[轉錄]Re: [問題] 怎麼有這樣的人在考高普考阿="=
※ [本文轉錄自 SCU_Talk 看板]
作者: johnny0399 (玩具) 看板: SCU_Talk
標題: Re: [問題] 怎麼有這樣的人在考高普考阿="=
時間: Wed Dec 17 02:45:16 2008
※ 引述《monarch0301 ()》之銘言:
: 城區部
: 她是個撲克人, 高大嚇人, 直長髮戴眼鏡
: 是某個不知名高普考團體在地閱佔位的代表人(不一定她是主導啦)
: 每晚地閱關門前, 團員們便把書本放在椅子上佔位, 遠看沒人佔位
: 一靠近才發現椅子上堆滿了書, 真的是太囂張了, 根本沒帶回家過,
: 聽說工友北北們也懶的管這種事
: 第一地閱A區 編號59 60 61 65 68 69 67 70這些地方都是他們的勢力範圍
: 地閱本來就應該是清境唸書的地方, 怎麼會有惡勢力蔓延到這裡="=?
: X的 最好是這種貨色以後當官不會貪污啦~
原PO是法學院的嗎?
法學院要念的書很多 光是國考就有十二三科,書全部加起來至少有三四十本
有時候念一科要參考的書就好幾本,若是每天這樣帶來帶去,實在惱人
當然我知道這不能當做把書放在學校合法化的原因
但至少合理
在地閱那群人,幾乎每天都是早上八點多到學校念書,到晚上十二點才離開
非常用功
如果原PO光憑這點就說它們當官會貪污,也稍嫌速斷
便宜行事就會貪污??完全沒有邏輯性和立論基礎
你這樣攻擊人家對嗎?
至於推文中說到浪費學校資源
我倒是不覺得有浪費到什麼資源
你要說佔位子嗎?
對,是有佔到沒錯,但就像我上述提到的
他們大多早上八點就到學校念書
他們到的時候地閱根本沒幾個人
有妨礙到他人找座位唸書的權利嗎?
我知道這樣不能合法化,畢竟和規定還是不合
但校方也在規劃看能不能放至櫃子讓學生唸書更方便
希望大家不要對這種事情太過敏感
他們也是認真念書,為校爭光
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.38.78
→
12/17 02:47,
12/17 02:47
推
12/17 03:22,
12/17 03:22
→
12/17 03:23,
12/17 03:23
→
12/17 03:24,
12/17 03:24
→
12/17 03:25,
12/17 03:25
→
12/17 03:26,
12/17 03:26
→
12/17 03:27,
12/17 03:27
→
12/17 03:28,
12/17 03:28
→
12/17 03:29,
12/17 03:29
噓
12/17 07:31,
12/17 07:31
噓
12/17 07:41,
12/17 07:41
→
12/17 07:42,
12/17 07:42
噓
12/17 07:45,
12/17 07:45
→
12/17 07:46,
12/17 07:46
→
12/17 07:46,
12/17 07:46
噓
12/17 08:38,
12/17 08:38
噓
12/17 09:12,
12/17 09:12
噓
12/17 09:21,
12/17 09:21
→
12/17 09:23,
12/17 09:23
噓
12/17 09:26,
12/17 09:26
噓
12/17 09:27,
12/17 09:27
噓
12/17 10:03,
12/17 10:03
噓
12/17 10:05,
12/17 10:05
→
12/17 10:06,
12/17 10:06
→
12/17 10:09,
12/17 10:09
噓
12/17 10:18,
12/17 10:18
→
12/17 10:20,
12/17 10:20
→
12/17 10:22,
12/17 10:22
→
12/17 10:24,
12/17 10:24
→
12/17 10:29,
12/17 10:29
→
12/17 10:30,
12/17 10:30
→
12/17 10:35,
12/17 10:35
推
12/17 10:37,
12/17 10:37
→
12/17 10:38,
12/17 10:38
→
12/17 10:39,
12/17 10:39
噓
12/17 10:54,
12/17 10:54
→
12/17 11:59,
12/17 11:59
→
12/17 12:52,
12/17 12:52
→
12/17 12:54,
12/17 12:54
還有 37 則推文
噓
12/17 23:21,
12/17 23:21
噓
12/17 23:22,
12/17 23:22
噓
12/17 23:42,
12/17 23:42
→
12/17 23:43,
12/17 23:43
噓
12/18 00:06,
12/18 00:06
→
12/18 00:11,
12/18 00:11
→
12/18 00:12,
12/18 00:12
→
12/18 00:12,
12/18 00:12
噓
12/18 00:15,
12/18 00:15
噓
12/18 00:21,
12/18 00:21
噓
12/18 00:26,
12/18 00:26
噓
12/18 00:30,
12/18 00:30
噓
12/18 00:35,
12/18 00:35
噓
12/18 00:37,
12/18 00:37
噓
12/18 00:37,
12/18 00:37
→
12/18 00:37,
12/18 00:37
→
12/18 00:38,
12/18 00:38
→
12/18 00:38,
12/18 00:38
噓
12/18 00:40,
12/18 00:40
噓
12/18 00:42,
12/18 00:42
噓
12/18 00:44,
12/18 00:44
噓
12/18 00:47,
12/18 00:47
噓
12/18 00:50,
12/18 00:50
噓
12/18 00:51,
12/18 00:51
噓
12/18 00:51,
12/18 00:51
→
12/18 00:58,
12/18 00:58
噓
12/18 01:01,
12/18 01:01
→
12/18 01:02,
12/18 01:02
噓
12/18 01:07,
12/18 01:07
噓
12/18 01:09,
12/18 01:09
噓
12/18 01:09,
12/18 01:09
→
12/18 01:10,
12/18 01:10
噓
12/18 01:12,
12/18 01:12
→
12/18 01:13,
12/18 01:13
噓
12/18 01:15,
12/18 01:15
噓
12/18 01:16,
12/18 01:16
噓
12/18 01:16,
12/18 01:16
噓
12/18 01:17,
12/18 01:17
噓
12/18 01:17,
12/18 01:17
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.224.40.104
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 2 之 22 篇):