Re: [問題] 一些問題 煩請站長回答 謝謝
剛剛間接得到
來自Jun站長的消息
他允諾會過一陣子回應 大家在sysop發問的問題
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
相信Jun站長既然擔任站長一職
自然會將站務當作一回事
不會以過忙沒空作為理由搪塞大家
至於過一陣子會是多久
我想這就是Jun站長的誠意跟負責程度了
另外也有人回應了我的三個問題
大致回應如下
1.=========================================================
針對第一點,
我想,應該是基於「讓批踢踢生存下去」的考量。
黑特一直以來都是記者抄襲的範本、批萬大亂的根源,
筆戰與四處鬧的現象,已遠超過它原本設立的目的了。
這樣亂下去,批萬有一天一定會被更上層給拔掉,
對誰都沒有好處。
目前這麼做也許會讓黑特喪失很多樂趣,
但試想,
人活不下去的時候,誰管有沒有娛樂啊?
3.=========================================================
此外,
依據台灣人的本質,施行民主政策的下場,
就跟我們的政壇一樣............只有大便!!!
大家一起作決定的意思,
就是沒人要做決定,
我相信有參與過團體活動的人都曉得這經驗吧。
到時批踢踢的生死存亡、經營維護誰來負責?
管理是一個吃力不討好的工作,
沒有人可以做到盡善盡美、人人滿意的,
能夠為大多數人真正的福利設想,
就算是有一點點的小不便,也是可以接受的吧?
不知道大家看法如何
我個人雖不盡然同意這種看法 但也覺得有參考價值
也許一些建設性的意見
可以對雙方在現在這種情況都有所助益
※ 引述《ljsnonocat2 (喵的咧)》之銘言:
: 你可以號召鄉民去台大的德田館(?)前靜坐
: 不過站方應該也還是會學某扁
: 來個相應不理吧....
: 果然當官的都一個樣....
: ※ 引述《imxp (您好!)》之銘言:
: : 想請問站長
: : 1.基於什麼樣的理由和考量
: : 不允許目前的黑特推文回文
: : 2.請問禁止黑特推文回文的決策者是四位站務站長
: : 或只是小組長的意思
: : 3.贊不贊成ptt推行類似民主的制度
: : 也就是將使用者的意見列為維護或是制定相關規則的重點?
: : 不好意思
: : 希望在這問問題不會對站長造成太大的困擾
: : 也辛苦你平日對ptt的維護管理了
: : 謝謝你
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.115.133.200
推
09/13 00:51, , 1F
09/13 00:51, 1F
→
09/13 00:52, , 2F
09/13 00:52, 2F
→
09/13 00:53, , 3F
09/13 00:53, 3F
推
09/13 00:53, , 4F
09/13 00:53, 4F
→
09/13 00:54, , 5F
09/13 00:54, 5F
→
09/13 00:55, , 6F
09/13 00:55, 6F
推
09/13 00:56, , 7F
09/13 00:56, 7F
→
09/13 00:57, , 8F
09/13 00:57, 8F
→
09/13 00:57, , 9F
09/13 00:57, 9F
推
09/13 02:26, , 10F
09/13 02:26, 10F
→
09/13 02:26, , 11F
09/13 02:26, 11F
推
09/13 07:58, , 12F
09/13 07:58, 12F
→
09/13 07:59, , 13F
09/13 07:59, 13F
→
09/13 08:00, , 14F
09/13 08:00, 14F
→
09/13 08:01, , 15F
09/13 08:01, 15F
→
09/13 08:02, , 16F
09/13 08:02, 16F
→
09/13 08:04, , 17F
09/13 08:04, 17F
推
09/13 08:42, , 18F
09/13 08:42, 18F
→
09/13 08:42, , 19F
09/13 08:42, 19F
→
09/13 08:43, , 20F
09/13 08:43, 20F
→
09/13 08:43, , 21F
09/13 08:43, 21F
推
09/13 08:57, , 22F
09/13 08:57, 22F
→
09/13 08:58, , 23F
09/13 08:58, 23F
推
09/13 09:25, , 24F
09/13 09:25, 24F
推
09/13 09:59, , 25F
09/13 09:59, 25F
→
09/13 10:00, , 26F
09/13 10:00, 26F
推
09/13 11:12, , 27F
09/13 11:12, 27F
推
09/14 07:33, , 28F
09/14 07:33, 28F
→
09/14 07:33, , 29F
09/14 07:33, 29F
推
09/14 10:23, , 30F
09/14 10:23, 30F
討論串 (同標題文章)