[音樂] 吳青峰〈巴別塔慶典〉MV
看板Sodagreen作者stlin2002 (Swaterting)時間4年前 (2019/07/10 12:17)推噓81(81推 0噓 79→)留言160則, 69人參與討論串1/2 (看更多)
https://m.youtube.com/watch?v=iOs7Ykmhew4
歡迎光臨吳青峰的〈巴別塔慶典〉。
「這裡是自說自話王國歡迎光臨
在這裡胡言亂語才是正常事情
這裡有不倫不類有各行各業
在這裡不聽人話也不分晝夜」
傳說中,遠古的人們說著同種語言,但他們想要建造一座直達雲端的塔,用來傳播自己的
名聲,於是上天打亂這些人的語言,讓他們聽不懂對方說話,也就間接阻止了這座塔的建
造。塔裡的大家聚集在一起,不是為了一場慶典,而是為了一支不倫不類的MV。
在生活裡,明明說著相同語言,卻因著各自不同理解,搞得雞同鴨講。又因著各自對語言
的誤解,喋喋不休的爭論著,想要證明什麼。而既然溝通無效,不如耳朵關起,享受一場
在巴別塔內的荒謬慶典。這次的創作,青峰想像我們的星球變成螺旋狀,濃縮在塔內:每
個人各執一角,每個角落都在發生不同的事,大家都想往上,以拼命把對方擠掉為樂,聽
起來很猙獰、荒謬、尷尬、黑暗、以不怎麼有趣的方式,自說自話、貪婪、自私、惡鬥的
戲碼,讓我們用幽默的方式看待這些畫面吧!
歌詞上,青峰富含現在詩感的詞句,帶領聽者進入那個未知的秘境,一句句搭建出屬於現
代的巴別塔慶典。
音樂上,製作人徐千秀維持了青峰Demo的原始樣貌,像建造巴別塔般,往上建構。前奏神
秘的聲響,暗藏著鼓手小白老師的鍋碗瓢盆秘辛;有趣的「hey」,則是另一位鼓手Padge
t的人聲,用編曲的創意,體現專屬這個荒唐世界的異國音樂性。
不是看大製作 是製作一場大的給你們看
荒誕不經的〈巴別塔慶典〉
數位收藏 ▶ https://lnk.to/Wu_Babel
〈巴別塔慶典〉
詞曲:吳青峰
製作人:吳青峰、徐千秀
編曲:吳青峰、徐千秀
管弦樂編曲:金木義則
鼓、打擊樂器:李守信
低音提琴:金木義則
吉他:徐千秀
合成器:蘇玠亘
長號、低音號:鄧世偉
弦樂:國際首席愛樂樂團
弦樂監督:李朋、劉胡軼
嘿:Padget Nanton III
錄音室:Lights Up Studio
錄音師:單為明
錄音室:北京唱片廠studio
錄音師:江松松
錄音室:55 TEC
錄音師:倪涵文
人聲編輯:單為明
製作協力:吳育彰、張育維
混音:有禾錄音室 樊乃綱
母帶:饅頭音樂工作室 孫仲舒
平面攝影:Rala Choi
單曲設計:謝富琇
導演:Wonmo Seong (DIGIPEDI)
--
他的身上淡淡飄落著 來自未來失敗氣味
他的嘴裡深深咀嚼著 咖哩口味古老偏見
他的微笑偷偷計畫著 在誰額上塗油的念
他的眼睛明明反映著 和嘴表裡不一的邪
有說 有笑 卻無人知曉
哭鬧 祈禱 卻不可救藥
誰說 有效 能夠明其妙
溝通 無效 我 全都聽不到
這裡是自說自話王國歡迎光臨
在這裡胡言亂語才是正常事情
這裡有不倫不類有各行各業
在這裡不聽人話也不分晝夜
他編寫了小說一系列 他說那是來自上天
他吆喝了群眾一大堆 他們自以為最高貴
他們抓著愛這個字彙 心靈是華麗的乾癟
他們卻連互相面對面 都已無法稍微理解
什麼時候忘記了姓名
什麼時候眼裡只有自己
什麼時候困在了這裡
什麼時候什麼都聽不進去
兩個自己戴上了面具
表面那個說得比唱好聽
心裡那個自己都看不清
#吳青峰
#巴別塔慶典
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.14.146.80 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Sodagreen/M.1562732249.A.635.html
※ 編輯: stlin2002 (101.14.146.80 臺灣), 07/10/2019 12:18:38
推
07/10 12:21,
4年前
, 1F
07/10 12:21, 1F
推
07/10 12:26,
4年前
, 2F
07/10 12:26, 2F
推
07/10 12:32,
4年前
, 3F
07/10 12:32, 3F
推
07/10 12:34,
4年前
, 4F
07/10 12:34, 4F
