[無言] 同學 你為什麼要跑?
話說前一陣子一直被奇怪的人跟著
第一次在校園內
第二次是在全聯
第三次是買晚餐的路上
他每次出現在我面前都講同一句話
[同學 我可以跟你做朋友嗎?]
但無奈原po我不正 是路人一名
所以一直告訴自己 是巧合碰到同一個無聊男子的搭訕
但是 直到有一次 我快到家的時候
邊走邊拿鑰匙 不小心把耳機弄掉
(我習慣邊走邊聽音樂)
耳機掉的那剎那 我聽到後面有腳步聲
一回頭 法克 怎麼是他跟在我後面
而他一看到被發現 立刻轉身跑掉
當下整個覺得超噁心 立刻打電話跟朋友抱怨
結果我朋友第一句就是
[所以他帥嗎?]
[所以他帥嗎?]
[所以他帥嗎?]
拜託 連我這種貨色都要跟是能帥到哪
歐 不對 他根本搞錯重點
他不是應該要安慰我或關心我之類的嗎?
然後 又過了一個禮拜
一個晴朗的午後 我剛要從車站走會家的途中
我又聽到後面有腳步聲 是的 沒錯 就是腳步聲
當下立刻回頭 是的 沒錯 又是他!!!
他依然是那句台詞
[同學 我可以跟你做朋友嗎?]
X!我看起來很缺朋友是不是?
在心裡OS的同時 我立刻狂奔
沒想到 他竟然追在我後面邊跑邊說
[同學 你為什麼要跑?我只是想跟你做朋友啊!
[同學 你為什麼要跑?我只是想跟你做朋友啊!]
[同學 你為什麼要跑?我只是想跟你做朋友啊!]
你這麼可怕我能不跑嗎?!?!?!
重點是剛剛在跟朋友陳述這件事
他竟然狂笑………
笑點是那句 [同學 你為什麼要跑?]
在他笑的同時 我只好默默用手機po笨版…
到底…是我朋友笑點太低嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 116.59.253.145
推
03/16 23:45, , 1F
03/16 23:45, 1F
推
03/16 23:51, , 2F
03/16 23:51, 2F
推
03/16 23:53, , 3F
03/16 23:53, 3F
推
03/17 00:16, , 4F
03/17 00:16, 4F
推
03/17 00:27, , 5F
03/17 00:27, 5F
推
03/17 00:32, , 6F
03/17 00:32, 6F
→
03/17 00:32, , 7F
03/17 00:32, 7F
→
03/17 00:32, , 8F
03/17 00:32, 8F
推
03/17 00:34, , 9F
03/17 00:34, 9F
推
03/17 00:45, , 10F
03/17 00:45, 10F
推
03/17 00:53, , 11F
03/17 00:53, 11F
推
03/17 01:01, , 12F
03/17 01:01, 12F
推
03/17 01:10, , 13F
03/17 01:10, 13F
→
03/17 01:30, , 14F
03/17 01:30, 14F
推
03/17 01:31, , 15F
03/17 01:31, 15F
推
03/17 01:37, , 16F
03/17 01:37, 16F
推
03/17 01:41, , 17F
03/17 01:41, 17F
推
03/17 02:07, , 18F
03/17 02:07, 18F
推
03/17 02:11, , 19F
03/17 02:11, 19F
→
03/17 02:26, , 20F
03/17 02:26, 20F
推
03/17 02:32, , 21F
03/17 02:32, 21F
推
03/17 02:42, , 22F
03/17 02:42, 22F
→
03/17 02:43, , 23F
03/17 02:43, 23F
→
03/17 02:50, , 24F
03/17 02:50, 24F
推
03/17 03:12, , 25F
03/17 03:12, 25F
→
03/17 03:12, , 26F
03/17 03:12, 26F
→
03/17 03:12, , 27F
03/17 03:12, 27F
推
03/17 03:38, , 28F
03/17 03:38, 28F
推
03/17 03:46, , 29F
03/17 03:46, 29F
推
03/17 04:03, , 30F
03/17 04:03, 30F
推
03/17 04:23, , 31F
03/17 04:23, 31F
推
03/17 06:38, , 32F
03/17 06:38, 32F
→
03/17 06:52, , 33F
03/17 06:52, 33F
推
03/17 07:05, , 34F
03/17 07:05, 34F
推
03/17 07:08, , 35F
03/17 07:08, 35F
推
03/17 07:09, , 36F
03/17 07:09, 36F
推
03/17 07:51, , 37F
03/17 07:51, 37F
推
03/17 07:59, , 38F
03/17 07:59, 38F
推
03/17 08:30, , 39F
03/17 08:30, 39F
還有 36 則推文
推
03/17 20:08, , 76F
03/17 20:08, 76F
推
03/17 20:26, , 77F
03/17 20:26, 77F
推
03/17 20:39, , 78F
03/17 20:39, 78F
推
03/17 20:47, , 79F
03/17 20:47, 79F
推
03/17 21:08, , 80F
03/17 21:08, 80F
→
03/17 22:07, , 81F
03/17 22:07, 81F
推
03/17 22:28, , 82F
03/17 22:28, 82F
推
03/17 23:25, , 83F
03/17 23:25, 83F
推
03/18 00:30, , 84F
03/18 00:30, 84F
推
03/18 00:53, , 85F
03/18 00:53, 85F
推
03/18 01:24, , 86F
03/18 01:24, 86F
推
03/18 02:26, , 87F
03/18 02:26, 87F
→
03/18 02:47, , 88F
03/18 02:47, 88F
推
03/18 05:36, , 89F
03/18 05:36, 89F
推
03/18 10:14, , 90F
03/18 10:14, 90F
推
03/18 10:26, , 91F
03/18 10:26, 91F
推
03/18 10:36, , 92F
03/18 10:36, 92F
→
03/18 10:36, , 93F
03/18 10:36, 93F
推
03/18 11:28, , 94F
03/18 11:28, 94F
推
03/18 12:02, , 95F
03/18 12:02, 95F
推
03/18 12:41, , 96F
03/18 12:41, 96F
推
03/18 13:28, , 97F
03/18 13:28, 97F
推
03/18 14:10, , 98F
03/18 14:10, 98F
推
03/18 14:11, , 99F
03/18 14:11, 99F
推
03/18 15:14, , 100F
03/18 15:14, 100F
推
03/18 20:08, , 101F
03/18 20:08, 101F
推
03/18 21:06, , 102F
03/18 21:06, 102F
推
03/18 22:46, , 103F
03/18 22:46, 103F
推
03/18 23:01, , 104F
03/18 23:01, 104F
推
03/19 13:41, , 105F
03/19 13:41, 105F
推
03/20 09:21, , 106F
03/20 09:21, 106F
推
03/20 18:52, , 107F
03/20 18:52, 107F
推
03/20 18:54, , 108F
03/20 18:54, 108F
噓
03/20 19:05, , 109F
03/20 19:05, 109F
推
03/21 01:28, , 110F
03/21 01:28, 110F
推
03/21 01:33, , 111F
03/21 01:33, 111F
→
03/21 23:22, , 112F
03/21 23:22, 112F
→
03/23 02:40, , 113F
03/23 02:40, 113F
推
03/26 23:46, , 114F
03/26 23:46, 114F
推
03/28 02:29, , 115F
03/28 02:29, 115F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
無言
88
115