Re: 《世說新語‧品藻第九》4(三諸葛各有盛名)

看板SAN-YanYi作者時間18年前 (2005/11/28 00:22), 編輯推噓1(101)
留言2則, 1人參與, 最新討論串6/10 (看更多)
※ 引述《age317 (望斷天涯)》之銘言: : ※ 引述《Makucy (承先啟後)》之銘言: : 總之,"狗"跟"犬"很難避免貶義詞的地位,這應當是正確無誤的, : 大概只有在跟龍、虎並排的時候,才突然變成褒詞,具有正面的意義吧。 成吉思汗的部將有四鷹 四犬 四犬個個是猛將 犬跟狗也可以拿來當猛將的稱呼吧 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.136.182.51

11/28 00:46, , 1F
我想是的^^,不過希望"猛將"的用法,能確定是漢文化而不是묠
11/28 00:46, 1F

11/28 00:48, , 2F
蒙古文化。
11/28 00:48, 2F
文章代碼(AID): #13YTqxEf (SAN-YanYi)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 6 之 10 篇):
文章代碼(AID): #13YTqxEf (SAN-YanYi)