Re: [翻譯]進化:法國人在聖城 (轉貼自虎撲)
前一陣子老波受訪時也回憶了一下TP剛來的時候他是怎麼電他的。XD
季初把TP跟RJ一起打包的傳言可能不完全是空穴來風,
雖然市場上的確沒有什麼成交的機會就是了。
看來TP打法國隊的表現讓老波發現原來這個小徒弟有新的潛能,
從而也讓制服組對維持原班人馬產生信心。
(當然還是要再讚嘆一下交易日的神交易)
客觀來看,前兩季後場的主要攻擊手還是擺在Manu身上,
可惜因為他的受傷讓球隊沒能在季後賽走得更遠,
今年TP真的很有take over的架勢。
(底下原文的重點在上色部分)
http://sportsillustrated.cnn.com/2012/writers/sam_amick/04/19/tony.parker.spurs/index.html?sct=nba_wr_a1
Spurs finished? Parker defying his own doubts with stunning play
Posted: Thursday April 19, 2012 3:49PM ; Updated: Thursday April 19, 2012
3:49PM
SACRAMENTO, Calif. --
By Tony Parker's calculations, this shouldn't be happening.
The days of contending for a championship were supposedly over for the San
Antonio Spurs, the old dogs of the West who were slowing down while the young
pups in Miami, Oklahoma City and Chicago left them in the playoff dust.
Remember that story from last May, when Parker reportedly said what most in
the NBA world was thinking after the Spurs' first-round upset to Memphis?
"We will always have a good team," he told the French newspaper, L'Equipe,
"but we can no longer say that we're playing for a championship."
Even the Spurs were overlooking the Spurs.
But while Parker always claimed that his comments were misconstrued, the only
statement that matters is the one he's making with his play.
It's the ultimate mea culpa for the way his words cast doubt from within,
with Parker having one of his best seasons and the top-seeded Spurs looking
as capable of winning it all as anyone at the moment. Give Russell Westbrook,
Rajon Rondo and Derrick Rose their due, but the 29-year-old Parker, in his
11th season, is still a senior member of this incredible class of point
guards.
He did it again on Wednesday night, when the top-seeded Spurs and their
allegedly creaky legs became the first team to sweep two sets of
back-to-back-to-backs this season and did so by 20-plus points for the third
straight night (the Warriors and Lakers previously). There was an ease of
excellence in his latest outing, a 15-point, eight-assist, zero-turnover
performance that did nothing to dispel coach Gregg Popovich's pre-game stance
about Parker.
"This is his best year," said Popovich, whose team is a half-game ahead of
the Thunder for the best record in the league. "At the offensive end, he's
always been able to score (18.6 points per game this season), but he's also
distributed the ball better than he ever has before (career-high 7.7 assists)
and involved other people. So he's done both, which is difficult for a
scoring guard to do. At the same time, he's played his best year of defense
and his leadership and understanding on the court are his best thus far, so
it's been his best year."
To put it in Popovich terms, considering his military background, talk about
an about-face.
Just 10 months ago, it looked as if Parker might be on his way out of San
Antonio. The Spurs were shopping Richard Jefferson's hefty contract, and
Parker had been designated as the enticing reward in any such deal. You could
have the four-time All-Star and three-time champion, front-office sources
said at the time, but only if Jefferson's deal ($30.4 million combined over
three seasons) went with him.
The Parker move that the Spurs' brass didn't do was as effective as the ones
they did, from the visionary trade with Indiana for rookie small forward
Kawhi Leonard to the triumphant return of Stephen Jackson from Golden State
last month, to the signings of Danny Green, Boris Diaw, and Patty Mills. But
on this machine of a team that is as deep as any in the league, it's the
punchy point guard who had to apply for this job twice who's making it all
work.
When Parker came to San Antonio as a 19-year-old from Paris, the lengthy and
often painful process of earning his hard-nosed coach's trust began
immediately. As Popovich reminisced in a colorful and candid pregame media
session on Wednesday, Parker's path to being taken 28th in the 2001 draft
included the day he was shown the Spurs' door.
"I was a [jerk] in the beginning," Popovich admitted. "The first time we
worked him out, we didn't want him. We sent him away. We just said we weren't
interested. I just thought he was unfocused. I just thought he was too cool.
I thought he was soft.
"He wanted a second chance, so we brought in some free agents -- frankly,
with the idea to beat him up, and we did a workout. The whole workout was on
the post. We never put him out on the floor. We did post defense and post
offense, and he impressed the hell out of me. He was focused, tough. That was
my first indication that he could be coached -- he can learn, he understands,
he can take criticism, he's willing to improve and listen. So we drafted him."
But tough love was brutal in those early years.
"'I'm going to just jump on top of you,'" Popovich said he told Parker when
he made him a starter early in his rookie season. "'I'm going to get you for
every single mistake. We don't have time for you to ease into this.' So he
went right in the frying pan."'
In some ways, that's what this season has been about. If the Spurs were going
to survive the lockout-shortened season, then Parker would have to lead while
the 35-year-old Duncan and 34-year-old Manu Ginobili carried a lighter load.
Ginobili's broken hand and strained left oblique meant the rest was forced,
and he is still finding his way after missing 31 games in all. Duncan,
meanwhile, is on pace to set a career-low in minutes played per game (28.3)
and has long since handed the reins of the Spurs' offense to Parker.
