[新聞]《Hollow Knight》正體中文模組 v1.0

看板Steam作者 (nick.exe)時間6年前 (2017/07/22 19:19), 6年前編輯推噓156(15605)
留言161則, 154人參與, 最新討論串1/1
https://i.imgur.com/pixRPwF.jpg
《Hollow Knight,虛空騎士》是一款 Metroidvania(類銀河戰士惡魔城) 的遊戲,有著非常可愛 2D 畫風,卻有著深度的內容。其實遊戲中並沒有明 確的告知玩家,你是誰,你要做什麼,所以玩家是一無所知的情況下,藉由 對話、探索廣大的世界來拼湊出一切故事的完整原貌。 遊戲除了 Metroidvania 類型固有的獲得特殊能力的道具以外,還有豐富的 護符系統,可以使用或提升某些能力,而且遊戲在關卡(地圖)設計上非常 用心?路痴黨第一次玩肯定會迷路得嫑嫑的。另外,敵人的設計更是繁多, 不同地貌裡的敵人都有各自的特色和風格,目前總共 147 種,其中還不包含 其他 NPC 喔。遊戲的頭目戰也是一大特色,很難,通常要死過很多遍才會贏, 要有摔手把或鍵盤的覺悟 XD 最後來說說這個譯名,如果了解整個故事之後,會發現其實虛空是最符合的 名稱。Hollow 其實翻成單一個 "虛" 字就能表達意思了,看過日本動漫 BLEACH 死神的人,應該對裡面的白白的敵人並不陌生,那個就叫 Hollow 虛,有沒有 跟這個遊戲裡白白的角色很相似啊?雖然不曉得製作組有沒有從那得到靈感, 但他們對 Hollow 的表達卻是很相近的。 對了,遊戲中有一個重要角色,Wyrm,一般在奇幻遊戲中會翻成龍之類的, 但這款是以昆蟲為原型發展的,基本上不能翻成龍,其實 Wyrm 是古字, 也等於 Worm,對,就是蟲,目前我是音譯,蠖姆,蠖有兩種發音, 音同收穫的穫,但遊戲這邊要唸成ㄨㄛˋ四聲握,怕大家第一次看到這個字, 所以特別在這邊解釋一下。 參與成員: * 技術: nick.exe * 翻譯: nick.exe * 美術: nick.exe * 測試: nick.exe * 包裝: nick.exe 使用方法 Steam: 1. 安裝 Steam 版主程式 v1.0.3.7,加入 beta 者請退出 beta。 2. 下載正體中文模組,然後點擊照著安裝程式的指示進行安裝。 3. 目前有針對 Steam 版做路徑自動偵測。 使用方法 GOG: 1. 安裝 GOG 版主程式 v1.0.3.7,檔名:setup_hollow_knight_1.0.3.7_(13016).exe 2. 下載正體中文模組,然後點擊照著安裝程式的指示進行安裝。 3. 目前有針對 GOG 版做路徑自動偵測。 更新歷程: v1.0: * 支援 Steam v1.0.3.7,全成就可解。 * 支援 GOG v1.0.3.7。 v0.9: * 支援 GOG v1.0.3.1。 * 全文本翻譯。 注意事項: 1.本軟體僅為學習和交流目的製作,僅授予您使用之權利, 本站保留任何文本和二進制資料的所有權。 2.任何個人與組織未經同意,不得用於商業用途,否則一切後果由 該個人或組織自行承擔。 3.本軟體為 CodeBay.in 原創,嚴禁任何整合、修改或重新包裝, 如有需要請聯繫本站。 4.本軟體已經過多次測試,在罕見情況下所造成的任何損失,本站不予負責。 5.歡迎轉載、或用於實況,但請務必註明來源出處與相關訊息。 預覽圖: https://i.imgur.com/OFdwv1L.jpg
https://i.imgur.com/8dV5N2P.jpg
https://i.imgur.com/tfXRYKP.jpg
https://i.imgur.com/Tdf4ujW.jpg
https://i.imgur.com/cPicpjl.jpg
https://i.imgur.com/xWacxW4.jpg
https://i.imgur.com/BLTKcTQ.jpg
https://i.imgur.com/q0lxvT0.jpg
https://i.imgur.com/bdKKngT.jpg
https://i.imgur.com/Qa1DG8E.jpg
下載連結: https://www.codebay.in/2017/06/hollowknight-cht-mod.html -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.161.8.64 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Steam/M.1500722386.A.26C.html