推
07/10 12:39,
4年前
, 5F
07/10 12:39, 5F
推
07/10 12:45,
4年前
, 6F
07/10 12:45, 6F
推
07/10 12:55,
4年前
, 7F
07/10 12:55, 7F
推
07/10 13:11,
4年前
, 8F
07/10 13:11, 8F
推
07/10 13:40,
4年前
, 9F
07/10 13:40, 9F
推
07/10 13:41,
4年前
, 10F
07/10 13:41, 10F
推
07/10 13:43,
4年前
, 11F
07/10 13:43, 11F
推
07/10 13:50,
4年前
, 12F
07/10 13:50, 12F
推
07/10 14:00,
4年前
, 13F
07/10 14:00, 13F
→
07/10 14:00,
4年前
, 14F
07/10 14:00, 14F
推
07/10 15:14,
4年前
, 15F
07/10 15:14, 15F
推
07/10 15:17,
4年前
, 16F
07/10 15:17, 16F
推
07/10 15:26,
4年前
, 17F
07/10 15:26, 17F
→
07/10 16:27,
4年前
, 18F
07/10 16:27, 18F
推
07/10 17:29,
4年前
, 19F
07/10 17:29, 19F
→
07/10 17:39,
4年前
, 20F
07/10 17:39, 20F
→
07/10 17:39,
4年前
, 21F
07/10 17:39, 21F
→
07/10 17:40,
4年前
, 22F
07/10 17:40, 22F
→
07/10 17:41,
4年前
, 23F
07/10 17:41, 23F
→
07/10 17:41,
4年前
, 24F
07/10 17:41, 24F
忽然想到自己是發文者不用被連續推文拘束,簡單列一下我看後的想法:
承上,繼續說明荒謬的情節點
1.小孩應該要是最純潔的,卻被大人恭維著去做燒人這件不合理的事
2.競技場上,拳王不必與其他人PK,因為其他人自己互相攻擊就夠紛亂
3.囚牢裡關著的不是犯罪的人,而犯罪的人卻逍遙自在
4.電梯內有各式各樣的人,你我都可能是其中的一員
5.吃人頭餐那邊,不曉得是不是呼應歌詞中「他編寫了小說一系列 他說那是來自上天」
我覺得畫面給人一種最後的晚餐的感覺,好像是在說那群人為了把吃人這件事合理化,所
6.高貴的人享受著,有時往往是在低處人的犧牲
7.開腸剖肚應該就是說著殺雞取卵吧
8.站在高處歡呼自己好棒喔是最高耶,卻忘記了站著越高摔得越重
9.自說自話王國什麼事情都有可能會發生,一群可以同桌吃飯的朋友最後會互相打架,一
起
10.也許認同這些荒謬的人,才是最該死的人
推
07/10 18:01,
4年前
, 25F
07/10 18:01, 25F
推
07/10 18:05,
4年前
, 26F
07/10 18:05, 26F
→
07/10 18:05,
4年前
, 27F
07/10 18:05, 27F
推
07/10 18:09,
4年前
, 28F
07/10 18:09, 28F
推
07/10 18:09,
4年前
, 29F
07/10 18:09, 29F
推
07/10 18:13,
4年前
, 30F
07/10 18:13, 30F
推
07/10 18:36,
4年前
, 31F
07/10 18:36, 31F
→
07/10 18:36,
4年前
, 32F
07/10 18:36, 32F
推
07/10 19:01,
4年前
, 33F
07/10 19:01, 33F
→
07/10 19:25,
4年前
, 34F
07/10 19:25, 34F
→
07/10 19:25,
4年前
, 35F
07/10 19:25, 35F
推
07/10 20:11,
4年前
, 36F
07/10 20:11, 36F
推
07/10 20:13,
4年前
, 37F
07/10 20:13, 37F
推
07/10 20:39,
4年前
, 38F
07/10 20:39, 38F
還有 82 則推文
還有 3 段內文
