Re: [感想] 注音文問題

看板SET作者 (神之影)時間15年前 (2011/03/04 13:50), 編輯推噓8(8026)
留言34則, 10人參與, 最新討論串2/5 (看更多)
※ 引述《purpleperi (妮妮)》之銘言: : 注音文應該是 : ㄅㄆㄇㄈㄉㄊㄋㄌ <<<<< 注音 : 參雜注音的中文才叫注音文吧= =a : 中文閱讀中斷,所以在很多版上被禁止使用 : ex: 真的ㄇ 是ㄅ ㄎㄎ 是ㄚ <<< : 雖然瘋子可以用中文諧音"肖欸"全中文來表示 : 不過以下兩個 : 笑A 消A : 組合 中文+英文 中文+英文 : 這........裡面一個注音都沒有 : 不是我想挑剔.......不過確實不是注音文阿... : 而且音也比較接近,比較好理解 : 而且有些台語音沒國字,非得用注音才能表示發音 : 我不反對禁注音文,不過也不能亂禁吧 : 把不是注音文的也當注音文禁 我先聲明我自己也是反對注音文的立場 不過對於英文字母的使用也有個疑問

03/04 11:47,
笑A沒有被禁啊? 被禁的是用中文注音符號
03/04 11:47

03/04 11:48,
看前兩篇的公告文警告就知道了 打ABC是沒事的
03/04 11:48

03/04 11:57,
這議題很有爭議 但實質意義實在低的可以
03/04 11:57

03/04 11:57,
幫劇中人物取火星文外號已經是SET版的一大特色 甚至可說是
03/04 11:57

03/04 11:57,
文化了 而注音文 基本上在PTT各版都是廣泛被禁止的 使用
03/04 11:57

03/04 11:58,
時稍微注意一下找別的字替代不就好了
03/04 11:58

03/04 11:59,
一定要爭執A和ㄟ 實際意義真的不大啊 更遑論上一篇被警告
03/04 11:59

03/04 11:59,
的版友 連「了」都打了注音文...
03/04 11:59

03/04 12:05,
推樓上 不希望ABC被禁 至於中文注音文幾乎是全站都禁
03/04 12:05

03/04 12:06,
應該沒什麼爭議
03/04 12:06
從上面推文以yiyi015和action1988兩位版友為例 可以看出都有著反注音文,但認為英文字母可使用的傾向 我也認為這應該會是PTT使用者上大多人的意見 因為大多數注音文的使用都有造成難以閱讀的情形,例如︰ㄗㄍㄐ或ㄋㄊㄇㄉ 但是我想舉出一種注音文的使用上與英文字母相同的狀態 以上一檔天下父母心的兩位劇中名字何莉莉和黃依依為例 何莉莉︰何ㄌㄌ、何zz 黃依依︰黃ㄧㄧ、黃ee、黃11 我想何ㄌㄌ或黃ㄧㄧ都會被視為注音文 但這兩種卻不一樣,因為何ㄌㄌ會造成難以閱讀,但黃ㄧㄧ是同音 如果說黃ㄧㄧ會被禁,那黃ee、黃11是否也應該一併被禁 --------- 抱歉,這篇文章充滿大量注音文 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.217.50.216 ※ 編輯: godmark 來自: 61.217.50.216 (03/04 13:54)

