[閒聊] IT學習力
轉錄自: http://jerrylovesrebol.blogspot.com/2008/06/it.html
=========以下為原文==========
IT學習力
文 / 蔡學鏞
自從《執行力》一書暢銷之後,開始有很多書都流行取個「XX力」的名稱,我也仿效這些
作風,弄個「IT學習力」。不管處於任何行業,都必須每隔一段時間充實自己的技能,以
免被淘汰。對於IT界來說,技術的「半衰期」更是相當短,所以「IT學習力」相當重要。
就如同CMM用五個層次來評估軟體成熟度一樣,我將IT學習力分成五個層次,分別描述如
下:
【幼稚班】這個等級的人,相當被動,不會主動注意IT新知,不會主動學習IT技術。他總
是等別人告訴他什麼東西重要,等別人開班授課,等人教導。有任何技術問題,不會去查
網路,不會去查書,也不會動手做實驗,只會開口問人,而對方回答不知道的時候,他也
就算了,沒有追根究柢的精神。
在這個等級的人,如果不進入下一個等級的話,通常不會在IT產業待太久(除非他已經熬
成婆,成為中階以上的主管了),畢竟IT產業可沒這麼好混。IT產業的人,學習力至少要
在小學等級。
【小學】這個等級的人,已經具有主動學習的精神,但是英文能力不佳,限制了資訊的取
得與吸收。他們一看到英文就頭痛,會去逛天瓏書局,但只逛右手邊(中文區),除了結
帳時,才會進入左手邊(原文書與櫃臺區)。這個等級的人相當多。
其實,要離開這個階段進入下一個階段,對許多人來說,還真是滿不容易的。畢竟英文閱
讀能力的培養,不是兩三個月就辦得到。更何況許多人在學生時代就對英文產生恐懼感,
早就放棄英文了。因為英文不好,而限制了IT學習能力,真的很可惜。
我還發現,這個等級的人對許多「IT名人」或「知名IT作家」趨之若鶩,有偶像崇拜情節
。他們把IT名人的話奉為圭臬,但往往只是複述偶像的話,卻又說不出個道理來。
【中學】這個等級的人,習慣看IT英文書。習慣上Amazon.com網站注意最近有出版哪些IT
英文書,以及讀者對這些書的評價如何。這個等級的人,一個月至少會買一本IT原文書。
如果他所喜歡的IT原文書國內沒進口,就會心急如焚,直接到Amazon.com等國外網站購買
。
他還相當熟悉一些國外的知名作家和他們的作品,可以如數家珍地說出「Mr. X的上一本
書是講Y技術的;今年他會推出Z語言書籍的第二版,估計年底前出版。」
我還發現,IT學習力在小學和中學等級的人,似乎都很喜歡參加「技術研討會」,還會真
的把研討會贈送的Java的T-Shirt穿上身、.NET背包背出門。搭捷運時遇到一身「研討會
贈品」行頭的人,我都會忍不住說出「Oh! My God」。
【大學】這個等級的人,習慣看英文文件,並提前學習有可能會用到的技術。英文書的出
版速度已經不能滿足他們,他們往往搶先在任何英文書出版之前,就先學該技術,因此,
他們必須透過英文文件學習。他們也會常常閱讀官方關鍵人士的Blog。
官方網站充斥著各種免費的文件,這些文件的閱讀難度介於Spec(規格書)和商業書籍之
間。最常見的這類文件包括了:User's Guide、User's Manual、The Whitepaper。這些
通常是由官方的技術人員所編寫,欠缺IT出版社專業編輯與美工的參與,所以閱讀的品質
距離商業書籍還有一段距離。
【研究所】這個等級的人,習慣看英文版的論文、Spec、Working Draft(工作草案)。
這些資料通常份量不多,但很精確,也相當不容易閱讀。許多文件都會交互參考,甚至有
許多外部參考文件。
許多時候,他們還會去閱讀源碼,從源碼中瞭解文件沒提到的地方,或解決有疑義的問題
。能夠進入這個階段,其實已經相當不容易,在IT產業算是菁英中的菁英了。
幼稚園學習力的人必須等官方把源碼寫完,公布嚴謹精確的Spec,幾個月後官方依據Spec
寫成比較易懂的文件,半年後某專業作家用英文寫出一本商業書籍,再過一年後國內授權
將這本書翻譯成中文,再過半年後某培訓單位找來老師開班授課。想想看【研究所】等級
和【幼稚園】等級的資訊接收速度差多少?精確性又差多少?接受資訊的速度差,得到的
知識精確度也差,就表示沒有競爭力。
評估一下你自己的IT學習力在那個層次,並積極往下一個層次,看看自己欠缺的是什麼能
