看板
[ Steam ]
討論串[閒聊] 師傅sifu的語言繁簡中文
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
這種小廠日常吧. 非大廠翻譯能看簡體就看簡體. 阿這邊單指要看中文要說啥看英文看德文看法文看希文的. 你家的事情 這邊只談中文. 這種應該是開發商純機翻. 還有些是直接簡轉繁. 那種更怪 文義會完全不一樣. 沒辦法 台灣翻譯圈就是又小又貴. 中國不光人工便宜 還有一大堆義工. 很多獨立遊戲的中文翻譯
(還有149個字)
內容預覽:
https://imgur.com/O60RO1Z. 首先這遊戲的語音有粵語 這不得捧起來誇獎. 雖然我聽不懂粵語不知道裡面講的話是不是棒讀. 總之遊戲開場的動畫一講廣東話那個港味整個就飄出來了. 粵語真的香. 動作遊戲以前大概只玩過人龍一類的遊戲. 開場序章可以體驗的遊戲戰鬥模式和操作系統馬上就讓
(還有548個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