Re: [童年] 種族歧視?(加上翻譯 XD)

看板StupidClown作者 (Pina Colada)時間10年前 (2014/05/08 01:17), 10年前編輯推噓46(4716)
留言54則, 53人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
---------落落長前言---------- 我跟原po一樣 也在美國一個只有白人的小鎮念過書 我們學校是從before school(比幼稚園還小) 到senior high(高中)的超小學校 總人數可能兩三百人吧 整個鎮都是德國移民後裔, 除了有一家是中南美洲來的 所以這個鎮對華人的認知僅只於電影電視 大抵上只會開些Ching Cong Dong這種沒什麼惡意的玩笑而已 加上我因為生性白目 所以跟大部分同學都混得不錯 尤其我是高三生,熟的也都是高年級 所以沒什麼會找我麻煩,只是常常要幫大家用中文寫些有的沒的,最常是名字。 ----------老人回憶結束------- 在某個周五的自習課的時候 兩個跟我不熟的學弟(大概16歲吧) 很興奮地坐到我對面的位置上 (Will是我) 弟1:Hey Will, can you write me some swearing words in Chinese? 威,你可以寫一些中文的髒話嗎? Will: How about not? You should not bother people around in the library. 不要,還有你在圖書館裡不要白目 弟2:Come on Will, We are paying for the keg tonight. 拜託,今晚的啤酒我請(這裡指的啤酒是一整桶,被請這種還滿有面子的) Will: If you say so. What do you want? 好喔,那你要我寫什麼? 弟1:I don't know. How do you write "Fuck you"? 奴家一下失了主意,還是你寫個"Fuck you"好了。 Will: We don't simply say "fuck you", we say "fuck your mom" or "fuck your teacher". 我們不說"幹你"喔,我們都說"幹你娘"或"幹你老師" 弟1: That's cool, I would definitely fuck Miss Roth. 屌喔,我超想幹林老師。 弟2: Shut up and let him write. 閉嘴歐巴馬。 Will: "Fuck your teacher" it is. 那我就寫幹您老師囉 然後我就在紙上用塗鴉草稿的手法寫下大大的「我有戀童癖」 看著他們心滿意足離開,我繼續跟馬克白溫存。 那天晚上整屋人喝他們帶來的酒,過了一個周末完全忘記這回事了 直到周一早上我在停車場剛下車就被攔下來。 弟2:Dude, you ain't gonna believe it. 老哥,你絕對不會相信 Will: Hum? (毫無反應,就只是個宿醉) 弟2:You gonna have to see this. 你一定要來看這個。 我順著他指的方向,看到弟1旁邊有一輛車上面大大的烤漆 「」 弟1:We drove to the China town yesterday, and EVERYBODY was FUCKING staring at us! 我們昨天開去唐人街,幹他媽的每個人都看到目珠脫窗。 弟1:We were like: waz up bitches? Dafuq are you looking at? 我們超屌屌炸天。 Will: (終於回神) Alright.... that must be great... Hum...you might no want to drive it to China Town again. 噢...好像有點厲害...呃...你別再把他往唐人街開了我想。 弟1:We gotta show them whom they are messing up with! 我要讓他們瞧瞧他們招惹了什麼樣的對象! Will: Okay, but that's too offensive, don't you think? (他們招惹的是戀童癖,塊~陶~啊~) 過沒多久我就畢業回台灣了 還好那時候網路不是很盛行,不然我大概會變成屍塊被運回家。 每當午夜夢迴,我還是會想起那幾個充滿街頭塗鴉風格的「我有戀章癖」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.137.65.58 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1399483074.A.D3D.html

05/08 01:23, , 1F
戀章癖??
05/08 01:23, 1F
其實不是章,但也不是童就對了,反正寫得很怪

05/08 01:36, , 2F
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
05/08 01:36, 2F

05/08 02:43, , 3F
哈哈哈哈哈哈哈壞壞
05/08 02:43, 3F

05/08 03:27, , 4F
太壞了這個!!
05/08 03:27, 4F

05/08 04:18, , 5F
戀章癖? 這該不會是用倉頡吧= =
05/08 04:18, 5F

05/08 04:27, , 6F
童 卜廿田土 章 卜廿日十 差很多
05/08 04:27, 6F

05/08 07:21, , 7F
XDDD
05/08 07:21, 7F

05/08 07:53, , 8F
應該是歪國人看錯吧哈哈
05/08 07:53, 8F

05/08 08:07, , 9F
就算在china town...很多abc還是看不懂
05/08 08:07, 9F

05/08 08:29, , 10F
奴家一下失了主意XDDDD
05/08 08:29, 10F

05/08 08:53, , 11F
05/08 08:53, 11F

05/08 08:59, , 12F
Ur literally ridiculous DUDE!
05/08 08:59, 12F

05/08 09:09, , 13F
XD
05/08 09:09, 13F

05/08 09:28, , 14F
可以請原PO來個每日英文教學嗎? XD 太好笑了!
05/08 09:28, 14F

05/08 09:47, , 15F
救命原po的翻譯太好笑XDDDDDD
05/08 09:47, 15F

05/08 10:30, , 16F
哈哈哈哈哈都回來了就告訴人家真相吧
05/08 10:30, 16F
我當天放學就跟他說了,被爆打一頓,然後應他的要求寫了"我有大雞雞" 不過他可能花了很多時間在查證吧,一直到我離開前都還開著"我有戀章癖"

