[問題] 關於"我們"的台語用法
現在都直接坐等langrisser大的懶人包
((超級感謝l大))
不過有時候手癢還是會不自覺的轉到
話說 已經有好幾次剛好看到演員們在說"我們"的台語
該用"爛(咱們)"的地方 都說成"問(阮)"
雖然本人的台語也是講得不好
但還是稍微聽得懂
整句聽起來就是覺得很怪
不知道有沒有人發現啊????
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.235.154.220
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/SET/M.1460184936.A.B92.html
→
04/09 15:01, , 1F
04/09 15:01, 1F
推
04/09 15:21, , 2F
04/09 15:21, 2F
→
04/09 15:22, , 3F
04/09 15:22, 3F
推
04/09 18:38, , 4F
04/09 18:38, 4F
推
04/09 23:13, , 5F
04/09 23:13, 5F
→
04/09 23:13, , 6F
04/09 23:13, 6F
→
04/09 23:16, , 7F
04/09 23:16, 7F
→
04/09 23:16, , 8F
04/09 23:16, 8F
推
04/11 05:14, , 9F
04/11 05:14, 9F
→
04/11 05:14, , 10F
04/11 05:14, 10F
→
04/11 05:14, , 11F
04/11 05:14, 11F
→
04/11 05:14, , 12F
04/11 05:14, 12F
→
04/11 05:14, , 13F
04/11 05:14, 13F
討論串 (同標題文章)