Re: [抱怨] 圖書館的一些行為已刪文
※ 引述《rich78103 (周肯尼)》之銘言:
: 這篇是抱怨+感覺+月經文,其實也是希望那些人若有看到能稍微自律或注意一下。
: 我常去的圖書館就四號跟民權,這兩家通常民權人比較少,但也免不了被荼毒的命運。
: 1. 吸鼻子
: 我知道過敏很痛苦,但有的人真的吸個沒完也不處理,坐附近真的滿倒楣的。
有鼻涕誰會故意不擦掉
就算不是過敏一直吸著也很痛苦好嗎
另一種是過敏真的沒辦法
我嚴重的時候常常一天用掉一整大包衛生紙(100抽的那種)
但還是繼續流 意思就是不管有沒有處理都會那樣
就算直接捲衛生紙塞鼻孔也是沒幾分鐘就會整條濕掉
我覺得你的說法很不妥當 好像要引導成過敏的人故意不處理
蠻倒楣的說法也很奇怪
所以今天你旁邊是個身障者坐輪椅 看書時會有一點細微金屬摩擦聲
你也要說很倒楣嗎?
: 2. 咳嗽不戴口罩
: 感冒了,就在家好好休息好嗎?樂於分享不是用在這種時候。
這個也有兩種
一種是咳不停的 一看就是感冒很嚴重 那就真的不該來
但其實這種得比較少遇到
常常遇到的反而是那種 喉嚨突然癢一下 偶爾才清咳一下的
然後旁邊一群念書的就用那種鄙視的眼神瞪他
好像準備一年的考試會因為這一咳落榜一樣
問題是這種咳其實根本是反射神經 要控制也很難
(某種程度內是可以忍住啦 但我想表達的是這種的通常非刻意要擾人)
: 3. 嬉鬧
: 這個我在四號真的覺得很多,尤其高中生放學真的一堆這種。
: 4. 手機不調靜音
: 這種看到幾乎都老人或中老年,也是很令人困擾,還遇過直接接起來的,真不知道這些人
: 到底怎麼回事。
這兩種明顯是有問題,不討論
: 5. 氣音聊天
: 我真的覺得速食店會是你們更好的選擇
: 其他就不一一敘述了,雖然是很一廂情願的想法,但一個好的環境應該是要靠大家共同維
: 持,而不是總是守規矩的人去想辦法變通去配合那些影響他人的人。
: 老實說我覺得太多人都沒有“公共”的觀念,或者白話一點就是缺乏公德心吧。希望大家
: 都可以在圖書館安靜讀書。
: btw 最近發現四號公園的垃圾桶好像都不見了,覺得黑人問號。
這就要看你所謂好的環境定義了
圖書館或唸書室本來的規範就是輕聲細語
也就是他從本來的大聲或正常聲講話,轉變成了氣音
代表他某種程度上是有尊重這個場合 遵守這裡的規範的
但是後來很多人不知道為什麼把"輕聲細語"都無限上綱成"嚴禁任何聲音"
只要稍微出現一點聲音就要大家一起瞪他 好像他犯了什麼滔天大罪
我先前常去的圖書館飲水機就在旁邊 裝個水(有水流聲但很細微)一堆人都在瞪我
我都很想說 你們定力這麼不足 一點小聲音就分神的專心度是要念什麼...
難不成考試當天下雨、還是外面蟬鳴、或隔壁吸鼻子,你們就直接繳白卷了嗎?
我覺得那個心態很像是在先替未來的失敗找戰犯一樣
至於先把輕聲細語無限上綱到不能有任何聲音 再祭出沒公德心大帽子
我是不知道和 有遵守輕聲細語但仍會產生一些小聲音 相比
哪種比較沒公德心啦(笑
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.163.27.126
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ShuangHe/M.1495595287.A.A37.html
推
05/24 11:11, , 1F
05/24 11:11, 1F
推
05/24 11:16, , 2F
05/24 11:16, 2F
推
05/24 11:27, , 3F
05/24 11:27, 3F
→
05/24 11:27, , 4F
05/24 11:27, 4F
→
05/24 11:27, , 5F
05/24 11:27, 5F
我的意思是聲音不會消失 但至少理解他們不是故意的
雖然我嚴重的時候根本不會想去圖書館啦
推
05/24 11:29, , 6F
05/24 11:29, 6F
推
05/24 11:33, , 7F
05/24 11:33, 7F
→
05/24 11:34, , 8F
05/24 11:34, 8F
推
05/24 11:34, , 9F
05/24 11:34, 9F
噓
05/24 11:35, , 10F
05/24 11:35, 10F
我講的不是公德心而是同理心
一樣是非故意產生的狀態
然後擤鼻涕大聲我還聽過 吸鼻子是能吸到幾分貝
推
05/24 11:39, , 11F
05/24 11:39, 11F
推
05/24 11:40, , 12F
05/24 11:40, 12F
因為工作的關係還蠻常搬運到的耶 還是因為都是二手的比較有聲音?
