[反推] 鏡水 小姐您辛苦了

看板Romances作者 (小喚)時間14年前 (2010/07/19 11:30), 編輯推噓55(55044)
留言99則, 59人參與, 5年前最新討論串1/3 (看更多)
書名: 小姐您辛苦了 作者: 鏡水 出版社/書系: 飛田 反推的原因: 這本書對我是大雷,看得有點火大,感想也很火大,請慎入。 這本書我看得好累喔。 好久沒認真看言小,這次抱回了幾本書,每本都很順利的看完了, 只有這本,我看得好辛苦。 看到睡著、鬧脾氣不想看.....一路往下撐,撐到第六章終於開始快轉了。 這本書的用字跟角色怎麼可以這麼做作啊!!!! 真的,「矯揉造作」是這本書一路看下來的唯一感想。 好吧,我喜歡的小說對白就是生活化、淺白, 看完凌淑芬的那套系列再來看這本,真是非人折磨。 故事用字我想應該都是用日文在翻譯的吧? 從用字文法到思考邏輯到人物,全都是日本模式。 但問題是如果要這麼日本化,那就學一下唐瑄把背景設在日本啊。 這一切一切的日本化模式硬套在台灣使用,根本就是不倫不類。 男主角叫「藍禮央」,身為一個正常的台灣人 你不叫他「藍禮央」、「禮央」也可以叫小藍、小央, 但國小四年級的女主角卻突然就決定叫他「禮」。 那你怎麼不叫他「央」?就名字順序怎麼也輪不到「禮」這個字啊 然後接著看到女主角的大哥喊弟弟的名字叫「伶」的時候,我想了一下, 這種單字叫法大概家族遺傳。 不過第一實在太噁心,一個大男人被喊「伶」,他如果沒吐出來那應該是娘砲無誤。 第二,就算以這種喊人邏輯,依舊也是該喊「央」吧? 然後..... 繼續往下看,男主角長大了,也脫離了管家的身份。 我還蠻期待新的開始,結果看男主角辦完公事, 回家換上一身管家的衣服、帶白手套,在無人的房子裡擦擦摸摸, 我已經開始無言了,這種精神狀態已經快要到達「推動搖籃的手」了, 再偏執一點,感覺可能會在Criminal minds的影集看到他了。 之後女主角終於回國,回到家了,兩人開車出去的時候, 男主角還堅持要女主角坐在後座,以主從的關係開車。 至此我真的受不了了!!一肚子火冒上來。 你這人到底是天生奴才命還是後天被訓練成奴才???? 馬上跳到最後一頁去看,到最後還是在那裡「您來您去的」, 只能結論此人命賤天生愛當奴才,無誤。 好吧,我真的無法接受這種沒自尊心愛當奴才的男主角。 過了第六章,看的速度變快了。 同時也因為後半本跟前半本一樣,充滿很瑣碎的橋段, 大多都在敘述男主角自發性做出了種種奴才之舉, 然後惹得女主角滿心猜測對方對自己毫無情意。 基本上就在你奴才來、我誤會去的狀況下結束了這本書。 我想,這本男主角如果可以個性正常一點,不要如此奴化, 那本書應該會縮短很多。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.57.64.247 ※ 編輯: ikoyumi 來自: 61.57.64.247 (07/19 11:31)

