[問題] 新人教了三個月依然教不動……
公司的客人介紹了他一個應屆畢業的學生過來就職,我老闆就收了
本來想說勉強算相關科系畢業的,我看他的履歷也有不少打工經驗,應該很快就會上手才是,
結果現實讓我崩潰……
整個就是一個邏輯很神奇的人。
前一天只是說明機台使用方式,
結果隔天我進辦公室,他已經擅自把所有機台開機
我問他誰說要開機的,他就支支吾吾不講話
(他來的前兩天早上也都沒有開機)
教他存檔檔名按照格式命名,
到現在三個月了,他還是沒辦法正確命名
上一個星期每天都糾正,每天都能自己再搞一個新的格式
每次唸,他只會順著你的話以後會注意下次一定不會再犯,然後再下一次再發明一個新格式
(你考他,他會回答,但似乎永遠不會應用)
寫信永遠寫的顛三倒四,一句簡單請客戶確認的信件,可以分三四句,文句邏輯不通順,標點符號也不會用,也是講了三個月,請他多看看舊信件,似乎沒什麼效果。
讓他試過幾個case,新人出錯我覺得正常,我自己有時候也還會出錯
但不知道他哪來的自信,我糾正完,他回去改了就自己往下一步進行,然後再被我揪出錯誤。來回四五次,浪費一堆耗材。
有一次最神奇,我檢查他的東西,
A件跟B件幾乎一樣,
A件某個點做的不對,我問他怎麼思考的,他給我一個答案
結果我看到B件相同的點,他又做的不一樣
那我問他你剛剛是在騙我喔?
他說:「我想說一個做這樣一個做那樣看哪一個對」
幹你他媽是現在還在學校考試算分數喔
老實說他已經把我的耐心磨光了
我教我5歲外甥都沒有那麼難教
這個月我幾乎不敢再放新的case給他了
他目前能做的只有早上來開冷氣+
在機台叫的時候放入耗材
我也很直接而且不只一次的跟他說:
他不適合這個職務,也是我沒辦法教導他,
廠內直接操作機台的工作可能更適合他,可以跟老闆直接討論換職位
我不知道他是不是以為我只是在噹他,還是以為我只是在說教。他只是手背在後面說沒有他想學習這個部門的知識(超想翻白眼這裡又不是O匠)
不知道有沒有什麼辦法可以讓他真正認知到他不適合做這個職務…………
(之前老闆也有請過其他人,就很正常,大概講一兩次就會應用了,應該不是我教的不好吧……)
-----
Sent from JPTT on my Samsung SM-A528B.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.255.253.22 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Salary/M.1696351328.A.DC8.html
推
10/04 00:52,
6月前
, 1F
10/04 00:52, 1F
→
10/04 01:09,
6月前
, 2F
10/04 01:09, 2F
→
10/04 01:15,
6月前
, 3F
10/04 01:15, 3F
→
10/04 01:34,
6月前
, 4F
10/04 01:34, 4F
→
10/04 03:51,
6月前
, 5F
10/04 03:51, 5F
推
10/04 04:17,
6月前
, 6F
10/04 04:17, 6F
噓
10/04 04:58,
6月前
, 7F
10/04 04:58, 7F
他痛苦我也很痛苦,我這輩子教人沒有碰過這種挫折感,連我高齡阿母我都能教會他用平板下單股市唉
推
10/04 05:41,
6月前
, 8F
10/04 05:41, 8F
→
10/04 05:41,
6月前
, 9F
10/04 05:41, 9F
→
10/04 05:41,
6月前
, 10F
10/04 05:41, 10F
case部分我沒有很強求,但檔名格式部分沒有所謂示範動作快慢吧;_;
格式就那樣,才四個要點
問他都背的出來,第一個case我也是詳細講述糾正,格式都正確了才往下一步
我一直問他記不起來就看前面他自己做的,
但他只是一直支支吾吾說他忘記了下次會記得,然後新的東西又出現新格式
→
10/04 06:29,
6月前
, 11F
10/04 06:29, 11F
推
10/04 08:02,
6月前
, 12F
10/04 08:02, 12F
推
10/04 08:16,
6月前
, 13F
10/04 08:16, 13F
→
10/04 08:16,
6月前
, 14F
10/04 08:16, 14F
※ 編輯: vm03vm03 (42.74.187.175 臺灣), 10/04/2023 08:44:02
推
10/04 08:57,
6月前
, 15F
10/04 08:57, 15F
→
10/04 09:05,
6月前
, 16F
10/04 09:05, 16F
→
10/04 09:06,
6月前
, 17F
10/04 09:06, 17F
沒有,他只差我一千塊^ _^
→
10/04 09:09,
6月前
, 18F
10/04 09:09, 18F
推
10/04 09:22,
6月前
, 19F
10/04 09:22, 19F
其實我現在的要求只有檔名格式正確,寫信清楚通順
這個我真不知道還有什麼方法可以教 艸
辦公室裡的年輕妹妹寫信也是很通順條理分明啊,應該不是世代問題吧?
