[心得] 台大財金面試心得
咳咳咳 其實原本是想要等到4/13 錄取結果出來以後再來po這篇文的
但是怕自己等到了那個時候 可能已經把面試題目忘得差不多了
所以 獻醜了(≧<>≦)
3/30 我踏著輕快的步伐出門 搭上捷運往公館的方向去
當天的情緒可以算是相當激亢 因為自己真的等著這一天的來臨已經很久了
但是當我一踏入捷運車廂時 卻感覺到周圍充斥肅殺的氣氛以及銳利的眼神
我心想:『大家一定都是要到台大面試的吧 現在能夠站在在這裡的 都是不簡單
的人物啊!』我頓時感到緊張 於是便開始一個一個的探查敵情(瞪)
只是當我觀察了許多人之後 我發現他們其實都是上班族( ̄□ ̄|||)a
(在這裡對當天被我瞪到的大哥大姐說聲抱歉 我不是故意的orz)
我抵達公館時 已經沒什麼力氣 雖然我瞪錯了人 但還是耗盡了我九成力
就在我氣喘如牛地爬到了管院八樓後(管院有點遠) 時間已經到了9:00
我是9:36要面試的 所以在報到了以後 已經沒什麼時間調適
只能揉揉自己的眼睛 鬆弛眼部神經
半個小時很快就過去了 在大約9:34時 我已經聽到有人在叫我的名字了
雖然是個漂亮大姊姊的甜美聲音 對我來說卻像是敲響的戍鼓(咚~咚~咚~)
來吧 財金 (好像很熱血的樣子)
台大財金系共有三關 一關4分鐘 共12分鐘 較前幾年都來的短 可能是人數增多造成
第一關為性向題 針對自己寄過去的個人資料表以及自傳等備審資料提出問題
(註:個人資料表為財金系額外要求之必備文件 具有系上規定的格式)
第二關為時事題 不會只問專業領域 而在要你在近日的新聞中 多方面的涉獵
第三關為英文問答 簡單的日常基本對話 測試你的口說和英語組織能力
以下便是我面試當時的實際情形(可能還是有些遺漏 先說聲抱歉)
第一關
會晤室中坐著兩位女教授 衣服非常的休閒 跟一般搭捷運的乘客差不多裝扮
(有點想到我那已經耗去的九成力 XD)
右教授:請坐 你叫XXX是吧(微笑) 這名字對你造成了什麼影響?
(註:小弟我的名字比較特別 和某個歷史上的大罪人同名同姓XD)
我:(笑)其實這個名字帶給我的好處比壞處多 老師們很容易注意到我
自己也比較具有人氣 很多時候自己有許多空間發揮想法(轉頭看看左教授)
右教授:嗯 那這個XXX 你對他的看法是?
我:嗯...我覺得它其實是時代趨勢下造就的罪人......blablabla......
(有點不耐煩 他都已經作古那麼久了 要跟你們面試的是我 是我~~~)
左教授:根據我們的了解 你們師大附中學生 都有獨具的特質 那麼
你認為這個特質是什麼?你擁有這個特質嗎?
我:(Yeah 終於回到我身上了)嗯 我覺得師大附中的社團相當有特色
也讓我在剛進入附中時 就決定除了要好好唸書 也要體驗社團的生活 也因此
(教授看了看成績單 又看了看社團幹部證明) 我積極爭取到擔任學校社團社長的職務
也在學業成績上不苟且馬虎(說謊完全不臉紅的高手高手高高手)
右教授:我在你的個人資料表上 看見你重榜的校系 為什麼選這麼多呢?
我:(我選了財金 國企 外文) 其實我是根據自己的能力選擇的 我自己
擁有相對較突出的數學及英語能力 而這兩項特質導向了商學院 通常數學能力強
投身商學院的人本來就較多 而近年來 隨著金融財政全球化的趨勢 英語便更顯得重要
右教授:好 可以了 謝謝
我:(驚)好 謝謝(起身離開)
我會嚇到的原因 其實是因為時間其實大約只過了3分鐘而已 就結束了第一關
比起我之前的幾位同學 都來的快了許多 我當時覺得完了 一定是前一題說謊被發現了
啊~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
〒△〒 〒△〒 〒△〒 〒△〒 〒△〒 〒△〒 〒△〒 〒△〒 〒△〒
我幹幹幹幹幹幹幹幹幹幹幹幹幹幹幹幹幹幹幹幹幹幹幹幹幹幹幹幹幹幹麻要說謊啦(懊悔)
當我心情跌到錯愕的谷底時 第二關面試就來了 頓時收拾心情 走向光明(好像是黑暗)
第二關
沉重地走進了一間較大的會議室 兩位年輕的教授分別互相禮讓發問權
右教授:XXX(笑) OOO歷史事件的始作俑者
我:對(喔~~~~ 怎麼又來了)
左教授:你怎麼會同時申請了這麼多校系?
我:(吼喲~~~~ 不要一直問一樣的問題啦)嗯...blablabla......
右教授:最近有沒有什麼新聞影響你呢?
我:(Yeah 終於又回到正題了)嗯 我想可能是樂生療養院的事情吧
右教授:怎麼 這件事跟你有關係嗎?
(我會說這個其實是有原因的 因為前一天的一些機緣讓我對這件事有著一定程度的了解)
我:其實這件事讓我看到法律與人情的激烈衝撞...blablabla......
