅ █ █ █
◢◤ █ █ ◥ ███◣ █ █ ◥█◤ ◥▄█ █ █ █ ◥███ ████
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.146.222
※ 編輯: LUDWIN 來自: 61.64.146.222 (07/02 11:14)
→
07/02 11:13, , 1F
07/02 11:13, 1F
※ 編輯: LUDWIN 來自: 61.64.146.222 (07/02 11:21)
推
07/02 11:34, , 2F
07/02 11:34, 2F
→
07/02 11:52, , 3F
07/02 11:52, 3F
推
07/02 12:02, , 4F
07/02 12:02, 4F
推
07/02 12:23, , 5F
07/02 12:23, 5F
→
07/02 12:43, , 6F
07/02 12:43, 6F
推
07/02 14:38, , 7F
07/02 14:38, 7F
推
07/02 14:54, , 8F
07/02 14:54, 8F
推
07/02 22:11, , 9F
07/02 22:11, 9F
→
07/02 22:11, , 10F
07/02 22:11, 10F
→
07/02 22:12, , 11F
07/02 22:12, 11F
→
07/02 22:29, , 12F
07/02 22:29, 12F
→
07/03 01:11, , 13F
07/03 01:11, 13F
→
07/03 01:12, , 14F
07/03 01:12, 14F
推
07/03 01:17, , 15F
07/03 01:17, 15F
推
07/03 21:21, , 16F
07/03 21:21, 16F
→
07/03 21:23, , 17F
07/03 21:23, 17F
推
07/03 22:40, , 18F
07/03 22:40, 18F
討論串 (同標題文章)