[問題] 桃園交流道的出口預告標誌
借用公路邦討論區的一張圖片:
http://www.twroad.org/bbs/data/attachment/forum/201208/29/1001463oj33z44uuqluc
33.jpg
(http://goo.gl/r5jGk6 )
桃園交流道的出口預告標誌應該算是台灣蠻特別的一個
因為他的出口地名為: 桃園 | 南崁
但是這個交流道是位於桃園縣蘆竹市 桃園縣也沒有一個鄉鎮市叫做南崁
但是南崁這個名字卻出現在高速公路的出口預告上
連桃園交流道的別名也叫做南崁交流道
綜觀全台灣的交流道 除了某些交流道使用道路名 工業區名外
中山高應該沒有第二個交流道的出口預告是寫地名 但卻使用非鄉鎮市區名吧
不知道當初為何不寫 桃園 | 蘆竹
而是使用 桃園 | 南崁呢?
--
「對於不喜歡我的人,我沒有必要去討好他
對於不了解我的人,我也不必非讓他了解我不可」
──楊威利
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.101.105
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Road/M.1418889721.A.D6D.html
※ 編輯: sask (59.115.101.105), 12/18/2014 16:05:37
推
12/18 16:10, , 1F
12/18 16:10, 1F
→
12/18 16:11, , 2F
12/18 16:11, 2F
推
12/18 16:21, , 3F
12/18 16:21, 3F
推
12/18 16:24, , 4F
12/18 16:24, 4F
→
12/18 16:26, , 5F
12/18 16:26, 5F
→
12/18 16:32, , 6F
12/18 16:32, 6F
→
12/18 16:33, , 7F
12/18 16:33, 7F
推
12/18 16:41, , 8F
12/18 16:41, 8F
→
12/18 16:49, , 9F
12/18 16:49, 9F
→
12/18 16:49, , 10F
12/18 16:49, 10F
推
12/18 16:52, , 11F
12/18 16:52, 11F
→
12/18 17:14, , 12F
12/18 17:14, 12F
→
12/18 17:16, , 13F
12/18 17:16, 13F
→
12/18 17:16, , 14F
12/18 17:16, 14F
→
12/18 17:17, , 15F
12/18 17:17, 15F
推
12/18 17:39, , 16F
12/18 17:39, 16F
→
12/18 17:40, , 17F
12/18 17:40, 17F
→
12/18 17:40, , 18F
12/18 17:40, 18F
推
12/18 21:37, , 19F
12/18 21:37, 19F
→
12/18 21:38, , 20F
12/18 21:38, 20F
推
12/18 22:50, , 21F
12/18 22:50, 21F
推
12/18 22:50, , 22F
12/18 22:50, 22F
→
12/18 22:51, , 23F
12/18 22:51, 23F
→
12/18 22:51, , 24F
12/18 22:51, 24F
推
12/18 23:14, , 25F
12/18 23:14, 25F
推
12/18 23:15, , 26F
12/18 23:15, 26F
→
12/18 23:37, , 27F
12/18 23:37, 27F
→
12/18 23:37, , 28F
12/18 23:37, 28F
推
12/18 23:43, , 29F
12/18 23:43, 29F
推
12/18 23:46, , 30F
12/18 23:46, 30F
推
12/18 23:51, , 31F
12/18 23:51, 31F
→
12/18 23:52, , 32F
12/18 23:52, 32F
→
12/18 23:52, , 33F
12/18 23:52, 33F
→
12/18 23:53, , 34F
12/18 23:53, 34F
→
12/19 02:23, , 35F
12/19 02:23, 35F
→
12/19 02:24, , 36F
12/19 02:24, 36F
→
12/19 02:24, , 37F
12/19 02:24, 37F
推
12/19 10:53, , 38F
12/19 10:53, 38F
推
12/19 16:20, , 39F
12/19 16:20, 39F
推
12/19 18:20, , 40F
12/19 18:20, 40F
推
12/19 19:53, , 41F
12/19 19:53, 41F
→
12/19 19:53, , 42F
12/19 19:53, 42F
推
12/19 20:28, , 43F
12/19 20:28, 43F
→
12/19 20:28, , 44F
12/19 20:28, 44F
推
12/19 21:14, , 45F
12/19 21:14, 45F
推
12/19 22:34, , 46F
12/19 22:34, 46F
推
12/19 22:41, , 47F
12/19 22:41, 47F
→
12/19 22:41, , 48F
12/19 22:41, 48F
推
12/20 01:09, , 49F
12/20 01:09, 49F
推
12/20 02:00, , 50F
12/20 02:00, 50F
→
12/20 02:00, , 51F
12/20 02:00, 51F
推
12/20 04:05, , 52F
12/20 04:05, 52F
推
12/20 08:09, , 53F
12/20 08:09, 53F
→
12/20 12:36, , 54F
12/20 12:36, 54F
推
12/21 12:20, , 55F
12/21 12:20, 55F
推
12/21 12:23, , 56F
12/21 12:23, 56F
→
12/21 12:24, , 57F
12/21 12:24, 57F
→
12/21 12:24, , 58F
12/21 12:24, 58F
→
12/21 12:27, , 59F
12/21 12:27, 59F
→
12/21 12:28, , 60F
12/21 12:28, 60F
推
12/22 00:06, , 61F
12/22 00:06, 61F
推
12/23 16:16, , 62F
12/23 16:16, 62F
推
12/23 20:26, , 63F
12/23 20:26, 63F
推
12/23 23:43, , 64F
12/23 23:43, 64F
→
12/27 08:55, , 65F
12/27 08:55, 65F
討論串 (同標題文章)