Re: [Sim5] 2.0更新

看板Simcity作者 (荒圍!定厝!賊!妹!)時間11年前 (2013/04/20 01:55), 編輯推噓8(804)
留言12則, 12人參與, 最新討論串4/4 (看更多)
※ 引述《SemiAuto (半自動)》之銘言: : 22號下午一點更新 : 有人英文比較好可以變做中文嗎?? : Update 2.0 is going live Monday, April 22 at 1pm PST. : What’s New : ‧ Mayors Mansion: Mayors will now drive their fancy cars to work. Mayors : will take their helicopter, limo, or sports car if the modules are present. 市長可以開他們豪華的代步工具上班,有蓋那些附件的話能搭直升機、轎車、跑車。 : ‧ HUD: Now color-corrects when in a colorblind mode. 調整色盲模式的顏色。 : ‧ Data map: Data maps show the filtered color when a color filter is enabled : (unless in a colorblind mode) 非色盲模式下,資訊地圖可以用色彩過濾器。 : Fixes and Updates : ‧ Cities not Processing: Mitigates some of the issues that were causing : cities not to process. We are continuing to work on and improve this issue. 停滯的城市:舒緩一些導致城市停擺的問題,但還沒做完。 : ‧ Region Filters: Now sorts regions with available cities to the top 找區域時,有可用城市的區域會排在前面。 : ‧ Invitations: Invitations to join a region should be sent and received more : quickly. 邀請加入區域的訊息傳送得更快。 : ‧ Tourism: Fixes for unexplained fluctuation of tourists. Tourists more : smartly counted on transit. 解決旅客可能莫名的減少,AI能更聰明的選擇大眾運輸。 : - Cruise ships are now more effective at bringing medium and high wealth : tourists in coastal cities. 船可以更有效率地帶來岸邊的中高收入觀光客。 : - New tourists will now decide to come into a city once leaving tourists : reach train stations, bus depots, or cruise ship docs instead of waiting for : those tourists to go out to the region first. 火車、公車站、碼頭同時有剛進來和準備離開的旅客時,新來的人會選擇到城市 而不是幫離開的人送行。(這AI也太弱...) : - This change will reduce the downtime of tourist buildings. 以下更新可以減少觀光建築的停工期。 : ‧ Casinos: Casinos tuned so that Gambling will be a more profitable : specialty. Players can bulldoze and replace existing casinos to see effects : of tuning. 調整賭場,凸顯賭博高獲利的特色。玩家要重蓋才能使更新有效。 : - The larger casinos now invite more tourists into the city which helps keep : them full. 較大的賭場可以吸引更多賭客,比較容易滿。 : - Note that existing casinos will need to be replaced to take advantage of : this change. 都要重蓋才有用喔~ : ‧ More Casinos: Raised module limit on Sci-Fi and Sleek Casinos to 6 : modules. 科幻和豪華賭場改成有六格能蓋(我沒玩賭場不知道是否這樣翻?) : ‧ Region Play: Cash gifts can now be received in a bankrupt city. 可以送錢給破產的城市。 : ‧ Education: Fixed school buses getting stuck at the high school. Existing : Schools will fix themselves. 解決校車會塞在高中的問題,不用重蓋。 : ‧ Education: Fixed school buses picking up students at neighboring cities : that didn’t have school bus stops. 校車不該跑去沒有校車站牌的鄰居。 : ‧ Education: Fix to more accurately track regional student population. 區域的學生數更精確。 : ‧ Education: Fix where kids leaving the school bus stop would teleport to : the nearest pedestrian path instead of walking directly into the school. 離開校車站牌的小孩應該要走去學校,而不是瞬間移動到最近的人行道。(好強!) : ‧ Education: University wings now give the proper bonus. 學院可以真的發揮效果。 : ‧ Recycling: Fix for the Recycling Center where it would sometimes stop : working, recycling services will visit other cities. 解決回收中心莫名罷工,跑去隔壁回收。 : ‧ Air pollution: Fixed issue where air pollution would appear to come from : nowhere. Fix issues where your regional air pollution would be reflected back : into your box for a double penalty. 解決憑空出現空氣污染、以及區域空污會飛回你家造成二度傷害的問題。 : ‧ Fire Service: Fire Trucks don’t clump, dispatch to fires more : efficiently. 避免消防車擠成一團,讓救火更有效率。 : ‧ Water: Water pumps are now capable of pumping water from rivers at a : larger radius so they can take better advantage of the water table in a city. 抽水幫浦較能從河岸抽水,享受靠岸的好處。 : ‧ Disasters: Cooldown for random disasters: Some players were getting hit : too frequently with random disasters, this introduces a cooldown where no : random disasters will occur. 有些人太常發生災難,所以提供沒有天災的間隔時間。(依然可以自己放。) : ‧ Trade: Fix for trade ports that suddenly stop shipping. 解決貿易港突然停止船運的問題。 : ‧ Transit: Street Cars and Buses go to high volume stops first. 汽車和公車優先選高容量的地方。 : ‧ Transit: A city with residents and public transit will now provide the : accurate amount of workers and shoppers to its neighbors. 別人看有大眾運輸的城市,其工人和消費者數變準確。 : ‧ Transit: A transit vehicle stuck in a pick-up or drop off loop will now go : back to a garage instead of trying to pick up more people. 陷入上下車循環的交通車可以回去車庫休息,而不是去載更多人。 : - Transit vehicles should recover automatically after the update. If players : want to force the recovery, turn off the stops that are having looping : issues, wait a few game hours, then turn them back on. 交通車應該會自動更新AI,如果玩家想手動,把車站關掉, 等過了一些幾小時遊戲時間再打開。 : ‧ Transit: Neighbors buses will now come in lower numbers into the city and : do a better job at picking up local passengers first. 隔壁的公車不會來太多,而且會先把他們家的人載回去。 : ‧ Residential Tuning: Residential-only cities have failure state. 以下調整住宅參數,讓純住宅不該存在。(180萬要絕響了嗎?) : - Buildings are prevented from going up in density when they don’t have : power or water. 缺水電時密度不會增加。 : - The amount of happiness gained from low taxes, police, fire, and health : outreach has been lowered. 調降透過低稅、警力、消防、醫療得到的快樂度。 : - Fixed some cases where buildings would not go abandoned when they should : have. 解決一些應該要遺棄房子卻沒這麼做的情況。 : - Higher density residential buildings are no longer blocked from going : abandoned due to not having enough money. 高密度住宅錢不夠時會被廢棄。 : - Happiness from low taxes does not double up every time it is given. 低稅率得到的快樂度不會加倍。 : - Losing happiness due to not having a job is more impactful. 失業損失的快樂度更嚴重。 : ‧ Budgets: Fixed bug that prevented systems like fire, abandonment, garbage, : and sewage from turning on when they were supposed to. 解決無法打開消防、垃圾、汙水等系統的問題。 : ‧ Audio: Fixes issue where audio will stop working after creating a large : city or where phantom audio sounds play in a city. 解決建造大城市後音效消失或播奇怪音效的問題, : ‧ Demolish: Fixes issue that occurred when players demolished buildings that : had service vehicles, delivery vehicles, or agents out in the city or region. : Previously, the agents would be in a state of limbo and would not recover : when new buildings of that type were placed. This will no longer happen. 解決玩家剷掉建築時,如果它有公務車、貨車、人員在外的話會發生的問題。 之前的情況是,在外面的人會變冗員,即使他的新家蓋好也不會恢復。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.194.13.159

