[無言] 想要取一個很有影響力的英文名字
笨版首po(平板排版)
這是偶的第一次(羞@///@)
不好笑或排版不順請鞭小力點@@
謝謝高抬貴手
-------------------原文開始----------------------
這次要來出賣我家二姐一下(嘿嘿嘿)
我家二姊的英文名字就叫Angel(天使)
(就非常一般的菜市場英文名)
也用了好幾年了!
某天她突然想要更換英文名字
於是打了電話給我哥,問我哥有沒有什麼好建議?
我哥左取右取似乎都不見她滿意
在經過無數的被打槍後
我哥就問她說:“不然妳想要怎麼樣的英文名字?”
我二姊回:
“我想要一個特別一點的,不要太多人取過的,要好記的,聽起來最好有Angel般天使善
良的感覺且要很有影響力而份量十足的名字”
於是乎我哥聽完後就默默的回她一句………
"那妳就叫 Angel Power 就好啦!!!夠特別,夠好記,有天使,也很有力量!而且絕對
沒有人取!"
Angel Power
Angel Power
Angel Power…………
話說我二姐現在的英文名字還是叫Angel…………
-------------------END下台一鞠躬-------------------
--
Sent from my Android
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.161.69.81
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1406216733.A.8F4.html
推
07/24 23:54, , 1F
07/24 23:54, 1F
→
07/24 23:55, , 2F
07/24 23:55, 2F
→
07/24 23:55, , 3F
07/24 23:55, 3F
推
07/24 23:59, , 4F
07/24 23:59, 4F
→
07/24 23:59, , 5F
07/24 23:59, 5F
推
07/25 00:01, , 6F
07/25 00:01, 6F
推
07/25 00:03, , 7F
07/25 00:03, 7F
推
07/25 00:07, , 8F
07/25 00:07, 8F
推
07/25 00:10, , 9F
07/25 00:10, 9F
推
07/25 00:11, , 10F
07/25 00:11, 10F
推
07/25 00:12, , 11F
07/25 00:12, 11F
推
07/25 00:14, , 12F
07/25 00:14, 12F
推
07/25 00:18, , 13F
07/25 00:18, 13F
→
07/25 00:18, , 14F
07/25 00:18, 14F
推
07/25 00:25, , 15F
07/25 00:25, 15F
推
07/25 00:26, , 16F
07/25 00:26, 16F
推
07/25 00:28, , 17F
07/25 00:28, 17F
→
07/25 00:29, , 18F
07/25 00:29, 18F
推
07/25 00:31, , 19F
07/25 00:31, 19F
[部份違規或廣告推文已被系統自動刪除]
推
07/25 00:45, , 20F
07/25 00:45, 20F
推
07/25 00:45, , 21F
07/25 00:45, 21F
推
07/25 01:04, , 22F
07/25 01:04, 22F
推
07/25 01:06, , 23F
07/25 01:06, 23F
推
07/25 01:10, , 24F
07/25 01:10, 24F
推
07/25 01:12, , 25F
07/25 01:12, 25F
推
07/25 01:35, , 26F
07/25 01:35, 26F
推
07/25 01:42, , 27F
07/25 01:42, 27F
推
07/25 01:46, , 28F
07/25 01:46, 28F
推
07/25 01:48, , 29F
07/25 01:48, 29F
推
07/25 01:58, , 30F
07/25 01:58, 30F
推
07/25 02:00, , 31F
07/25 02:00, 31F
推
07/25 02:01, , 32F
07/25 02:01, 32F
推
07/25 02:10, , 33F
07/25 02:10, 33F
推
07/25 02:14, , 34F
07/25 02:14, 34F
推
07/25 02:28, , 35F
07/25 02:28, 35F
推
07/25 02:46, , 36F
07/25 02:46, 36F
推
07/25 03:07, , 37F
07/25 03:07, 37F
推
07/25 03:37, , 38F
07/25 03:37, 38F
還有 52 則推文
還有 1 段內文
→
07/25 15:27, , 91F
07/25 15:27, 91F
推
07/25 15:42, , 92F
07/25 15:42, 92F
推
07/25 15:43, , 93F
07/25 15:43, 93F
推
07/25 15:44, , 94F
07/25 15:44, 94F
推
07/25 15:57, , 95F
07/25 15:57, 95F
推
07/25 16:00, , 96F
07/25 16:00, 96F
推
07/25 16:07, , 97F
07/25 16:07, 97F
推
07/25 16:13, , 98F
07/25 16:13, 98F
推
07/25 16:16, , 99F
07/25 16:16, 99F
推
07/25 16:34, , 100F
07/25 16:34, 100F
推
07/25 17:02, , 101F
07/25 17:02, 101F
推
07/25 17:05, , 102F
07/25 17:05, 102F
推
07/25 17:40, , 103F
07/25 17:40, 103F
推
07/25 17:53, , 104F
07/25 17:53, 104F
推
07/25 18:01, , 105F
07/25 18:01, 105F
推
07/25 18:33, , 106F
07/25 18:33, 106F
→
07/25 18:33, , 107F
07/25 18:33, 107F
推
07/25 18:51, , 108F
07/25 18:51, 108F
→
07/25 19:34, , 109F
07/25 19:34, 109F
推
07/25 19:43, , 110F
07/25 19:43, 110F
→
07/25 19:54, , 111F
07/25 19:54, 111F
推
07/25 20:12, , 112F
07/25 20:12, 112F
推
07/25 20:21, , 113F
07/25 20:21, 113F
推
07/25 20:26, , 114F
07/25 20:26, 114F
推
07/25 20:46, , 115F
07/25 20:46, 115F
推
07/25 20:57, , 116F
07/25 20:57, 116F
推
07/25 20:57, , 117F
07/25 20:57, 117F
推
07/25 21:00, , 118F
07/25 21:00, 118F
推
07/25 21:43, , 119F
07/25 21:43, 119F
推
07/25 21:57, , 120F
07/25 21:57, 120F
→
07/25 22:10, , 121F
07/25 22:10, 121F
→
07/25 22:10, , 122F
07/25 22:10, 122F
推
07/25 22:42, , 123F
07/25 22:42, 123F
噓
07/25 23:02, , 124F
07/25 23:02, 124F
推
07/26 00:17, , 125F
07/26 00:17, 125F
推
07/26 01:27, , 126F
07/26 01:27, 126F
推
07/26 03:30, , 127F
07/26 03:30, 127F
推
07/27 18:26, , 128F
07/27 18:26, 128F
推
08/03 14:31, , 129F
08/03 14:31, 129F
推
08/07 20:30, , 130F
08/07 20:30, 130F
討論串 (同標題文章)