Re: [發問] 幾米原聲帶-17號
看板Sodagreen作者icocoshell (icocoshell)時間15年前 (2008/10/07 20:28)推噓19(19推 0噓 20→)留言39則, 13人參與討論串3/3 (看更多)
關於<17號>有個小問題我也想問問哦﹐不知道有沒有人問過
我記得我聽<17號>首播的時候﹐裡面有很大一段是青峰唱的哦
就是下面這段﹕
沒有一個插圖也沒有一個標點
沒有章節沒有頁數沒有一個字
閱讀的開始隻暗示最後一件事
我們必須的迷失必須失去一切
到偉大睡眠降臨我們互相告別
睡前仔細核對僅有的一點線索
盼望在夢裏有所依據見上一面
但是夢更遠所有線索消失不見
可是聽原聲帶卻不是青峰唱的﹐為什麼呢
我還挺喜歡青峰唱的這個版本的~~^_^
如果有人問過了或者前面有解釋了﹐原諒我沒看到哦~
※ 引述《tank54318 (Dan小丹)》之銘言:
: 不好意思我想問的是:
: 到底哪一段才是家凱和阿福唱的呢?!
: 不管我怎麼聽還是聽不出來ˊOˋ
: (耳胞啊我)
: 謝謝各位打粉的回答喔﹗﹗=D
: (還特地為了問這個發一篇文,感覺有點佔版面XDD)
: ※ 引述《mvvm (Edith)》之銘言:
: : 幾米向左走.向右走音樂劇配樂原聲帶CD1-04.17號-但是夢只會更遠
: : 詞:李格弟 曲:陳建騏 吳青峰 編曲:陳建騏 中提琴:龔鈺祺
: : 陳柏霖 楊祐寧 周明宇 劉家凱 何景揚 謝馨儀 吳青峰 演唱
: : 我們是不是曾經一起都在裡面
: : 還有另外一個我突如其來出現
: : 還有另一個你往相反方向逃逸
: : 那是我們靈魂的背面我們知道
: : 只有在那裡我們才會忽然遇見
: : 在那本黑暗的巨大的書的裡面
: : 沒有一個插圖也沒有一個標點
: : 沒有章節沒有頁數沒有一個字
: : 閱讀的開始只暗示最後一件事
: : 我們必須的迷失必須失去一切
: : 到偉大睡眠降臨我們互相告別
: : 睡前仔細核對僅有的一點線索
: : 盼望在夢裡有所依據見上一面
: : 但是夢更遠所有線索消失不見
: : 你到底是誰你在左邊還是右邊
: : 我在無人離島你在遙遠的草原
: : 你在沙漠中間我在海洋的邊緣
: : 你在裡面等我可是你到了外面
: : 我重新走進去往右邊再往右邊
: : 你走出來往左邊再往左邊左邊
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.34.48.91
推
10/07 20:47, , 1F
10/07 20:47, 1F
→
10/07 20:52, , 2F
10/07 20:52, 2F
推
10/07 20:54, , 3F
10/07 20:54, 3F
→
10/07 21:05, , 4F
10/07 21:05, 4F
推
10/07 21:09, , 5F
10/07 21:09, 5F
→
10/07 21:09, , 6F
10/07 21:09, 6F
推
10/07 21:13, , 7F
10/07 21:13, 7F
→
10/07 21:13, , 8F
10/07 21:13, 8F
→
10/07 21:35, , 9F
10/07 21:35, 9F
→
10/07 21:35, , 10F
10/07 21:35, 10F
推
10/07 21:40, , 11F
10/07 21:40, 11F
→
10/07 21:41, , 12F
10/07 21:41, 12F
→
10/07 21:42, , 13F
10/07 21:42, 13F
推
10/07 22:12, , 14F
10/07 22:12, 14F
推
10/07 22:48, , 15F
10/07 22:48, 15F
推
10/08 00:19, , 16F
10/08 00:19, 16F
→
10/08 00:20, , 17F
10/08 00:20, 17F
推
10/08 08:10, , 18F
10/08 08:10, 18F
推
10/08 10:55, , 19F
10/08 10:55, 19F
推
10/08 14:56, , 20F
10/08 14:56, 20F
→
10/08 14:57, , 21F
10/08 14:57, 21F
推
10/08 16:21, , 22F
10/08 16:21, 22F
→
10/08 16:24, , 23F
10/08 16:24, 23F
推
10/08 20:56, , 24F
10/08 20:56, 24F
推
10/08 21:09, , 25F
10/08 21:09, 25F
推
10/08 22:06, , 26F
10/08 22:06, 26F
→
10/08 22:16, , 27F
10/08 22:16, 27F
推
10/08 22:16, , 28F
10/08 22:16, 28F
→
10/08 22:17, , 29F
10/08 22:17, 29F
→
10/08 22:27, , 30F
10/08 22:27, 30F
→
10/08 22:28, , 31F
10/08 22:28, 31F
→
10/08 22:29, , 32F
10/08 22:29, 32F
→
10/08 22:29, , 33F
10/08 22:29, 33F
→
10/08 22:30, , 34F
10/08 22:30, 34F
推
10/08 22:36, , 35F
10/08 22:36, 35F
→
10/08 22:38, , 36F
10/08 22:38, 36F
→
10/08 22:40, , 37F
10/08 22:40, 37F
推
10/09 12:44, , 38F
10/09 12:44, 38F
推
10/09 12:47, , 39F
10/09 12:47, 39F
討論串 (同標題文章)