04/20 09:25, , 1F
感覺是幾個重要的 BUG 都解了
04/20 09:25, 1F

04/20 09:40, , 2F
什麼時候BETA才結束
04/20 09:40, 2F

04/20 09:55, , 3F
左轉障礙、車道3→1、公務車跟屁蟲問題解決了嗎...
04/20 09:55, 3F

04/20 10:06, , 4F
別想的太美好 還是一堆問題
04/20 10:06, 4F

04/20 10:13, , 5F
這些BUG不解都沒關係...給我單行道跟高架道路就好了...
04/20 10:13, 5F

04/20 10:29, , 6F
hstt你確定嗎XD...
04/20 10:29, 6F

04/20 10:58, , 7F
安啦 交通dlc就會把該給的都給了
04/20 10:58, 7F

04/20 11:30, , 8F
改了滿多我在意的BUG
04/20 11:30, 8F

04/20 11:46, , 9F
看到靠岸就笑了XD
04/20 11:46, 9F

04/21 00:33, , 10F
不曉得大家會回鍋玩嗎XD
04/21 00:33, 10F

04/21 12:34, , 11F
2.0更新多出一項修正,交易的金額回報會修正
04/21 12:34, 11F

04/21 12:51, , 12F
EA真他X的
04/21 12:51, 12F
文章代碼(AID): #1HSOKVVl (Simcity)
文章代碼(AID): #1HSOKVVl (Simcity)