力,然後給自己一段時間,逼自己在這段時間內進步到下一個等級。選擇進入IT產業,你
就走進了這樣的宿命。
============以下為心得============
我對不起老闆、同事
我還在小學跟中學間徘徊XD
--
◆ 你不夠資深喔! <囧>
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.200.114
推
07/10 01:08, , 1F
07/10 01:08, 1F
推
07/10 01:10, , 2F
07/10 01:10, 2F
推
07/10 01:38, , 3F
07/10 01:38, 3F
→
07/10 01:38, , 4F
07/10 01:38, 4F
→
07/10 01:40, , 5F
07/10 01:40, 5F
→
07/10 01:41, , 6F
07/10 01:41, 6F
→
07/10 01:41, , 7F
07/10 01:41, 7F
推
07/10 01:46, , 8F
07/10 01:46, 8F
推
07/10 01:48, , 9F
07/10 01:48, 9F
推
07/10 07:34, , 10F
07/10 07:34, 10F
推
07/10 09:09, , 11F
07/10 09:09, 11F
推
07/10 12:13, , 12F
07/10 12:13, 12F
推
07/10 12:16, , 13F
07/10 12:16, 13F
推
07/10 12:16, , 14F
07/10 12:16, 14F
推
07/10 12:23, , 15F
07/10 12:23, 15F
推
07/10 13:57, , 16F
07/10 13:57, 16F
推
07/10 14:03, , 17F
07/10 14:03, 17F
→
07/10 14:04, , 18F
07/10 14:04, 18F
推
07/11 08:08, , 19F
07/11 08:08, 19F
推
07/11 09:22, , 20F
07/11 09:22, 20F
推
07/11 10:34, , 21F
07/11 10:34, 21F
→
07/11 10:35, , 22F
07/11 10:35, 22F
→
07/11 10:36, , 23F
07/11 10:36, 23F
推
07/11 12:36, , 24F
07/11 12:36, 24F
推
07/11 12:49, , 25F
07/11 12:49, 25F
推
07/11 12:51, , 26F
07/11 12:51, 26F
→
07/11 12:53, , 27F
07/11 12:53, 27F
→
07/11 12:55, , 28F
07/11 12:55, 28F
推
07/11 12:57, , 29F
07/11 12:57, 29F
推
07/11 13:42, , 30F
07/11 13:42, 30F
→
07/11 13:44, , 31F
07/11 13:44, 31F
推
07/11 13:48, , 32F
07/11 13:48, 32F
推
07/11 14:10, , 33F
07/11 14:10, 33F
推
07/11 14:48, , 34F
07/11 14:48, 34F
→
07/11 20:17, , 35F
07/11 20:17, 35F
推
07/12 20:01, , 36F
07/12 20:01, 36F
推
07/12 23:37, , 37F
07/12 23:37, 37F
推
07/13 00:24, , 38F
07/13 00:24, 38F
推
07/13 17:01, , 39F
07/13 17:01, 39F
推
07/13 17:04, , 40F
07/13 17:04, 40F
推
07/14 11:13, , 41F
07/14 11:13, 41F
→
07/14 11:14, , 42F
07/14 11:14, 42F
推
07/18 04:09, , 43F
07/18 04:09, 43F
討論串 (同標題文章)