07/22 19:21, , 1F
07/22 19:21, 1F

07/22 19:21, , 2F
純推不下
07/22 19:21, 2F

07/22 19:21, , 3F
07/22 19:21, 3F

07/22 19:24, , 4F
偷偷問一下,生化奇兵一代有打算翻嗎?
07/22 19:24, 4F
這比較難回答,因為計畫趕不上變化

07/22 19:26, , 5F
這一定要推!
07/22 19:26, 5F

07/22 19:26, , 6F
推推
07/22 19:26, 6F

07/22 19:26, , 7F
07/22 19:26, 7F

07/22 19:28, , 8F
辛苦推
07/22 19:28, 8F

07/22 19:30, , 9F
什麼偷偷問 人家要做就做了 不用問
07/22 19:30, 9F

07/22 19:33, , 10F
推推
07/22 19:33, 10F

07/22 19:38, , 11F
07/22 19:38, 11F

07/22 19:39, , 12F
07/22 19:39, 12F

07/22 19:39, , 13F
看到nick大先推再說
07/22 19:39, 13F

07/22 19:44, , 14F
推 已經用原本中文破一遍了
07/22 19:44, 14F

07/22 19:44, , 15F
07/22 19:44, 15F

07/22 19:49, , 16F
等好久了 推
07/22 19:49, 16F

07/22 19:49, , 17F
感謝nick大大長久以來用心的付出
07/22 19:49, 17F

07/22 19:50, , 18F
太棒了!
07/22 19:50, 18F

07/22 19:52, , 19F
有nick有推
07/22 19:52, 19F

07/22 19:53, , 20F
07/22 19:53, 20F

07/22 19:54, , 21F
夏特先買來等著了 推NICK大
07/22 19:54, 21F

07/22 19:54, , 22F
一人包辦耶...跪著推
07/22 19:54, 22F

07/22 20:02, , 23F
哇靠 尼克神
07/22 20:02, 23F

07/22 20:02, , 24F
07/22 20:02, 24F

07/22 20:08, , 25F
07/22 20:08, 25F

07/22 20:09, , 26F
推啦 就是不想看殘體字
07/22 20:09, 26F

07/22 20:12, , 27F
大神啦
07/22 20:12, 27F

07/22 20:13, , 28F
大推
07/22 20:13, 28F

07/22 20:14, , 29F
感謝大大~
07/22 20:14, 29F

07/22 20:14, , 30F
好猛
07/22 20:14, 30F

07/22 20:17, , 31F
雖然想玩原文 不過還是要推!!
07/22 20:17, 31F

07/22 20:19, , 32F
太猛了!
07/22 20:19, 32F

07/22 20:20, , 33F
存推 我也是玩原文支持者除非官方有繁體中文
07/22 20:20, 33F

07/22 20:23, , 34F
感謝Nick大大分享!可以開始玩了!
07/22 20:23, 34F

07/22 20:27, , 35F
可惡,這不是逼我買了嗎?感謝nick大!
07/22 20:27, 35F

07/22 20:30, , 36F
07/22 20:30, 36F

07/22 20:32, , 37F
終於等到囉
07/22 20:32, 37F

07/22 20:33, , 38F
對不應該偷偷問 這是誠信原則
07/22 20:33, 38F
還有 85 則推文
還有 6 段內文
07/23 14:15, , 124F
謝謝尼克大,辛苦了
07/23 14:15, 124F

07/23 14:40, , 125F
07/23 14:40, 125F
感謝各位回應,對翻譯有建議的也歡迎提出

07/23 15:28, , 126F
謝謝nick大長久以來的付出!!
07/23 15:28, 126F

07/23 15:36, , 127F
07/23 15:36, 127F

07/23 15:53, , 128F
推nick大神
07/23 15:53, 128F
※ 編輯: nickexe (218.161.8.64), 07/23/2017 15:59:16

07/23 16:01, , 129F
推nick大
07/23 16:01, 129F

07/23 16:20, , 130F
07/23 16:20, 130F

07/23 17:18, , 131F
看到了看到了 已斗
07/23 17:18, 131F

07/23 18:35, , 132F
推!
07/23 18:35, 132F

07/23 18:59, , 133F
07/23 18:59, 133F

07/23 19:24, , 134F
純推nick大
07/23 19:24, 134F

07/23 19:48, , 135F
感謝大大好人一生平安
07/23 19:48, 135F

07/23 21:03, , 136F
推 辛苦了
07/23 21:03, 136F

07/23 21:04, , 137F
推 謝謝尼克大!
07/23 21:04, 137F

07/23 21:13, , 138F
07/23 21:13, 138F

07/23 22:01, , 139F
我會努力把它破完的XDD 是說Transistor跟Bastion有在計劃
07/23 22:01, 139F

07/23 22:01, , 140F
中嗎?查了許多,都是在遊玩中有對話,我英文實在是..Orz
07/23 22:01, 140F

07/23 23:47, , 141F
大推
07/23 23:47, 141F

07/24 00:30, , 142F
推 辛苦了
07/24 00:30, 142F

07/24 10:14, , 143F
推Nick大 期待很久
07/24 10:14, 143F

07/24 11:41, , 144F
謝謝Nick神,美術字設計也超美的<3
07/24 11:41, 144F

07/24 12:06, , 145F
感恩nick大
07/24 12:06, 145F

07/24 12:14, , 146F
尼克大大不考慮上工作坊嗎~
07/24 12:14, 146F

07/24 12:29, , 147F
|push
07/24 12:29, 147F

07/24 12:47, , 148F
07/24 12:47, 148F

07/24 16:07, , 149F
真厲害 這遊戲不好翻吧
07/24 16:07, 149F

07/24 17:10, , 150F
推啊!!!!
07/24 17:10, 150F

07/24 19:30, , 151F
推推 辛苦了!!
07/24 19:30, 151F

07/24 22:20, , 152F
07/24 22:20, 152F

07/25 02:22, , 153F
07/25 02:22, 153F

07/25 09:14, , 154F
大推~
07/25 09:14, 154F

07/25 12:22, , 155F
跪謝!! 字體也超美的!!!
07/25 12:22, 155F

07/29 01:19, , 156F
字體玩美~真的超感謝
07/29 01:19, 156F

07/30 13:58, , 157F
感謝!
07/30 13:58, 157F

08/03 23:05, , 158F
正體中文就是推
08/03 23:05, 158F

08/31 00:17, , 159F
未下先推
08/31 00:17, 159F

12/25 15:45, , 160F
最近冬特入手了這款遊戲,想裝繁中但版本不符,請問大大會再
12/25 15:45, 160F

12/25 15:45, , 161F
做更新嗎
12/25 15:45, 161F
文章代碼(AID): #1PSpJI9i (Steam)