03/04 13:54, , 1F
那個注音我連想不到何莉莉XD 反而想成何樂樂之類的XDDD
03/04 13:54, 1F

03/04 13:56, , 2F
沒錯 你點出了注音文應該被禁的原因 會造成理解困難
03/04 13:56, 2F

03/04 13:56, , 3F
我就是覺得這的確有爭議 但是討論這個超沒意義
03/04 13:56, 3F

03/04 13:56, , 4F
推何樂樂XDDD
03/04 13:56, 4F

03/04 13:56, , 5F
火星文外號本來就是SET版長久以來的傳統及特色了啊
03/04 13:56, 5F

03/04 13:58, , 6F
我也很喜歡何zz和黃11的用法 但如果要討論 不能用特色、
03/04 13:58, 6F

03/04 13:58, , 7F
何垃垃,樂樂,拉拉...
03/04 13:58, 7F

03/04 13:59, , 8F
傳統來合理化吧
03/04 13:59, 8F

03/04 13:59, , 9F
如果是陋習,改掉也無妨啊~就像CEO可不可以叫西伊歐 XDDDD
03/04 13:59, 9F

03/04 13:59, , 10F
問題是這是事實啊 每個地方都有他的風土民情OK?!
03/04 13:59, 10F

03/04 13:59, , 11F
法律都要因地制宜了 何況只是版規orz
03/04 13:59, 11F

03/04 14:03, , 12F
差別是擬聲與否:黃ㄧㄧ擬聲,何ㄌㄌ不是擬聲。擬聲不該禁
03/04 14:03, 12F

03/04 14:05, , 13F
所以說非擬聲之注音文禁,擬聲之注音文不禁的意思囉?
03/04 14:05, 13F

03/04 14:08, , 14F
樓上,我是這樣看,不知板主怎麼想
03/04 14:08, 14F

03/04 14:08, , 15F
關於擬聲的問題 可以參考naaloos大在版上的發文
03/04 14:08, 15F

03/04 14:09, , 16F
我是認為如果注音文通禁 那擬聲的字母文會符號文也都要禁
03/04 14:09, 16F

03/04 14:09, , 17F
個人覺得 擬聲字的判斷 就交給版主裁量就好了啊
03/04 14:09, 17F

03/04 14:10, , 18F
不然整篇擬聲字 不跟注音文沒兩樣 且這要用文字規範起來
03/04 14:10, 18F

03/04 14:10, , 19F
不過打不出字的台語相對應的字 還是可以用注音或符號擬聲
03/04 14:10, 19F

03/04 14:10, , 20F
也很困難 爬了舊公告 被警告的兩篇注音文 都有明顯非
03/04 14:10, 20F

03/04 14:10, , 21F
擬聲字的字呀...
03/04 14:10, 21F

03/04 14:11, , 22F
我是覺得可以啦~畢竟泣的鄉土劇是台語發音,真的很多音用注
03/04 14:11, 22F

03/04 14:11, , 23F
音比較方便,只是還是經過投票比較好,畢竟大家想法不一
03/04 14:11, 23F

03/04 14:15, , 24F
明顯看出是擬聲增加閱讀順利與趣味的個人認為不該禁
03/04 14:15, 24F

03/04 14:17, , 25F
我反的是有"的"不打偏要打"ㄉ"的這種情形
03/04 14:17, 25F

03/04 15:17, , 26F
應該很好分辨吧 的=ㄉ 像這種注音文明顯打的出來 一定違反
03/04 15:17, 26F

03/04 15:17, , 27F
03/04 15:17, 27F

03/04 16:02, , 28F
老實說 有些注音文我反而還看得懂是什麼字 反而有些板友
03/04 16:02, 28F

03/04 16:03, , 29F
自創的音譯(簡化)我反而還不知道她在說誰= =
03/04 16:03, 29F

03/04 16:06, , 30F
↑以上說的是名字的寫法 並非台語的音譯
03/04 16:06, 30F

08/17 13:44, , 31F
法律都要因地制宜了 何 https://muxiv.com
08/17 13:44, 31F

09/23 20:50, , 32F
我就是覺得這的確有爭議 https://daxiv.com
09/23 20:50, 32F

10/22 04:45, , 33F
那個注音我連想不到何莉 https://daxiv.com
10/22 04:45, 33F

11/30 14:13, , 34F
也很困難 爬了舊公 https://daxiv.com
11/30 14:13, 34F
文章代碼(AID): #1DS7sSDi (SET)
文章代碼(AID): #1DS7sSDi (SET)