Re: [反推] 安泰大藥局
※ 引述《Lendormin (啾咪)》之銘言:
: 這間在中和國小附近的藥局
: 下午發生了一件令我不愉快的事情
: 因處方藥都選擇這家拿,昨天去拿時,一位小姐說
: "OOO藥目前沒有,先幫我叫貨,貨到再通知我;其餘藥先給我"
: 我說好
: 今天下午把藥整理了一下,發現其中一項"stilnox"有效期限只到2014/12"
: 也就是今年底
: 想想不妥又去一趟藥局,這時櫃台換了一位年紀較長的男生(穿白袍)
: 我於是表明說:不好意思這藥我昨天拿到.但今天仔細看一下有效期限只到年底
: 可以換嗎?
: 他直接回:有效期限是到年底,又沒有過期,有什麼問題??
: 我又再一次表示:因為我之前拿的藥都是到 2016的藥 (我還真沒拿過效期這麼短的)
: 但這個....只有到年底耶.所以我不能換嗎(效期較長的)?
: 他:不能..你效期又沒有過,你拿什麼處方藥來我們給你,我們沒有錯!
: 我有些不悅了:好,不能換,但我可以不要嗎?我直接要退,請您幫我的處方還我,我藥還你
: .既然你說這藥完全沒有任何問題,而且這藥是昨天來時,小姐直接拿庫存給我
: 也不是特別和廠商叫的
: 他:不能退,我們已經核銷了(大概是這詞)
: 我看他態度如此就說:好,沒關係,這藥我收下來,昨天給你們的另外兩張處方箋請還給我
: 我不想再到你們這家藥局領了
: 在等待的期間...
: 我實在是忍不住又和那個男的說:
: 不好意思我想請教一下
: 我們一般在買保買品化粧品如果效期只剩半年幾乎都會特別提醒客戶
: (我沒講的是即期品甚至便宜許多,但因為我並無和藥局有購買行為所以沒提到錢的部份)
: 但昨天你們沒有提醒我也沒問我是否接受,如果一開始我知道我根本就不會要了
: 他不悅地回:昨天是我接待你的嗎?不是吧..那我怎麼知道昨天的人有沒有提醒
: 還是你這樣....
: 難到是要我和你說,對不起嗎?
: 我更火了:昨天的確不是你,但你是老闆所以我特別反應給你,希望也許下次您可以留意
: (因為他年紀真的是比較大我以為他是老闆)
: 他又回我:我不是老闆,我也是給人請的.
: 昨天也不是我給你藥的.我們給你的藥又不是過期品
: 你一個月的藥量吃到一個月後也還沒有過期
: *我很想跟他說.醫生並不是叫我一天吃一顆是有需要才吃*
: 但我懶的再爭了我直接說.我不會再來了.真的!
通篇看完可能要幫藥師解釋幾點:
1.Stilnox是屬於4級管制用藥
管理上本身就較嚴謹
而且此藥健保給付砍至過低
原廠已棄標
可能藥局存貨也不多
不是不幫你換,極可能是沒得換
效期較短無可後非
(我們年初就全面換台廠了)
2.確實是不能退
我想你所持的應該是連續處方籤
連續處方籤上面所載物品
藥師要依處方調劑
也曾經病人要求某種藥可以不再需要
但依連續處方籤所載我們還是要調劑
而且依藥局立場
我們收了也是依回收藥處理
且這是管制藥品,不能一般回收
還得會同衛生局報銷毀
(因為簿冊登記跟實際數目要相符)
無法把這筆藥物再給下位病人使用
更何況Stilnox和FM2是重點監測項目
被衛生局管管局抽到出錯...是有罰則的
雖然我不茍同這位藥師的服務態度
(同一處所執業,本來有些事務就要互相幫忙解決)
講個對不起其實不會少塊肉...
但是患者態度其實影響藥師心情甚巨
(至少對我而言是這樣)
--
這世上 根本不存在 奇跡
有的只是 必然 與 偶然
還有就是 每個人 要做的事
僅 此 而 已
by 火村 夕
ef-a tale of memories/melodies
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.17.168
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/ShuangHe/M.1403962700.A.D0B.html
推
06/28 21:58, , 1F
06/28 21:58, 1F
→
06/28 21:58, , 2F
06/28 21:58, 2F
推
06/28 22:31, , 3F
06/28 22:31, 3F
→
06/28 22:35, , 4F
06/28 22:35, 4F
推
06/28 22:44, , 5F
06/28 22:44, 5F
推
06/28 22:46, , 6F
06/28 22:46, 6F
→
06/28 22:46, , 7F
06/28 22:46, 7F
→
06/28 22:48, , 8F
06/28 22:48, 8F
→
06/28 22:49, , 9F
06/28 22:49, 9F
→
06/28 22:49, , 10F
06/28 22:49, 10F
→
06/28 22:49, , 11F
06/28 22:49, 11F
推
06/28 23:04, , 12F
06/28 23:04, 12F
→
06/28 23:04, , 13F
06/28 23:04, 13F
推
06/28 23:05, , 14F
06/28 23:05, 14F
→
06/28 23:06, , 15F
06/28 23:06, 15F
→
06/28 23:06, , 16F
06/28 23:06, 16F
→
06/28 23:09, , 17F
06/28 23:09, 17F
推
06/28 23:20, , 18F
06/28 23:20, 18F
→
06/28 23:21, , 19F
06/28 23:21, 19F
→
06/28 23:21, , 20F
06/28 23:21, 20F
推
06/28 23:23, , 21F
06/28 23:23, 21F
→
06/28 23:24, , 22F
06/28 23:24, 22F
→
06/28 23:25, , 23F
06/28 23:25, 23F
→
06/28 23:25, , 24F
06/28 23:25, 24F
→
06/28 23:27, , 25F
06/28 23:27, 25F
推
06/28 23:37, , 26F
06/28 23:37, 26F
推
06/28 23:39, , 27F
06/28 23:39, 27F
→
06/28 23:46, , 28F
06/28 23:46, 28F
→
06/28 23:47, , 29F
06/28 23:47, 29F
→
06/28 23:48, , 30F
06/28 23:48, 30F
→
06/29 00:01, , 31F
06/29 00:01, 31F
→
06/29 00:04, , 32F
06/29 00:04, 32F
推
06/29 00:07, , 33F
06/29 00:07, 33F
→
06/29 00:08, , 34F
06/29 00:08, 34F
→
06/29 00:08, , 35F
06/29 00:08, 35F
推
06/29 00:15, , 36F
06/29 00:15, 36F
推
06/29 00:54, , 37F
06/29 00:54, 37F
→
06/29 00:55, , 38F
06/29 00:55, 38F
推
06/29 00:55, , 39F
06/29 00:55, 39F
→
06/29 00:55, , 40F
06/29 00:55, 40F
→
06/29 00:57, , 41F
06/29 00:57, 41F
→
06/29 00:58, , 42F
06/29 00:58, 42F
→
06/29 01:32, , 43F
06/29 01:32, 43F
→
06/29 01:32, , 44F
06/29 01:32, 44F
→
06/29 09:33, , 45F
06/29 09:33, 45F
→
06/29 12:04, , 46F
06/29 12:04, 46F
→
06/29 12:05, , 47F
06/29 12:05, 47F
→
06/29 12:05, , 48F
06/29 12:05, 48F
討論串 (同標題文章)