Re: [問題] 建請站長整頓Ptt法務部。
我建議要大幅降低罷免版主的鄉民的資格,
不少小組長都在亂判,既無法得到公正的判決,
就由版上的鄉民決定版主的去留,
反正想當版主的多的是,既做不好(版主),就被罷免到,
換更好的版友來當版主.
我建議罷免小組長的資格,(絕對)要改為
曾在組務版申訴過的鄉民 還有版主,
如果只有版主才有罷免權,(就會)變成像現在的L_sec....版一樣,
t...爛實習小組長一昧的討好版主,全部都判版主贏,
版主(很明顯)輸的,就(隨便找個理由)駁回申訴不判,
蠻離譜的,像t...這種(爛實習)小組長就該被罷免掉.
※ 引述《Saxon ( )》之銘言:
: 您好,我是批踢踢法務部門的部長Saxon。
: 您的批評有些確有其事,有些是誤解了。
: 例如brainfighter幾乎每天都有上站,query的資料只是因為開隱身所以沒有更新。
: 法務群組的大部分看板也都有正常運作,尤其例如警察部門更是全天候的在值班。
: 站長群之前已經對法務及板務未來的走向進行討論,
: 認為改革是勢在必行,因此正與系統部門商量,發展出新的申訴系統跟制度。
: 批踢踢現在已經是個百萬人的大站了,同時上線已達十五萬人,看板幾萬個,
: 與當初數千數萬的使用者時代不可同日而語,然而法務部也就只有四名法官,
: 要用比擬現實世界的審判流程,以四人來處理一兩百萬人的事情,顯然是有困難。
: 參照現今各個較具規模的網站、論壇,
: 申訴的管理方式都較為簡潔,且加入網友的共同監督機制,(例如y拍)
: 本站也希望能朝類似方向前進,提昇管理的效率跟品質,
: 也降低各位申訴案的等待時間。
: violation板最近的積案,確實比平時的兩週處理時間要多拖了一倍,
: 但因為前陣子期末考,法科的學生本來就會有較大的考試壓力,
: 現在已經放假,會儘快補上進度。
: 我有看到您在violation板提出,關於您認為自己違反站規版規的不適法的問題,
: 本部門會儘快加以研究。
: 法務部門的性質比較特殊,因為除了處理網友在看板上的糾紛以外,
: 還要幫忙處理實體訴訟,我們每天信箱也都會堆滿使用者來信,處理起來真的不輕鬆,
: 人畢竟會有彈性疲乏的時候,三不五時拖到進度,我們會努力改進,
: 但也希望使用者能別太過責備。
: 當然若有願意貢獻熱忱,來當法官的使用者,非常歡迎與我聯絡,
: 本部門人力只嫌少不嫌多。
: 最後再次向各位使用者抱歉,你們的批評我們都會虛心的檢討、儘快的改進。
: 法務部長 Saxon 敬上.
--
我全部都沒有(完全)指明清楚哦 (勿對號入座哦!)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 112.105.232.78
※ 編輯: funbook 來自: 112.105.232.78 (02/07 17:58)
→
02/07 18:02, , 1F
02/07 18:02, 1F
※ 編輯: funbook 來自: 112.105.232.78 (02/07 18:25)
推
02/07 18:51, , 2F
02/07 18:51, 2F
推
02/07 20:01, , 3F
02/07 20:01, 3F
推
02/07 21:01, , 4F
02/07 21:01, 4F
推
02/07 22:14, , 5F
02/07 22:14, 5F
→
02/07 22:30, , 6F
02/07 22:30, 6F
→
02/07 23:48, , 7F
02/07 23:48, 7F
→
02/07 23:48, , 8F
02/07 23:48, 8F
推
02/08 08:10, , 9F
02/08 08:10, 9F
推
02/08 15:49, , 10F
02/08 15:49, 10F
→
02/08 16:19, , 11F
02/08 16:19, 11F
推
02/08 18:50, , 12F
02/08 18:50, 12F
推
02/08 18:51, , 13F
02/08 18:51, 13F
推
02/08 21:34, , 14F
02/08 21:34, 14F
→
02/09 01:08, , 15F
02/09 01:08, 15F
→
02/09 10:17, , 16F
02/09 10:17, 16F
→
02/09 10:17, , 17F
02/09 10:17, 17F
→
02/09 11:55, , 18F
02/09 11:55, 18F
→
02/09 11:55, , 19F
02/09 11:55, 19F
→
02/09 11:56, , 20F
02/09 11:56, 20F
→
02/09 11:57, , 21F
02/09 11:57, 21F
→
02/09 11:58, , 22F
02/09 11:58, 22F
→
02/09 11:58, , 23F
02/09 11:58, 23F
→
02/09 12:05, , 24F
02/09 12:05, 24F
推
02/09 13:08, , 25F
02/09 13:08, 25F
→
02/09 13:08, , 26F
02/09 13:08, 26F
→
02/09 13:11, , 27F
02/09 13:11, 27F
→
02/11 05:12, , 28F
02/11 05:12, 28F
→
02/11 05:14, , 29F
02/11 05:14, 29F
→
02/11 05:14, , 30F
02/11 05:14, 30F
→
02/11 16:02, , 31F
02/11 16:02, 31F
→
02/11 19:33, , 32F
02/11 19:33, 32F
→
02/12 03:31, , 33F
02/12 03:31, 33F
推
02/12 03:51, , 34F
02/12 03:51, 34F
→
02/12 03:52, , 35F
02/12 03:52, 35F
→
02/12 03:52, , 36F
02/12 03:52, 36F
→
02/12 03:52, , 37F
02/12 03:52, 37F
→
02/12 03:53, , 38F
02/12 03:53, 38F
→
02/12 03:53, , 39F
02/12 03:53, 39F
→
02/12 03:54, , 40F
02/12 03:54, 40F
討論串 (同標題文章)