Re: [超吐] 神作.文學少女

看板Suckcomic作者 (尚市長)時間14年前 (2009/11/01 13:37), 編輯推噓7(707)
留言14則, 10人參與, 最新討論串2/5 (看更多)
※ 引述《windinin (小風)》之銘言: : ....神經病作品是吧~_~ : 因為功夫不深,恨意不夠,本想等強者出手的,已經最後一天的下午了,還沒看到… : 那就隨便吐吐吧…… : 其實我不懂它在紅什麼,隨了插圖唯美了點……嗯,加上我皺著眉頭把第一本讀完, : 我就完全不想再讀下去了=_= 提到文學少女,我也要開吐,不過吐嘈的對象不是書,是翻譯小姐~^^ (某編輯坐在打字桌前寫信) 親愛的瓊: 收到妳寄來的應徵履歷我很高興,特別是妳翻譯的文學少女, 那個文辭的優美到了一個相當棒的程度,能夠雇用妳,將會是我的榮幸, 不過...... 據說妳的拖稿功力也是世界有名的,往往三個月只能交得出十分之一的稿子, 然後還會裝病拖稿; 我還聽說,那個X端因為被妳拖到不行,只好跑去找那個HANA替代妳, 但是那個HANA的文筆又沒妳好,結果被人罵到臭頭,替妳白背了黑鍋...:) ================================================================= 某編輯最後還是沒把這封信寄出去,不過他也沒有錄用瓊。 文筆好的拖稿大王,就算是遠子編輯本人上場大概也會抓狂吧~^^ -- 我 追過一切 我想 安靜一些 我要 說出誓言 我怕 你拒絕 我 看夠危險 我想 溫柔一些 我會 留住時間 我怕 沒有你的明天 夢裡面有你出現 就像火燄 可以燃燒 永遠 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 58.114.207.13

11/01 13:39, , 1F
喔噢噢噢!!!有八卦XDDDDDDDDD
11/01 13:39, 1F

11/01 13:41, , 2F
嗚哇哇真是好八卦啊
11/01 13:41, 2F

11/01 13:41, , 3F
……………突然想到又想到戲言最後一集 -_-
11/01 13:41, 3F

11/01 13:46, , 4F
這八卦好大啊!!!
11/01 13:46, 4F
其實她不只拖一家的稿,我有好幾個出版社的前輩都是受害者XD ※ 編輯: jeanvanjohn 來自: 58.114.207.13 (11/01 13:49)

11/01 13:50, , 5F
其實你就是編輯本人對吧...
11/01 13:50, 5F

11/01 13:52, , 6F
可惡,我也想寫一篇..可是要上工了T.T
11/01 13:52, 6F

11/01 13:53, , 7F
吐到最後為什麼變八掛大匯集啊www
11/01 13:53, 7F

11/01 14:10, , 8F
譯者網站翻譯進度完工跟實際出版日差很久..(提早?拖稿?)
11/01 14:10, 8F

11/01 14:13, , 9F
現在的譯者與最初的譯者早就不同了啊?這樣會讓人誤會吧?
11/01 14:13, 9F

11/01 14:15, , 10F
除了第一集以外應該沒有聽說有什麼大問題了啊?
11/01 14:15, 10F
沒錯啊,我說的就是第一集和第二集之間譯者交替的原因啊。

11/01 14:22, , 11F
眼殘,看推文才發現是指另一位譯者 (自己誤會了 = =")
11/01 14:22, 11F
※ 編輯: jeanvanjohn 來自: 58.114.207.13 (11/01 14:24)

11/01 14:24, , 12F
八卦味濃厚
11/01 14:24, 12F

11/01 14:41, , 13F
聽出版界當編輯的朋友說 其實沒有一個翻譯的稿是一拿來
11/01 14:41, 13F

11/01 14:42, , 14F
就能用的 再大咖背景再雄厚都一樣 本身是歪國人也一樣^.<
11/01 14:42, 14F
沒錯。 ※ 編輯: jeanvanjohn 來自: 58.114.207.13 (11/01 14:43)
文章代碼(AID): #1AxHwji8 (Suckcomic)
文章代碼(AID): #1AxHwji8 (Suckcomic)