07/19 11:38, , 1F
雖然超愛鏡水,但這本男主個性我也接受不能...不過叫
07/19 11:38, 1F

07/19 11:39, , 2F
禮我是覺得蠻可愛的啦,只是個性設定我真的不喜歡...
07/19 11:39, 2F

07/19 11:45, , 3F
雖然我也愛管家小姐的題材,可是這本書的兩個主角,都
07/19 11:45, 3F

07/19 11:46, , 4F
讓我有點無法接受,算是鏡水裡不是很喜歡的一本
07/19 11:46, 4F

07/19 11:54, , 5F
我不能接受藍禮央那本一點是,明明是面對面說話,卻
07/19 11:54, 5F

07/19 11:54, , 6F
還是叫「禮」怎樣怎樣,一般都會說你怎樣怎樣
07/19 11:54, 6F

07/19 11:55, , 7F
感覺很彆扭>"<
07/19 11:55, 7F

07/19 12:09, , 8F
不喜歡+1
07/19 12:09, 8F

07/19 12:12, , 9F
我覺得單只叫一個名字中的某一個字,叫哪個字都沒差,
07/19 12:12, 9F

07/19 12:13, , 10F
但只單叫一個字卻有怪就是了
07/19 12:13, 10F

07/19 12:16, , 11F
不喜歡+1
07/19 12:16, 11F

07/19 12:19, , 12F
不喜歡+1 這次新書看到男主角出現漫畫的動作也很囧
07/19 12:19, 12F

07/19 12:40, , 13F
這本是我唯一看到前段放棄的...不喜歡+1
07/19 12:40, 13F

07/19 12:45, , 14F
我是本來就不太喜歡管家型作品 有違合感...
07/19 12:45, 14F

07/19 12:55, , 15F
同意 yoyogirlx 的意見
07/19 12:55, 15F

07/19 13:05, , 16F
不喜歡+1 買了只看過一次 就放著生灰塵
07/19 13:05, 16F

07/19 13:33, , 17F
不喜歡+1 而且男女主角愛得很莫名其妙...
07/19 13:33, 17F

07/19 13:48, , 18F
不喜歡+1 雖然很愛鏡水 但這本我看的很痛苦
07/19 13:48, 18F

07/19 14:04, , 19F
管家與小姐的題材,小總管那本就讓人順眼很多XD
07/19 14:04, 19F

07/19 14:24, , 20F
(煙) 還好我黑執事、執事各類都看過 比較幸運XDD
07/19 14:24, 20F

07/19 14:41, , 21F
不喜歡+1 看得很痛苦 小總管無敵(亂入)
07/19 14:41, 21F

07/19 14:53, , 22F
買回家看一次就沒再翻了..很日式可是有股違合感…如
07/19 14:53, 22F

07/19 14:55, , 23F
果男主角用的是日文敬語模式會萌到爆表 可是背景是台
07/19 14:55, 23F

07/19 14:55, , 24F
灣是中文就覺得好詭異 囧 比起來哇卡愛小總管啦XD
07/19 14:55, 24F

07/19 16:03, , 25F
不喜歡+1 本來很期待,結果失望很大 囧
07/19 16:03, 25F

07/19 16:16, , 26F
我愛鏡水可是不愛這本QQ 真的讀不下第二遍 唉
07/19 16:16, 26F

07/19 16:27, , 27F
認同此書太矯揉造作+1 小總管就很成功(口水...)
07/19 16:27, 27F

07/19 16:41, , 28F
說不定是小姐大舌頭,「你」都會說成「禮」…(誤)
07/19 16:41, 28F

07/19 16:42, , 29F
我最喜歡看鏡水的番外篇 那才叫言情小說阿
07/19 16:42, 29F

07/19 17:15, , 30F
可能大小姐是說台語的你(繼續亂XD)
07/19 17:15, 30F

07/19 17:15, , 31F
不喜歡+1,但理由跟你不一樣,單純覺得主角雙方的個
07/19 17:15, 31F

07/19 17:15, , 32F
性沒有很喜歡(尤其是女主角)
07/19 17:15, 32F

07/19 17:27, , 33F
請問只看過一次就讓書蒙塵朋友們,有人願意割愛嗎?
07/19 17:27, 33F

07/19 17:28, , 34F
我很喜歡這本書也~賣給我好嗎? 便宜賣給我好嗎?
