[無言] 原來日文的再見還有分別

看板StupidClown作者 (秋風夜雨)時間8年前 (2016/04/12 23:44), 編輯推噓38(40223)
留言65則, 49人參與, 最新討論串1/1
各位朋友大家好 最近小弟到一間日本人開的小事務所上班 不過我完全不會日文 他們就說可以進去慢慢練 さよなら~~(就是莎喲娜拉) 就這樣講了兩個禮拜 結果前幾天買了日文學習書 才發現原來莎喲娜拉講的場合 都是那種永別了 將要分離很久或結束關係的時候講的 我就傻眼 會不會之前社長一直覺得我很想離職 今天講這件事給事務所裡人的聽 社長也笑笑說沒關係 他也很習慣惹 不過我覺得還是太白癡啦QQ (今天才學到再見比較常用法是MATA ASHITA) -- 標題 [爆卦] 夢見某海運巨人殞落

01/20 09:57,
這邊沒造謠的話我就到101表演用肛門榨甘蔗
01/20 09:57
□ [新聞] 長榮集團總裁張榮發病逝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.60.218.99 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1460475855.A.4AC.html

04/12 23:53, , 1F
說掰掰不是也會通
04/12 23:53, 1F

04/13 00:02, , 2F
沒分別其實 大家還是在日本都說さよなら
04/13 00:02, 2F

04/13 00:03, , 3F
即使下星期還會見
04/13 00:03, 3F

04/13 00:07, , 4F
日本人也懂得一日不見如隔三秋
04/13 00:07, 4F

04/13 00:27, , 5F
不是講 西資咧西嗎思 喔?
04/13 00:27, 5F

04/13 00:35, , 6F
じゃねー
04/13 00:35, 6F

04/13 01:13, , 7F
お疲れ様でした(下屬對上司)
04/13 01:13, 7F

04/13 01:21, , 8F
現代日文已經沒有太大分別了
04/13 01:21, 8F

04/13 01:27, , 9F
ご苦労様でした(這樣?
04/13 01:27, 9F

04/13 01:42, , 10F
永別了!社長!
04/13 01:42, 10F

04/13 02:23, , 11F
樓上XDDD
04/13 02:23, 11F

04/13 02:31, , 12F
十樓好壞
04/13 02:31, 12F

04/13 03:37, , 13F
やらないか?
04/13 03:37, 13F

04/13 04:19, , 14F
また明日
04/13 04:19, 14F

04/13 04:36, , 15F
さよなら真的不常用在平日下班下課
04/13 04:36, 15F

04/13 04:36, , 16F
じゃ、では、失礼します都是先走的意思
04/13 04:36, 16F

04/13 04:36, , 17F
跟再見的字面意義相近是また、また明日
04/13 04:36, 17F

04/13 07:51, , 18F
いいですよ <- 這是再見的意思 選這個就對惹
04/13 07:51, 18F

04/13 08:11, , 19F
Farewell, my president~
04/13 08:11, 19F

04/13 08:17, , 20F
いやね
04/13 08:17, 20F

04/13 08:24, , 21F
落井下石 也可以用
04/13 08:24, 21F

04/13 08:31, , 22F
所以甘蔗怎麼樣了
04/13 08:31, 22F

04/13 09:23, , 23F
不知道為什麼覺得原Po好可愛XD
04/13 09:23, 23F

04/13 10:02, , 24F
哈哈很可愛XD推ka大的解釋~
04/13 10:02, 24F

04/13 10:42, , 25F
我都說See you later,跟英文有八成像
04/13 10:42, 25F

04/13 11:17, , 26F
算了,完全看不懂推文..
04/13 11:17, 26F

04/13 11:22, , 27F
加餒
04/13 11:22, 27F

04/13 12:46, , 28F
XDD
04/13 12:46, 28F

04/13 13:01, , 29F
拍拍~
