Re: 面試時
※ 引述《HuYong (ChinaRen)》之銘言:
: ※ 引述《ujey (希望仍在.不許放棄.喪氣)》之銘言:
: : ^^^^^^^^
: : 我是高師國文系的..還記得前陣子我們國文老師有說過...
: : 現在大陸已經證實後40回是曹雪芹原著..而非高顎續寫
: ???????????????我看到的是某些人的研究結果﹐還沒有得到
: 大多數人的認可啊。。。。。。。至於原本更是聞所未聞。。。。。。
不可能。
中國的學者,不否認許多相當優秀,
但是也有很大部分的人是想藉由一些聳動的想法來爭取名聲,
畢竟那裡研究中國文學的人實在太多了......
紅樓後半部的文字風格與人物個性丕變,
很多地方也寫得很拙劣,
像後來寶玉的失玉與得玉,甚而得功名,根本就是一場鬧劇。
即使沒有潤飾過,也不該呈現這樣荒謬的模樣!
不好意思喔......我很喜歡紅樓夢這部書,
裡面的一字一句我幾乎爛熟於心,
但是對於後半部的情節,
當然不可否認這幾十回對於保全紅樓夢居功厥偉,
但是我就是討厭,沒有辦法,所以才會反應這麼激烈......:(
其實紅樓夢是不是曹雪芹寫的也仍舊有爭議,
不過不管如何,四十回後的執筆者,我認為,
跟之前的作者絕絕對對是兩個人。
: : 我記不太清楚是從哪方面證實的了.不過似乎是有找到原本的樣子
: : 算是曹雪芹的草稿吧.還來不及作修改潤飾就不幸過世了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.3.21
※ 編輯: fangmay 來自: 61.62.3.21 (05/29 17:54)
推
218.166.150.206 05/30, , 1F
218.166.150.206 05/30, 1F
推
12/30 09:42, , 2F
12/30 09:42, 2F
→
12/30 09:43, , 3F
12/30 09:43, 3F
→
12/30 09:44, , 4F
12/30 09:44, 4F
討論串 (同標題文章)