07/19 17:28, 34F

07/19 17:45, , 35F
叫禮我腦海中會跳出求婚大作戰的畫面= ="
07/19 17:45, 35F

07/19 17:45, , 36F
這本書當初看的時候 也讓我覺得很不適應 總覺得少了
07/19 17:45, 36F

07/19 17:46, , 37F
以前鏡水的書溫馨甜蜜的感覺 在加上也有那種這是發生
07/19 17:46, 37F

07/19 17:47, , 38F
我是從鏡水上一本才開始看的~~在"下屬"這本的副總是
07/19 17:47, 38F

07/19 17:47, , 39F
在日本的故事嗎的疑問 又想到端木和藍應該是中國姓吧
07/19 17:47, 39F

07/19 17:48, , 40F
讓我一直從書中跳出來
07/19 17:48, 40F

07/19 17:48, , 41F
端木麗嗎?我有看之前版友的人物圖但沒有註明是不是~
07/19 17:48, 41F

07/19 17:51, , 42F
回樓上 沒錯啊 副總是端木麗 原本小明的位置是藍禮央
07/19 17:51, 42F

07/19 18:14, , 43F
話說 剛剛想到禮 麗 伶日文發音都是rei
07/19 18:14, 43F

07/19 18:15, , 44F
只有凜是rin XD (嗯...有點有趣又好像很無聊得發現)
07/19 18:15, 44F

07/19 18:15, , 45F
不喜歡+1 後面幾乎跳著看 現在回想 幾乎忘的差不多了
07/19 18:15, 45F

07/19 18:15, , 46F
看到「我愛您」就讓我想摔書....您個頭呀
07/19 18:15, 46F

07/19 18:16, , 47F
不過還是超愛鏡水其他書 新書下屬多多包涵好好看喔^^
07/19 18:16, 47F

07/19 18:16, , 48F
「我愛您」好像只有寫母親節賀卡會用到....
07/19 18:16, 48F

07/19 18:27, , 49F
樓上+1 XDDDDDD
07/19 18:27, 49F

07/19 18:48, , 50F
這本也到我莫名生氣 莫名~~~~~
07/19 18:48, 50F

07/19 18:55, , 51F
這本書我也不喜歡
07/19 18:55, 51F

07/19 19:05, , 52F
我還蠻愛的...那種專一與執著...雖然真的變態了點XD
07/19 19:05, 52F

07/19 19:11, , 53F
「莫名」出現了XDDDD
07/19 19:11, 53F

07/19 19:25, , 54F
我也是不習慣也不喜歡這種日式語法...太有違和感 囧
07/19 19:25, 54F

07/19 20:47, , 55F
台灣作者寫出來的小說像翻譯小說...我覺得蠻妙的
07/19 20:47, 55F

07/19 21:03, , 56F
突然讓我想起了一位作者,BL作者,APPLE。她有一部小
07/19 21:03, 56F

07/19 21:04, , 57F
說,整個是用美式翻譯風格寫的,只有那個作品她特意
07/19 21:04, 57F

07/19 21:04, , 58F
做這樣的嘗試。還有另一位拾舞,也有嘗試過美式翻譯
07/19 21:04, 58F

07/19 21:05, , 59F
風,就讓人感覺很有那個情境,而不會有很卡很詭異的
07/19 21:05, 59F

07/19 21:06, , 60F
感覺。不知道鏡水的日式翻譯風之所以會讓人覺得僵硬
07/19 21:06, 60F

07/19 21:07, , 61F
做作,究竟是日式翻譯風格本身上的缺陷,還是作者自
07/19 21:07, 61F

07/19 21:07, , 62F
己用得太過
07/19 21:07, 62F

07/19 21:12, , 63F
愛鏡水但不愛這本+1..Criminal mindsXDDD
07/19 21:12, 63F

07/19 21:16, , 64F
我也不喜歡這本 一直您來您去 是有這麼不熟喔 = =
07/19 21:16, 64F

07/19 21:50, , 65F
「我愛您」好像只有寫母親節賀卡會用到+1 XDDDDDDDDD
07/19 21:50, 65F

07/19 22:33, , 66F
看得很辛苦+1 感覺太做作..現實生活沒人會這樣對話吧
07/19 22:33, 66F

07/19 23:07, , 67F