04/13 13:01, 29F

04/13 13:04, , 30F
あばよ
04/13 13:04, 30F

04/13 13:11, , 31F
其實也沒這麼嚴重啦~今天不會再見面的道別都可以用~跟
04/13 13:11, 31F

04/13 13:11, , 32F
歐呀斯咪一樣~
04/13 13:11, 32F

04/13 14:52, , 33F
周五下班還會講MATA ASHITA 嗎?
04/13 14:52, 33F

04/13 14:59, , 34F
周五下班會講 馬達來修!
04/13 14:59, 34F

04/13 15:17, , 35F
周五下班是說一緒に飲みますか吧XD
04/13 15:17, 35F

04/13 16:59, , 36F
樓樓上在召喚機械工?
04/13 16:59, 36F

04/13 17:32, , 37F
推35樓!喝啦xDDDD
04/13 17:32, 37F

04/13 18:02, , 38F
其實現在沒分了
04/13 18:02, 38F

04/13 18:19, , 39F
さようなら不一定是永別的時候說喔、要走的話可以說お疲
04/13 18:19, 39F

04/13 18:19, , 40F
れ様でした
04/13 18:19, 40F

04/13 18:20, , 41F
9樓的苦勞是上司對下屬說的,千萬不要說啊
04/13 18:20, 41F

04/13 18:56, , 42F
ご苦労様是上對下!小心別對上司講
04/13 18:56, 42F

04/13 18:56, , 43F
下班 お先に失礼します就好
04/13 18:56, 43F

04/13 20:00, , 44F
掰掰就好了啊
04/13 20:00, 44F

04/13 20:21, , 45F
我也很常聽到 馬搭ㄋㄟˊ
04/13 20:21, 45F

04/13 20:39, , 46F
其實まだ来週也是上對下時用,跟上位者用
04/13 20:39, 46F

04/13 20:39, , 47F
お先に失礼します。就可以了。
04/13 20:39, 47F

04/13 21:02, , 48F
またあした是明天見的意思,如果是星期五可以說またらい
04/13 21:02, 48F

04/13 21:02, , 49F
しゅう
04/13 21:02, 49F

04/13 21:15, , 50F
這篇一定要這樣嗎?!! 看不懂!!哭哭
04/13 21:15, 50F

04/13 21:17, , 51F
那請問各位大大 加拿是什麼意思 我是都聽到馬打餒~
04/13 21:17, 51F

04/13 22:15, , 52F
推文發生什麼事 看不懂XDDDDDDDD
04/13 22:15, 52F

04/13 23:37, , 53F
可是我會跟老師說さよなら耶,同學們都這麼說,說お疲れ
04/13 23:37, 53F

04/13 23:37, , 54F
様でした感覺蠻怪的@@
04/13 23:37, 54F

04/14 00:04, , 55F
さらば 社長
04/14 00:04, 55F

04/14 00:23, , 56F
就歐茲咖嘞桑媽,殺kini就好了
04/14 00:23, 56F

04/14 00:24, , 57F
對平輩就馬達阿西他或駕
04/14 00:24, 57F

04/14 03:26, , 58F
是不是就像日本人下班時對台灣人說"珍重再見"
04/14 03:26, 58F

04/14 14:17, , 59F
またねー
04/14 14:17, 59F

04/15 17:06, , 60F
所以我說 搾甘蔗呢
04/15 17:06, 60F

04/15 20:12, , 61F
看完推文,比較想關心甘蔗
04/15 20:12, 61F

04/16 21:21, , 62F
ご苦労様 X (上對下說的)
04/16 21:21, 62F

04/16 21:21, , 63F
先に失礼します O (先下班對還沒下班的人說的)
04/16 21:21, 63F

04/16 21:21, , 64F
お疲れ様でした X (加班的人對要下班的人說的)
04/16 21:21, 64F

04/17 06:54, , 65F
我記得口語是 價 阿西塌
04/17 06:54, 65F
文章代碼(AID): #1N3HVFIi (StupidClown)