Parker set the right tone for this season during the summer, showing a more
vocal and confident side in leading the French national team to a silver
medal in the FIBA World Championship. His coach issued a challenge to
maintain that leadership role in San Antonio, and then came the unforgiving
task of wrestling with compressed rigorous schedule.
He's here now, right where no one thought he or they would be. The
championship run that not even the Spurs saw coming might be happening after
all.
"I like our chances every year," said Parker, who is due at least $28.5
million over the next three seasons (he's guaranteed only $3.5 million in
2013-14, final year of his deal). "To win a championship, you need a little
bit of luck, and you need some stuff going your way, to be healthy and fresh.
"It's going to be very tough. Every team is very talented. You know in the
West it's going to be tough. We'll try to play our best basketball at the
right time."
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 99.125.165.60
推
05/11 01:00, , 1F
05/11 01:00, 1F
→
05/11 01:00, , 2F
05/11 01:00, 2F
→
05/11 01:01, , 3F
05/11 01:01, 3F
→
05/11 01:02, , 4F
05/11 01:02, 4F
→
05/11 01:02, , 5F
05/11 01:02, 5F
→
05/11 01:02, , 6F
05/11 01:02, 6F
→
05/11 01:03, , 7F
05/11 01:03, 7F
→
05/11 01:04, , 8F
05/11 01:04, 8F
→
05/11 01:07, , 9F
05/11 01:07, 9F
推
05/11 01:08, , 10F
05/11 01:08, 10F
→
05/11 01:12, , 11F
05/11 01:12, 11F
→
05/11 01:18, , 12F
05/11 01:18, 12F
→
05/11 01:18, , 13F
05/11 01:18, 13F
→
05/11 01:18, , 14F
05/11 01:18, 14F
推
05/11 01:19, , 15F
05/11 01:19, 15F
→
05/11 01:19, , 16F
05/11 01:19, 16F
推
05/11 01:38, , 17F
05/11 01:38, 17F
→
05/11 01:39, , 18F
05/11 01:39, 18F
推
05/11 01:48, , 19F
05/11 01:48, 19F
→
05/11 01:49, , 20F
05/11 01:49, 20F
→
05/11 02:54, , 21F
05/11 02:54, 21F
K大的翻譯:
波波透露,當Parker選秀會前第一次參加馬刺的測試時,
波波對Parker印象很差,
他認為Parker注意力不集中、打法太軟、手感冰冷,
即使Parker向馬刺央求二次測試的機會,
波波在內心早已默默的給他打了個叉。
「他說他想要第二次機會,所以我們找來了一些自由球員,
想要在下次測試把Parker打得落花流水。
這次測試的重點在低位攻防,我們整個測試會都在狠操Parker,
但他的打得棒極了:他全神貫注、打法強硬,
那是我第一次覺得他會是個受教的球員,
他能學習、了解籃球,並且接受任何批評、樂於進步,
最後我們就選進了他。」
即便如此,波波並沒有打算要讓Parker好過,
開季不久,他就讓這名菜鳥擔任起球隊的先發控衛。
「我會對你極為嚴格,你犯的每個小錯誤我都會一一揪出來,
我們沒有時間讓你快樂學習。」波波對當時的Parker說
「所以他在球季的一開始就被我搞近水深火熱之中。」
瞧,現在的Parker都成為NBA最佳控衛之一了。
推
05/11 09:59, , 22F
05/11 09:59, 22F
→
05/11 09:59, , 23F
05/11 09:59, 23F
推
05/11 10:06, , 24F
05/11 10:06, 24F
推
05/11 10:17, , 25F
05/11 10:17, 25F
→
05/11 10:18, , 26F
05/11 10:18, 26F
推
05/11 10:25, , 27F
05/11 10:25, 27F
※ 編輯: Alfred 來自: 99.125.165.60 (05/11 11:17)
另外補充一下馬刺的近況真的很熱,
除了十四連勝裡有十三場得分破百外,
Hollinger也提到:
Joe (NY)
You are basing picking the Spurs on them beating a horrible Utah team in the
1st round?? Whether they draw LAC or Mem in round 2 and then OKC or LAL in
round 3 it is gonna be alot tougher
John Hollinger (12:33 PM)
I'm picking them based on their going 28-3 in their past 31 games, and
winning the season series against every remaining team in the West, with at
least one humiliating win against every one of them. Or how about this:
They're 22-3 in their past 25 road games. Two of the losses came when they
sat their starters. Nobody's beating them.
壞消息是,季末的狀況在統計上與季後賽表現在統計上的相關性並不高,
甚至不如季初的表現重要,
這主要是因為季末tanking與養生的現象干擾了相關資訊的參考價值。
對數據分析有興趣的人可以參考這篇文章的解釋:
http://skepticalsports.com/?p=1246
究竟這些數據(以及第一輪橫掃的數據表現)是否有灌水嫌疑,
又是否能夠轉化為實質的季後賽優勢,
只有打了才知道了。
※ 編輯: Alfred 來自: 99.125.165.60 (05/11 11:43)
推
05/13 15:47, , 28F
05/13 15:47, 28F
推
05/13 16:42, , 29F
05/13 16:42, 29F
→
05/13 16:43, , 30F
05/13 16:43, 30F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):