右教授:(有點打斷的意味)這其實是少數人與大眾利益的衝突
我:不不不(我把前一關的失敗化為憤怒 開始反駁)...blablabla......
左教授:(試著想消火)那......最近有沒有財金方面的一些新聞呢?
我:嗯 最近Acer似乎在美國被HP控告侵奪他們的專利的樣子
右教授:那你知道BenQ跟Siemens合併損失了將近400億嗎?(又挑起戰火)
我:嗯 我不知道耶(好吧 我輸了)真的嗎?(裝作崇拜的狗腿模樣)
右教授:嗯 沒錯 這比Acer被告的新聞來的大多了(滿足)
左教授:(救火急先鋒)嗯......那你有儲蓄嗎?
我:有的
左教授:那現在利率多少呢?
我:嗯 我存的是36個月的定存 年利率大約是2.33%
左教授:好 不錯 謝謝
我:謝謝(起身離開)
在這一關火場大考驗 縱火與救火中 我花的時間算是比較接近4分鐘了 不過還是早了些
出來沒多久 我很快的就進入了最後的第三關 英語問答
第三關
這一關的試場像是一間個人的辦公室 依舊是兩名教授面試 左邊的年紀較大 有些腔調
右邊的這位較為年輕 左邊的教授一直看著資料
左教授:Sit down here,please.
我:Thank you.
左教授:You've said you are the captain of the harmonica club.
我:Yes.
左教授:Do you play your harmonica recently?
我:No,I don't.
左教授:Why not?
我:Well,actually, I have been preparing for this interview, so.
右教授:How do you prepare for this interview?
我:umm......I try to enhance my english ability by some methods,
like correcting my pronounciation , regulating my thoughts,something like that.
左教授:So,do you play the harmonica lately?
我:(這你剛剛不是問過了嗎)No...blablabla......
右教授:Do you have some experience that you think is worst to you
?
我:Well,last year I tried very hard to lead my club to get the
worl...umm......the champion(差點說成world champion XD), but I only won the
second place in Taiwan, so I was indeed very disappointed.
左教授:How do you correct your pronounciaton?
我:(這位教授反應好像比較慢)I listen to radio programs like ICRT,
and I watch some TV shows, like CNN, but, you know, anchors in CNN have some
British accent, so, I don't quite get it.(笑)
右教授:(笑)OK, thank you.
我:Thank you.
第三關比較和藹可親 也許是我對自己的英語能力比較有信心吧 我在這一關
還是比別人來的快(好吧 我認了 你們就是不想錄取我了)
台大財金的面試就這樣結束了 短短不到12分鐘的時間 我彷彿真的學習到了不少
之前爬文爬到爛看別人的面試心得時 都說要練到可以跟媽媽對罵 和可以跟孟子互辯才行
不過根據我今天的經驗 所得到的結論就是
別再相信沒有事實根據的說法了
好好取個名字比較實際
事實上我還有國企的面試(外文我最後沒報第二階段) 不過打完這篇比我想像還要累
就想先休息一下 謝謝大家肯撥冗欣賞 以後有空po國企的面試 給大家參考
The End
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.225.119.5
→
03/31 21:37, , 1F
03/31 21:37, 1F
推
03/31 21:37, , 2F
03/31 21:37, 2F
※ 編輯: ian055211 來自: 125.225.119.5 (03/31 21:45)
推
03/31 21:50, , 3F
03/31 21:50, 3F
推
03/31 21:53, , 4F
03/31 21:53, 4F
推
03/31 21:57, , 5F
03/31 21:57, 5F
推
03/31 22:01, , 6F
03/31 22:01, 6F
→
03/31 22:18, , 7F
03/31 22:18, 7F
→
03/31 22:22, , 8F
03/31 22:22, 8F
→
03/31 22:38, , 9F
03/31 22:38, 9F
推
03/31 22:40, , 10F
03/31 22:40, 10F
推
03/31 22:58, , 11F
03/31 22:58, 11F
推
03/31 23:07, , 12F
03/31 23:07, 12F
推
03/31 23:25, , 13F
03/31 23:25, 13F
→
03/31 23:26, , 14F
03/31 23:26, 14F
推
04/01 00:02, , 15F
04/01 00:02, 15F
推
04/01 00:06, , 16F
04/01 00:06, 16F
推
04/01 00:33, , 17F
04/01 00:33, 17F
推
04/01 00:38, , 18F
04/01 00:38, 18F
推
04/01 09:43, , 19F
04/01 09:43, 19F
推
04/01 11:48, , 20F
04/01 11:48, 20F
推
04/01 18:51, , 21F
04/01 18:51, 21F
→
04/01 18:52, , 22F
04/01 18:52, 22F
推
04/02 08:51, , 23F
04/02 08:51, 23F
推
04/03 00:33, , 24F
04/03 00:33, 24F
※ 編輯: ian055211 來自: 125.225.119.130 (04/03 18:23)
推
04/03 18:23, , 25F
04/03 18:23, 25F
推
04/24 21:06, , 26F
04/24 21:06, 26F
推
04/24 21:11, , 27F
04/24 21:11, 27F
推
05/18 08:00, , 28F
05/18 08:00, 28F
※ 編輯: ian055211 來自: 118.167.204.137 (02/12 21:34)
討論串 (同標題文章)