推
10/04 09:56,
6月前
, 20F
10/04 09:56, 20F
→
10/04 09:56,
6月前
, 21F
10/04 09:56, 21F
推
10/04 10:25,
6月前
, 22F
10/04 10:25, 22F
→
10/04 10:26,
6月前
, 23F
10/04 10:26, 23F
→
10/04 10:26,
6月前
, 24F
10/04 10:26, 24F
→
10/04 10:26,
6月前
, 25F
10/04 10:26, 25F
→
10/04 10:26,
6月前
, 26F
10/04 10:26, 26F
→
10/04 10:26,
6月前
, 27F
10/04 10:26, 27F
→
10/04 10:26,
6月前
, 28F
10/04 10:26, 28F
請問你有認知到自己學習思考邏輯比較不一般的時候,會意識到要做不可逆的動作前再次向他人確認嗎?還是對於再次請人確認這件事也有學習障礙?@@
其中一個我不敢再讓他碰case的原因就是,他自己回去修改完,也沒有再次確認就自己往下一步進行。有一次我沒抓到,直到送到廠內要加工了廠內師父才抓到,要是做下去發現不對又要停機等我這邊重弄
推
10/04 10:37,
6月前
, 29F
10/04 10:37, 29F
我老闆應該沒有那麼無聊他忙得要死@@
推
10/04 10:45,
6月前
, 30F
10/04 10:45, 30F
推
10/04 11:20,
6月前
, 31F
10/04 11:20, 31F
※ 編輯: vm03vm03 (42.74.187.175 臺灣), 10/04/2023 11:46:58
還有 55 則推文
還有 3 段內文
推
10/04 21:36,
6月前
, 87F
10/04 21:36, 87F
推
10/04 21:47,
6月前
, 88F
10/04 21:47, 88F
→
10/04 21:47,
6月前
, 89F
10/04 21:47, 89F
推
10/04 22:36,
6月前
, 90F
10/04 22:36, 90F
→
10/04 22:37,
6月前
, 91F
10/04 22:37, 91F
→
10/04 22:38,
6月前
, 92F
10/04 22:38, 92F
→
10/04 22:39,
6月前
, 93F
10/04 22:39, 93F
推
10/04 22:42,
6月前
, 94F
10/04 22:42, 94F
→
10/04 22:42,
6月前
, 95F
10/04 22:42, 95F
→
10/05 02:00,
6月前
, 96F
10/05 02:00, 96F
推
10/05 08:56,
6月前
, 97F
10/05 08:56, 97F
推
10/05 09:48,
6月前
, 98F
10/05 09:48, 98F
→
10/05 09:48,
6月前
, 99F
10/05 09:48, 99F
推
10/05 13:30,
6月前
, 100F
10/05 13:30, 100F
→
10/05 13:31,
6月前
, 101F
10/05 13:31, 101F
→
10/05 13:32,
6月前
, 102F
10/05 13:32, 102F
→
10/05 13:32,
6月前
, 103F
10/05 13:32, 103F
推
10/05 23:03,
6月前
, 104F
10/05 23:03, 104F
→
10/05 23:03,
6月前
, 105F
10/05 23:03, 105F
就南部傳產低收入戶咩哈哈哈
而且前兩年這一行生意很慘,
有的公司還直接放無薪假,也不敢太要求
推
10/06 04:37,
6月前
, 106F
10/06 04:37, 106F
實驗我的底線嗎?
推
10/06 10:22,
6月前
, 107F
10/06 10:22, 107F
推
10/06 10:40,
6月前
, 108F
10/06 10:40, 108F
※ 編輯: vm03vm03 (42.74.15.106 臺灣), 10/06/2023 12:16:23
推
10/06 12:30,
6月前
, 109F
10/06 12:30, 109F
推
10/06 13:16,
6月前
, 110F
10/06 13:16, 110F
→
10/06 20:44,
6月前
, 111F
10/06 20:44, 111F
→
10/07 01:13,
6月前
, 112F
10/07 01:13, 112F
→
10/07 01:13,
6月前
, 113F
10/07 01:13, 113F
推
10/07 02:04,
6月前
, 114F
10/07 02:04, 114F
→
10/07 02:04,
6月前
, 115F
10/07 02:04, 115F
→
10/07 02:04,
6月前
, 116F
10/07 02:04, 116F
推
10/07 02:26,
6月前
, 117F
10/07 02:26, 117F
→
10/07 02:26,
6月前
, 118F
10/07 02:26, 118F
→
10/07 10:06,
6月前
, 119F
10/07 10:06, 119F
推
10/07 21:18,
6月前
, 120F
10/07 21:18, 120F
→
10/07 21:18,
6月前
, 121F
10/07 21:18, 121F
→
10/07 21:18,
6月前
, 122F
10/07 21:18, 122F
推
10/08 09:20,
6月前
, 123F
10/08 09:20, 123F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):
問題
42
123