推
07/16 07:55,
4年前
, 121F
07/16 07:55, 121F
推
07/16 08:56,
4年前
, 122F
07/16 08:56, 122F
→
07/16 08:56,
4年前
, 123F
07/16 08:56, 123F
推
07/16 10:19,
4年前
, 124F
07/16 10:19, 124F
→
07/16 10:19,
4年前
, 125F
07/16 10:19, 125F
推
07/16 11:19,
4年前
, 126F
07/16 11:19, 126F
推
07/16 13:47,
4年前
, 127F
07/16 13:47, 127F
推
07/16 14:35,
4年前
, 128F
07/16 14:35, 128F
→
07/16 14:35,
4年前
, 129F
07/16 14:35, 129F
→
07/16 14:36,
4年前
, 130F
07/16 14:36, 130F
推
07/16 16:50,
4年前
, 131F
07/16 16:50, 131F
推
07/16 18:59,
4年前
, 132F
07/16 18:59, 132F
推
07/16 20:36,
4年前
, 133F
07/16 20:36, 133F
→
07/16 20:37,
4年前
, 134F
07/16 20:37, 134F
推
07/17 00:00,
4年前
, 135F
07/17 00:00, 135F
→
07/17 00:18,
4年前
, 136F
07/17 00:18, 136F
→
07/17 00:19,
4年前
, 137F
07/17 00:19, 137F
→
07/17 00:19,
4年前
, 138F
07/17 00:19, 138F
推
07/17 09:12,
4年前
, 139F
07/17 09:12, 139F
→
07/17 09:12,
4年前
, 140F
07/17 09:12, 140F
推
07/17 10:09,
4年前
, 141F
07/17 10:09, 141F
→
07/17 10:10,
4年前
, 142F
07/17 10:10, 142F
推
07/17 11:19,
4年前
, 143F
07/17 11:19, 143F
→
07/17 11:47,
4年前
, 144F
07/17 11:47, 144F
→
07/17 11:48,
4年前
, 145F
07/17 11:48, 145F
推
07/17 13:50,
4年前
, 146F
07/17 13:50, 146F
推
07/17 15:18,
4年前
, 147F
07/17 15:18, 147F
推
07/17 18:43,
4年前
, 148F
07/17 18:43, 148F
→
07/17 19:09,
4年前
, 149F
07/17 19:09, 149F
→
07/17 19:09,
4年前
, 150F
07/17 19:09, 150F
推
07/17 20:15,
4年前
, 151F
07/17 20:15, 151F
→
07/17 20:15,
4年前
, 152F
07/17 20:15, 152F
推
07/17 20:51,
4年前
, 153F
07/17 20:51, 153F
推
07/17 21:24,
4年前
, 154F
07/17 21:24, 154F
→
07/17 21:24,
4年前
, 155F
07/17 21:24, 155F
推
07/17 21:44,
4年前
, 156F
07/17 21:44, 156F
→
07/17 22:22,
4年前
, 157F
07/17 22:22, 157F
→
07/17 22:23,
4年前
, 158F
07/17 22:23, 158F
→
07/17 22:23,
4年前
, 159F
07/17 22:23, 159F
→
07/17 22:24,
4年前
, 160F
07/17 22:24, 160F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
音樂
81
160