Fw: [外絮] Pop 談世代交替
※ [本文轉錄自 NBA 看板 #1FnBVKJ5 ]
作者: lollygagger (chivalry's alive) 看板: NBA
標題: [外絮] Pop 談世代交替
時間: Tue May 29 19:49:36 2012
今天練球受訪時,Pop突然感性起來...
Pop: I'm very fortunate that I didn't have to deal with star egoes, I dealt
with grownups, who have character and priorities already set in their lives and
their value. So when Timmy came along, David understood his talent, and made it
very easy for Tim to start to become the go-to guy. As Timmy got older, he
understood the value of Manu and Tony, and was able to share that spot light
with them. I never had a talk, I never had a discussion, a meeting or anything
with any of those guys about that. We just did it, and the process kind of
moved along. It's because of their character that we were able to do it.
我非常非常幸運,不用跟愛擺明星架子的人打交道。
我遇到的球員成熟、有品,知道人生中什麼重要,
什麼事沒那麼重要,有良好的價值觀。
比如當年選來了Timmy,David (大羅 D. Robinson)明白他才華洋溢,
把球隊第一人的棒子交給了他,不鬧一點風波。
漸漸的Tim老了,他也清楚Manu、Tony的價值,
懂得退居次角,讓後輩發光發熱。
我從沒跟這些人聊過交棒的事,也從沒有開會討論什麼的
一切都自然而然地發生了
多虧他們心智成熟,不然這種事哪能這麼順利。
http://0rz.tw/bZa7s NBA.com, Video "Popovich on Game 1"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.166.68.92
推
05/29 19:50, , 1F
05/29 19:50, 1F
推
05/29 19:50, , 2F
05/29 19:50, 2F
→
05/29 19:51, , 3F
05/29 19:51, 3F
推
05/29 19:51, , 4F
05/29 19:51, 4F
推
05/29 19:53, , 5F
05/29 19:53, 5F
推
05/29 19:55, , 6F
05/29 19:55, 6F
推
05/29 19:59, , 7F
05/29 19:59, 7F
推
05/29 20:07, , 8F
05/29 20:07, 8F
推
05/29 20:12, , 9F
05/29 20:12, 9F
推
05/29 20:16, , 10F
05/29 20:16, 10F
推
05/29 20:17, , 11F
05/29 20:17, 11F
推
05/29 20:18, , 12F
05/29 20:18, 12F
推
05/29 20:18, , 13F
05/29 20:18, 13F
推
05/29 20:19, , 14F
05/29 20:19, 14F
推
05/29 20:20, , 15F
05/29 20:20, 15F
推
05/29 20:21, , 16F
05/29 20:21, 16F
→
05/29 20:22, , 17F
05/29 20:22, 17F
推
05/29 20:25, , 18F
05/29 20:25, 18F
推
05/29 20:25, , 19F
05/29 20:25, 19F
→
05/29 20:30, , 20F
05/29 20:30, 20F
推
05/29 20:33, , 21F
05/29 20:33, 21F
→
05/29 20:33, , 22F
05/29 20:33, 22F
→
05/29 20:40, , 23F
05/29 20:40, 23F
→
05/29 20:41, , 24F
05/29 20:41, 24F
推
05/29 20:41, , 25F
05/29 20:41, 25F
推
05/29 20:41, , 26F
05/29 20:41, 26F
→
05/29 20:42, , 27F
05/29 20:42, 27F
→
05/29 20:42, , 28F
05/29 20:42, 28F
推
05/29 20:45, , 29F
05/29 20:45, 29F
推
05/29 20:47, , 30F
05/29 20:47, 30F
→
05/29 20:48, , 31F
05/29 20:48, 31F
推
05/29 20:53, , 32F
05/29 20:53, 32F
→
05/29 20:53, , 33F
05/29 20:53, 33F
→
05/29 20:53, , 34F
05/29 20:53, 34F
→
05/29 20:54, , 35F
05/29 20:54, 35F
推
05/29 20:56, , 36F
05/29 20:56, 36F
推
05/29 20:58, , 37F
05/29 20:58, 37F
→
05/29 20:59, , 38F
05/29 20:59, 38F
→
05/29 21:00, , 39F
05/29 21:00, 39F
推
05/29 21:07, , 40F
05/29 21:07, 40F
→
05/29 21:07, , 41F
05/29 21:07, 41F
把有關於____的都修掉了 XD
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: ponkd (123.192.107.236), 時間: 05/29/2012 21:07:34
推
05/29 21:32, , 42F
05/29 21:32, 42F
推
05/29 21:38, , 43F
05/29 21:38, 43F
※ 編輯: ponkd 來自: 123.192.107.236 (05/29 21:56)
推
05/29 22:14, , 44F
05/29 22:14, 44F
→
05/29 23:25, , 45F
05/29 23:25, 45F
→
05/29 23:25, , 46F
05/29 23:25, 46F
→
05/29 23:25, , 47F
05/29 23:25, 47F
→
05/29 23:28, , 48F
05/29 23:28, 48F
推
05/29 23:29, , 49F
05/29 23:29, 49F
推
05/29 23:42, , 50F
05/29 23:42, 50F
推
05/29 23:42, , 51F
05/29 23:42, 51F
推
05/29 23:46, , 52F
05/29 23:46, 52F
推
05/29 23:46, , 53F
05/29 23:46, 53F
推
05/29 23:49, , 54F
05/29 23:49, 54F
推
05/30 01:54, , 55F
05/30 01:54, 55F
→
05/30 03:59, , 56F
05/30 03:59, 56F
→
05/30 07:04, , 57F
05/30 07:04, 57F
推
05/30 14:30, , 58F
05/30 14:30, 58F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):