Re: [Sim5] 4/12 bug fixed
看完新一季電磁砲心情好來弄一下
※ 引述《taiautumn》之銘言:
: 原文 http://forum.ea.com/eaforum/posts/list/9437292.page
: 更新在公共的TEST伺服器(你可以玩到的
: Updates currently on our Public Test Server:
以下僅在測試伺服器
: ‧ Join Region Filter: Results will only show regions with available slots.
加入地圖過濾器並只會顯示可用的地圖
: ‧ Leaderboards: Leaderboards restored. (回來啦
天梯模式重開
: 更新在EA家裡的developed伺服器(你玩不到的...
: Updates currently in our Development Test environment:
: What’s New
: ‧ Mayors Mansion: Mayor will now drive his fancy cars to work. Mayor will
: take his helicopter, limo, or sports car if the modules are present.
市長的直昇機跟跑車可以運作了( 如果你有蓋的話)
: ‧ Data maps: Now show in their normal color when a color filter is enabled
: (unless in a colorblind mode)
: ‧ HUD: Now color-corrects when in a colorblind mode.
在不同濾鏡效果下的資料地圖顏色會正確呈現原本的顏色(除非你開色盲模式)
色盲模式也提供更正確的顏色分類
: Fixes and Updates
: ‧ Cities not Processing/rollbacks: Fix to mitigate the chance of future
: occurrences of cities not processing and rollbacks.
修正並減少城市突然停止運作或回溯
: ‧ Leaderboards: Restoring leaderboards to all servers.
開啟所有伺服器的天梯
: ‧ Invitations: Invitations to join a region should be sent and received more
: quickly.
地圖邀請將會更快送達被邀請者
: ‧ Region Filters: Now sorts regions with available cities to the top
地圖過濾器:符合條件且還有空位的地圖將會優先呈現
: ‧ Tourism: Fixes for unexplained fluctuation of tourists. Tourists more
: smartly counted on transit.
觀光業:修正觀光客數量曲線 現在觀光客會聰明利用大眾運輸系統
: ‧ Casinos: Casinos tuned so that Gambling will be a more profitable
: specialty. Players can bulldoze and replace existing casinos to see effects
: of tuning.
賭場:賭博賺的錢將會更多 玩家們可以把舊賭場鏟掉蓋新的就知道效果
(所以新計算公式無法套用舊賭場??真奇怪 沒學過程設無法理解)
: ‧ More Casinos: Raised module limit on Sci-Fi and Sleek Casinos to 6
: modules.
科幻賭場跟優雅賭場提高附屬建築上限到六個
: ‧ Region Play: Cash gifts can now be received in a bankrupt city.
錢現在可以送到破產的城市
: ‧ Education: Fixed school buses getting stuck at the high school. Existing
: Schools will fix themselves. (每天也只塞幾次啦...
修正校車會集體塞車在中學停車場的狀況
此更新會自動修正不需鏟掉重蓋
: ‧ Education: Fixed school buses picking up students at neighboring cities
: that didn’t have school bus stops. (原來有這件事XD
修正校車會跑去載沒插校車站牌隔壁城的學生
: ‧ Education: Fix to more accurately track regional student population.
提高計算地圖內學生數量準確度
: ‧ Education: Fix where kids leaving the school bus stop would teleport to
: the nearest pedestrian path instead of walking directly into the school.
離開校車站牌的人會自動傳送到最近的人行道而非走進學校
(有這神奇的BUG!??)
: ‧ Education: University wings now give the proper bonus.
大學標誌將會提供更多利基
: ‧ Recycling: Fix for the Recycling Center where it would sometimes stop
: working, recycling services will visit other cities. (資源回收回來了!!!!!!!!!!
修正資源回收廠有時會自動停止運轉問題
資源回收也可為其他城服務(這不是本來就有?)
: ‧ Air pollution: Fixed issue where air pollution would appear to come from
: nowhere. Fix issues where your regional air pollution would be reflected back
: into your box for a double penalty.
空氣汙染:修正豪無理由產生的空氣汙染
修正大地圖的總空氣汙染會變成兩倍散播到你城市的問題
(超級大 BUG!!!!)
: ‧ Fire Serice: Fire Trucks don’t clump, dispatch to fires more
: efficiently. (希望不要再擠在一起了
消防車不會在擠一起取暖了
: ‧ Water: Water pumps are now capable of pumping water from rivers at a
: larger radius so they can take better advantage of the water table in a city.
水幫浦將可以從鄰近河流抽取淡水
(沒河的地圖還是跟汙水處理廠共生吧)
: ‧ Disasters: Cooldown for random disasters: Some players were getting hit
: too frequently with random disasters, this introduces a cooldown where no
: random disasters will occur.
隨機天災系統加入冷卻時間 (白話版:不會被天災連續襲擊)
因為某些衰鬼運氣特差一直被天災襲擊
(所以原本的天災系統是上帝瘋狂擲骰子就對了XDDD 你衰就中 再衰再中)
: ‧ Trade: Fix for trade ports that suddenly stop shipping.
修正貿易港會突然停止運作問題
: ‧ Transit: Street Cars and Buses go to high volume stops first.
電車跟公車將會優先跑人多的車站
: ‧ Transit: A city with residents and public transit will now provide the
: accurate amount of workers and shoppers to its neighbors.
有跨區運輸系統的城市將會更正確的運送工人跟消費者到鄰近城市
(公車總站 火車站 遊艇 機場)
: ‧ Transit: A transit vehicle stuck in a pick-up or drop off loop will now go
: back to a garage instead of trying to pick up more people.
因為反覆在同地點上下車BUG卡住的運輸工具現在會先回到車庫而非繼續讓乘客上下車
: ‧ Transit: Neighbors buses will now come in lower numbers into the city and
: do a better job at picking up local passengers first. (不會塞別人城市了
隔壁城的公車將會優先疏運他家乘客並減少跑進你城市的公車數量
: ‧ Tuning: Residential-only cities have failure state.
調整:想蓋純住宅城將會失敗 (不確定是否真的是這意思)
: ‧ Budgets: Fixed bug with monthly transactions being used to get around
: systems pushing back.
不懂這邊的system是指何種system
--
優比涅的幼小孩子啊,你猜猜看賀加涅斯把鑰匙藏放在哪裡?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.172.109.3
※ 編輯: tsubasawolfy 來自: 1.172.109.3 (04/13 11:08)
※ 編輯: tsubasawolfy 來自: 1.172.109.3 (04/13 11:19)
推
04/13 15:43, , 1F
04/13 15:43, 1F
推
04/13 16:45, , 2F
04/13 16:45, 2F
→
04/13 16:45, , 3F
04/13 16:45, 3F
→
04/13 16:46, , 4F
04/13 16:46, 4F
推
04/13 17:36, , 5F
04/13 17:36, 5F
→
04/13 22:39, , 6F
04/13 22:39, 6F
推
04/14 01:38, , 7F
04/14 01:38, 7F
推
04/14 08:04, , 8F
04/14 08:04, 8F
推
04/14 16:45, , 9F
04/14 16:45, 9F
推
04/14 16:59, , 10F
04/14 16:59, 10F
推
04/14 23:31, , 11F
04/14 23:31, 11F
推
04/15 12:54, , 12F
04/15 12:54, 12F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):