Re: [動畫] Clannad AS 完結
: 你講的GalGame改編成動畫的例子
: 最明顯的情況就是Kanon
: 前面篇幅都拿去跑支線 結果最終女主角Ayu的線反而最沒鋪陳
: 一堆人看到最後一話的Ayu配對都會覺得實在是有夠莫名其妙
: 然而AS的性質又跟Kanon不太一樣
: 所以你要說最後一話是硬塞進去的一條線是很奇怪的說法
: 因為它本來就只是個專擺大團圓劇情用的"結尾"
: 完整度連一條線都稱不上
先說一個前提,我沒有玩過遊戲。
從前面其他同好的說明,遊戲到這時間點之後,會進入讀檔的動作,遊戲
會從汐出生之後,開始進入另一個分歧。
A路線是渚死亡後的故事。
B路線是母女平安的故事。
在「遊戲」上應該是兩個故事沒錯吧。(有錯請指正)
: 但是他並不是兩個故事 而是完整的一個故事
這也是我不能接受「動畫」收尾的原因。在前一篇文章中就有說明動畫只
是一個故事,這邊卻塞入了兩個尾巴,「悲劇」與「喜劇」。
: 結尾只是一種補完性質的東西 不是故事中的爆點
: 不然不可能只給一條線一話的篇幅...拿來磨牙都不夠
: 如果你選擇相信奇蹟的存在
: 見證奇蹟的時刻(劉x:幹嘛搶我台詞)
: 基本上最後一話你會食的很高興
: 但是不相信這種靠北邊說法的人必然認為最後一話是在開外掛
: 所以就回到最根本的問題了:
: 京阿尼有了kanon的前車之鑑
: 為什麼還要留著這根本幾乎沒爆點的一話呢?
: 我認為還是回到原本那句話
: 為了作品的完整度
: 最終這整個故事並不是寫實的故事
: 是開外掛的故事
: 儘管他的過程非常寫實且感人
: 坦白講 這點我的想法跟原PO一樣 寫實的部份在汐發病前就結束了
: 但是無論是埋下去的隱藏梗
: 或是前面有版友講的"土地=>家庭"的象徵
: 都需要一個寄托性的收尾 去把原作的精神表達出來(儘管也許很狗血)
: 以這樣的論點來看
: 最後一話與其說是劇情意義居多 倒不如說是象徵意味居多
象徵啊。可以理解,但很難接受。
: 所有的悲劇都只是為了這個象徵作的鋪梗
: 而原本應該是避免玩家在玩到一堆TRUE END後想把電腦砸掉而產生的GOOD END
: 在理解到作品類型不同而改編後
: 也連帶的轉化成對這整部作品之象徵:
: "這最終 還是有可能會變成幸福的故事 還是有機會幸福的"
: : 這兩種感受真的有可能並存嗎?簡化一下兩者的內容:「悲劇,你
: : 死去;喜劇,你找到伴。」幾乎是平行的兩條線,兩種味道加在一起
: : 後,快樂破壞了悲劇的餘味,同時痛苦也排擠了喜劇的演出。
: 為什麼不可能並存呢?
: 整部戲都喜或整部戲都悲就沒意義了
: 往往是悲喜交雜 或是以悲襯喜 以喜襯悲
: 這樣的感情才更有力道不是嗎?
: 正因為見識到地獄 所以才會渴望天堂
這邊您有所誤解了。
我說的是「結尾」部分並存悲劇與喜劇。
正如同您所說有悲有喜。正因為見識到地獄,所以才會渴望天堂。
假設故事是結束在汐發病前,我仍然認為是喜劇,即使渚過世了,但
她留下了到過這世間的證明。即使因為渚的過世,朋也因此失志,但
他經過風雨後,依然有了汐這個家庭成員,使過去不是那麼美好,但
還有未來。
這邊的描寫,我覺得很有味道,互相襯托更顯的有力。
: 換個例子講好了 今天如果一開始就沒人死去
: 然後橋段全部正面描寫幸福生活
: 朋也一家人直接就Happy ending
: 我想應該會得到以下評語
: "枯燥無聊 單純描寫一家人的平凡生活"
: 一般能表達出平常生活之溫馨的手法
: 不外乎平常的日常小衝突=>化解 然後由一連串短篇接起來的手法
: 或是一口氣讓日常生活全部塌陷 主角才感覺到自己沒有些什麼的手法
: clannadAS很明顯的是採用了後者
是的,這邊完全贊同。
: 遊戲讓你食了多次TRUE END對吧
不。我沒有玩過遊戲。
: 動畫沒辦法多擇 那我就放全力在一條線上去蘊釀!!<===KANON前車之鑑
: 這個才是反差的力量
: 才會感覺到最後面的幸福笑容是多麼的不可遇 多麼值得珍惜
是的,就是反差。所以看到最後朋也走出傷痛,與汐一起時,所露出
的幸福氣氛是多麼美妙的一件事。
才更覺得何苦擺上另一個平行世界結局。
: 只是平行世界這東西這幾年被玩到爛了
: 加上開外掛難免有"主角沒努力直接大團圓"的嫌惡感
: 再加上遊戲時間跟動畫時間的連續性與細膩度差蠻多的
: 所以在不得不作出來的情況下 被噹也是難免的....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.165.220.247
推
03/15 16:05, , 1F
03/15 16:05, 1F
→
03/15 16:05, , 2F
03/15 16:05, 2F
推
03/15 19:27, , 3F
03/15 19:27, 3F
→
03/15 19:28, , 4F
03/15 19:28, 4F
→
03/15 19:30, , 5F
03/15 19:30, 5F
→
03/15 19:32, , 6F
03/15 19:32, 6F
→
03/15 19:33, , 7F
03/15 19:33, 7F
→
03/15 19:34, , 8F
03/15 19:34, 8F
→
03/15 19:42, , 9F
03/15 19:42, 9F
→
03/15 19:44, , 10F
03/15 19:44, 10F
→
03/15 19:44, , 11F
03/15 19:44, 11F
推
03/15 20:00, , 12F
03/15 20:00, 12F
推
03/15 20:01, , 13F
03/15 20:01, 13F
推
03/15 20:01, , 14F
03/15 20:01, 14F
→
03/15 20:02, , 15F
03/15 20:02, 15F
→
03/15 20:02, , 16F
03/15 20:02, 16F
→
03/15 20:03, , 17F
03/15 20:03, 17F
→
03/15 20:03, , 18F
03/15 20:03, 18F
→
03/15 20:04, , 19F
03/15 20:04, 19F
→
03/15 20:05, , 20F
03/15 20:05, 20F
→
03/15 20:05, , 21F
03/15 20:05, 21F
討論串 (同標題文章)