看得很辛苦再+1...看完後只覺得失望+很累QQ
07/19 23:07, 67F

07/19 23:14, , 68F
他的用詞真的很日本 新書更有感覺...
07/19 23:14, 68F

07/19 23:20, , 69F
不喜歡+1 當初版上大推馬上跑去借,看完有點不舒服
07/19 23:20, 69F

07/19 23:21, , 70F
不喜歡這種男主角..不過我是愛鏡水的T.T
07/19 23:21, 70F

07/19 23:58, , 71F
這本書是少數我還沒看完就想脫手轉賣的地雷
07/19 23:58, 71F

07/19 23:59, , 72F
從頭到尾違和感很重,從作者到角色都很自我感覺良好
07/19 23:59, 72F

07/20 00:09, , 73F
林想歌那本也是這樣所以我沒看完就還掉了...不曉得
07/20 00:09, 73F

07/20 00:09, , 74F
新書是不是也如此 >"<
07/20 00:09, 74F

07/20 00:46, , 75F
我很喜歡這本耶^^ 雖然我也看得很辛苦
07/20 00:46, 75F

07/20 01:47, , 76F
不喜歡+1,而且類似的故事架構,唐瑄的一吻定江山
07/20 01:47, 76F

07/20 01:47, , 77F
寫得好太多了。
07/20 01:47, 77F

07/20 01:51, , 78F
可能我接受度比較好~這本我覺得還不錯看阿
07/20 01:51, 78F

07/20 01:52, , 79F
反而來到你身邊這本我不愛~
07/20 01:52, 79F

07/20 01:53, , 80F
你怎麼不昨天發這篇文 = = 我今天才去借的 QQ
07/20 01:53, 80F

07/20 05:56, , 81F
這本我也比較沒那麼喜歡些 小總管真的無敵!!!
07/20 05:56, 81F

07/20 09:14, , 82F
不喜歡+1..太做作了....
07/20 09:14, 82F

07/20 12:12, , 83F
(偷偷問)小總管是哪一本啊 @@
07/20 12:12, 83F

07/20 12:31, , 84F
回樓上,是飛田唐瑄的一吻定江山
07/20 12:31, 84F

07/20 13:23, , 85F
謝謝樓上^^ 趕快去找來看XD
07/20 13:23, 85F

07/20 15:35, , 86F
這本也不是我的菜 感覺少了一點很平淡的感動
07/20 15:35, 86F

07/20 15:36, , 87F
喜歡鏡水的書就是因為把平淡的感覺描寫的很溫暖
07/20 15:36, 87F

07/20 15:36, , 88F
不過閱讀這本的時候 有點無感
07/20 15:36, 88F

07/20 15:37, , 89F
雖然比起很多作者還是好很多,可是總覺得不是我心中
07/20 15:37, 89F

07/20 15:37, , 90F
的鏡水
07/20 15:37, 90F

07/20 21:30, , 91F
不喜歡+1 小總管無敵+1
07/20 21:30, 91F

07/22 01:43, , 92F
超級不喜歡+1真的是很做作的一本書
07/22 01:43, 92F

07/22 23:56, , 93F
我也覺得這本不好看 但卻很喜歡相同類型的小總管
07/22 23:56, 93F

07/24 00:46, , 94F
是不覺得做作啦...但這是我唯一一本沒有看完鏡水的書
07/24 00:46, 94F

11/27 19:48, , 95F
可能因為女主家人是 伶 麗 所以想要來個ㄌㄧ的音吧XD
11/27 19:48, 95F

08/12 17:58, , 96F
不過閱讀這本的時候 https://muxiv.com
08/12 17:58, 96F

09/14 11:54, , 97F
林想歌那本也是這樣所以 https://daxiv.com
09/14 11:54, 97F

11/06 02:45, , 98F
同意 yoyogirl https://noxiv.com
11/06 02:45, 98F

12/30 23:56, 5年前 , 99F
「我愛您」好像只有寫母 http://yofuk.com
12/30 23:56, 99F
文章代碼(AID): #1CGyRGE7 (Romances)
文章代碼(AID): #1CGyRGE7 (Romances)