05/08 10:38, , 17F
我爆笑XDDDD
05/08 10:38, 17F

05/08 10:57, , 18F
XDDDDDDDDDD
05/08 10:57, 18F

05/08 11:10, , 19F
這會不會被FBI抓走阿XDD
05/08 11:10, 19F

05/08 11:20, , 20F
章是外國人寫錯吧? 這篇太好笑了XDDDDDDDDDDDDD
05/08 11:20, 20F

05/08 11:34, , 21F
XDDDDDDDD
05/08 11:34, 21F

05/08 11:43, , 22F
章子怡?
05/08 11:43, 22F

05/08 11:47, , 23F
xD
05/08 11:47, 23F

05/08 12:00, , 24F
XDDDDD (照抄還抄錯!)
05/08 12:00, 24F

05/08 12:09, , 25F
...說不定原Po寫錯... XD
05/08 12:09, 25F

05/08 12:13, , 26F
原PO的翻譯跟原文根本是兩個版本XD不過戀章癖是怎樣啦XXD
05/08 12:13, 26F

05/08 12:52, , 27F
翻譯翻成這樣也太好笑XDDDDD
05/08 12:52, 27F

05/08 12:58, , 28F
請問烤漆是真的烤成戀章癖? 還是戀童癖??
05/08 12:58, 28F

05/08 13:12, , 29F
被歧視還那麼爽喔...有問題嗎?
05/08 13:12, 29F
自己的尊重自己贏,這都是在互打互鬧中建立的。 你有哏、夠敢講、夠有趣、跟人交心、敢弄人也不怕被弄 久了你就有自己的地位。 我只能說自己很幸運,因為這個地方的人對華人的成見不深 其實非常好相處。

05/08 13:19, , 30F
這有歧視嗎?
05/08 13:19, 30F

05/08 13:42, , 31F
看到歐巴馬整個笑翻啊哈哈哈哈哈
05/08 13:42, 31F

05/08 14:02, , 32F
翻譯笑翻XDDDDD
05/08 14:02, 32F

05/08 14:07, , 33F
翻譯超有材www
05/08 14:07, 33F
※ 編輯: WillyLiu (220.137.65.58), 05/08/2014 14:33:13

05/08 14:26, , 34F
push
05/08 14:26, 34F

05/08 15:36, , 35F
他們怎麼可能寫的出來,這三個字都太難寫了吧
05/08 15:36, 35F

05/08 15:40, , 36F
翻譯XDDDD
05/08 15:40, 36F

05/08 16:56, , 37F
推 好好笑
05/08 16:56, 37F

05/08 17:15, , 38F
before school --> preschool
05/08 17:15, 38F

05/08 17:16, , 39F
神翻譯~
05/08 17:16, 39F

05/08 18:38, , 40F
差點笑死XD
05/08 18:38, 40F

05/08 20:42, , 41F
好壞喔哈哈哈
05/08 20:42, 41F

05/08 20:44, , 42F
難怪老外常常刺些有的沒的鬼東西,原來不是刺青師傅惡整
05/08 20:44, 42F

05/08 20:44, , 43F
而是誤結損友
05/08 20:44, 43F

05/08 21:11, , 44F
XDDDD
05/08 21:11, 44F

05/09 00:30, , 45F
推戀章癖 XD
05/09 00:30, 45F

05/09 04:29, , 46F
這什麼翻譯XD
05/09 04:29, 46F

05/09 09:07, , 47F
靠笑翻XDD
05/09 09:07, 47F

05/09 14:27, , 48F
超好笑!XDDDD
05/09 14:27, 48F

05/09 16:48, , 49F
我笑翻了XDDDDDDD 哈哈哈哈哈哈哈
05/09 16:48, 49F

05/10 01:12, , 50F
大笑
05/10 01:12, 50F

05/10 01:55, , 51F
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
05/10 01:55, 51F

05/10 07:29, , 52F
這太壞了XDDDD我狂笑XDDDDDDD
05/10 07:29, 52F

05/10 18:32, , 53F
真的太好笑了哈哈哈哈歐巴馬是什麼東東喇XDD
05/10 18:32, 53F

05/11 08:51, , 54F
奴家wwwww
05/11 08:51, 54F
文章代碼(AID): #1JQch2qz (StupidClown)
文章代碼(AID): #1JQch2qz (StupidClown)