→
05/24 11:41, , 13F
05/24 11:41, 13F
推
05/24 11:42, , 14F
05/24 11:42, 14F
→
05/24 11:43, , 15F
05/24 11:43, 15F
→
05/24 11:43, , 16F
05/24 11:43, 16F
恩 不是四號公園 這標題單就大部分圖書館的風氣討論討論而已^^
※ 編輯: xdgogogo (118.163.27.126), 05/24/2017 11:57:07
推
05/24 12:10, , 17F
05/24 12:10, 17F
推
05/24 12:13, , 18F
05/24 12:13, 18F
→
05/24 12:13, , 19F
05/24 12:13, 19F
推
05/24 12:14, , 20F
05/24 12:14, 20F
推
05/24 12:15, , 21F
05/24 12:15, 21F
推
05/24 12:21, , 22F
05/24 12:21, 22F
推
05/24 12:22, , 23F
05/24 12:22, 23F
→
05/24 12:28, , 24F
05/24 12:28, 24F
→
05/24 12:28, , 25F
05/24 12:28, 25F
→
05/24 12:28, , 26F
05/24 12:28, 26F
不遮就是個人衛生差了 但這個不管是在圖書館內外都一樣
→
05/24 12:31, , 27F
05/24 12:31, 27F
那該如何判斷"久"?
→
05/24 12:33, , 28F
05/24 12:33, 28F
※ 編輯: xdgogogo (118.163.27.126), 05/24/2017 12:36:34
→
05/24 12:37, , 29F
05/24 12:37, 29F
→
05/24 12:38, , 30F
05/24 12:38, 30F
推
05/24 12:41, , 31F
05/24 12:41, 31F
推
05/24 12:42, , 32F
05/24 12:42, 32F
還有 143 則推文
還有 5 段內文
→
05/26 14:26, , 176F
05/26 14:26, 176F
→
05/26 14:30, , 177F
05/26 14:30, 177F
推
05/26 14:43, , 178F
05/26 14:43, 178F
→
05/26 14:47, , 179F
05/26 14:47, 179F
推
05/26 14:54, , 180F
05/26 14:54, 180F
→
05/26 14:54, , 181F
05/26 14:54, 181F
→
05/26 14:54, , 182F
05/26 14:54, 182F
※ 編輯: xdgogogo (118.163.27.126), 05/26/2017 15:10:34
推
05/26 15:08, , 183F
05/26 15:08, 183F
→
05/26 15:10, , 184F
05/26 15:10, 184F
→
05/26 15:11, , 185F
05/26 15:11, 185F
→
05/26 15:12, , 186F
05/26 15:12, 186F
→
05/26 15:13, , 187F
05/26 15:13, 187F
→
05/26 15:14, , 188F
05/26 15:14, 188F
→
05/26 15:14, , 189F
05/26 15:14, 189F
→
05/26 15:15, , 190F
05/26 15:15, 190F
噓
05/26 16:52, , 191F
05/26 16:52, 191F
→
05/26 16:54, , 192F
05/26 16:54, 192F
噓
05/26 16:57, , 193F
05/26 16:57, 193F
不好意思 我只有回推文 沒有修正原文
不用講不出道理開始抹黑 還要靠補個哈哈來充實內容騙自己 很沒意思
久不久沒有共識本來就會引起爭執
我針對這點來討論有什麼問題
至少我也是重頭到尾平和的表達我的看法
其他版友不管正反也都講出自己的看法
比起某個為酸而酸 被反駁就開始抹黑打哈哈的人好多了
→
05/26 18:19, , 194F
05/26 18:19, 194F
→
05/26 18:20, , 195F
05/26 18:20, 195F
推
05/27 11:02, , 196F
05/27 11:02, 196F
推
05/27 13:33, , 197F
05/27 13:33, 197F
→
05/27 13:34, , 198F
05/27 13:34, 198F
噓
05/27 14:35, , 199F
05/27 14:35, 199F
→
05/27 14:35, , 200F
05/27 14:35, 200F
→
05/27 14:35, , 201F
05/27 14:35, 201F
→
05/27 14:35, , 202F
05/27 14:35, 202F
→
05/27 14:35, , 203F
05/27 14:35, 203F
推
05/27 14:42, , 204F
05/27 14:42, 204F
→
05/27 14:42, , 205F
05/27 14:42, 205F
→
05/27 14:42, , 206F
05/27 14:42, 206F
→
05/27 14:42, , 207F
05/27 14:42, 207F
→
05/27 14:42, , 208F
05/27 14:42, 208F
推
05/28 17:03, , 209F
05/28 17:03, 209F
→
05/28 17:03, , 210F
05/28 17:03, 210F
噓
05/29 06:31, , 211F
05/29 06:31, 211F
推
05/29 15:52, , 212F
05/29 15:52, 212F
※ 編輯: xdgogogo (118.163.27.126), 06/02/2017 11:43:27
討論串 (同標題文章)