來討論明年展望
今天值得開心的當然是NYY第一場就打包回去 XDDD
季後賽一開場就能輕鬆看了,呵呵~~
來討論看看明年的球隊的狀況吧
之前就曾經發文討論過,現在球隊的結構跟MLB戰力 農場
就明年來講是很有競爭力的,雖然有一兩個燙手山芋
但整體來說,並不是很嚴重,SP很多,需要淘弱換強
野手則是小亨利跟熊貓的問題
能頂SP的候選人多達7人,但前段先發還是有隱憂,後段SP太多,需要做調整:
Porcello
Buchholz
E Rod
Henry owens
Wade Miley
Joe Kelly
Brian Johnson
Porcello 以他季後的狀況,是有3號頂甚至摸上2號的實力,現在正在低點,賣了不划算
E Rod已經展現實力,只是能否穩定下來還是需要觀察
以上這兩個是不可能出掉的
Buchholz實力沒問題,老問題還是健康,這個問題,我想會讓GM比較願意丟他去交易市場
試水溫
我個人也是比較希望丟他出去看能不能換百大回來(我們現在缺的是一號SP跟RP,
野手不缺,拿他換RP太蠢,故換百大新秀應該是不錯的選擇)
Joe Kelly我是比較希望丟牛棚,雖然他後面幾場看起來速球很有Power,
但是樣本數不夠多,而且那幾場給我的感覺,他投球還是像CL,
即使那幾場數據不錯,我還是不看好他能長久頂SP並持續維持好投,
而且季末我們的牛棚是有問題的,拿他去補剛剛好
看是否能在FA抓一張Ace,跟E Rod, Porcello頂前3號,4 5號就給Wade Miley,
Henry Owens
續簽Rich Hill把他跟受傷的新秀B. Johnson拿來當輪值受傷的保險
野手的部分
Mookie Betts CF
Dustin Pedroia 2B
Xander Bogaerts SS
David Ortiz DH
H. Ramirez/Travis Shaw1B
Pablo Sandoval 3B
Rusney Castillo RF
Blake Swihart/Hanigan C
Jackie Bradley Jr. LF
兩個燙手山芋,小亨利跟熊貓是比較難搞的約,我是比較看好小亨利明年轉1B能回到季初
的狀況,他沒辦法判斷外野飛球跟處理外野的守備範圍,回到1B,不太可能會再遇到什麼
大問題,所以不建議在這低點丟他,只是從之前的乳摸來看,球隊似乎最想先交易他出去
熊貓的話,就真的難搞了,我覺得他比較可能像當年的Carl Crawford,找不回過去的身手..
這方面就看DD要怎麼處理了,看是留著,還是搭新秀+吃錢丟出去
整體來說,我們從季末看得出來,幾個年輕人慢慢嶄露頭角,我相信就算球隊季末完全
沒大動作,以這樣的陣容,明年是很有機會的,但我還是希望能把SP去蕪存菁並處理掉熊貓
這肥仔
最後讓我臭屁一下
推 alex710707: 我猜今年紅襪WAR最高的是Mookie Betts 03/18 21:18
Mookie Betts果然如我預料是今年WAR最高的選手~
他無論攻守都是很靈巧的球員,打擊沒死角,很會掌握他要的球去全力揮擊,
故就算Power略低於平均,照樣能接近20轟
猛的是他今天才剛滿23歲,是很有可能持續進步的成為未來球隊的基石,
WAR比小派高很可能也不只是今年而已
--
→ Herlin:據說有球探會看體毛 認為體毛較少的未來發育可能性更大 11/01 22:18
→ Herlin:(因為男性荷爾蒙還沒有完全作用完?) 11/01 22:18
→ Herlin:不過這是用在毛本來就很多的阿督仔上 11/01 22:19
推 alex710707:靠 版主說看體毛是在開玩笑還是認真的? 11/01 22:19
→ Herlin:用在東方人身上我想應該是肯定不準 11/01 22:19
→ Herlin:真的 我看Baseball America 的印象 11/01 22:19
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 211.73.166.14
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/RedSox/M.1444228036.A.E15.html
推
10/07 22:38, , 1F
10/07 22:38, 1F
※ 編輯: alex710707 (211.73.166.14), 10/07/2015 22:44:36
推
10/07 22:42, , 2F
10/07 22:42, 2F
投得不好的話 沒他選擇的餘地吧
推
10/07 22:55, , 3F
10/07 22:55, 3F
→
10/07 22:57, , 4F
10/07 22:57, 4F
→
10/07 22:57, , 5F
10/07 22:57, 5F
推
10/07 23:04, , 6F
10/07 23:04, 6F
推
10/07 23:05, , 7F
10/07 23:05, 7F
姑且不論馬林魚現在肯不肯丟J Fernandez,他這兩年的健康會讓人有點疑慮
倒不如等他明後年證明健康 到時馬林魚如果吃不下他的薪資時 再去談
而且那時候 搞不好運動家也差不多想交易出去Sonny Gray了
推
10/07 23:05, , 8F
10/07 23:05, 8F
→
10/07 23:05, , 9F
10/07 23:05, 9F
→
10/07 23:05, , 10F
10/07 23:05, 10F
→
10/07 23:06, , 11F
10/07 23:06, 11F
→
10/07 23:08, , 12F
10/07 23:08, 12F
推
10/07 23:10, , 13F
10/07 23:10, 13F
→
10/07 23:10, , 14F
10/07 23:10, 14F
推
10/07 23:23, , 15F
10/07 23:23, 15F
→
10/07 23:25, , 16F
10/07 23:25, 16F
推
10/07 23:26, , 17F
10/07 23:26, 17F
→
10/07 23:26, , 18F
10/07 23:26, 18F
→
10/07 23:26, , 19F
10/07 23:26, 19F
→
10/07 23:26, , 20F
10/07 23:26, 20F
→
10/07 23:26, , 21F
10/07 23:26, 21F
→
10/07 23:26, , 22F
10/07 23:26, 22F
推
10/07 23:33, , 23F
10/07 23:33, 23F
推
10/07 23:38, , 24F
10/07 23:38, 24F
→
10/07 23:38, , 25F
10/07 23:38, 25F
推
10/07 23:40, , 26F
10/07 23:40, 26F
→
10/07 23:41, , 27F
10/07 23:41, 27F
推
10/07 23:59, , 28F
10/07 23:59, 28F
噓
10/08 00:00, , 29F
10/08 00:00, 29F
這位版友過了這麼久還是一句有內容的話都講不出來~ 加油點~
快去跟某位XXlander大大學怎麼翻譯Five Question好嗎?
推
10/08 00:01, , 30F
10/08 00:01, 30F
推
10/08 00:03, , 31F
10/08 00:03, 31F
→
10/08 00:04, , 32F
10/08 00:04, 32F
推
10/08 00:07, , 33F
10/08 00:07, 33F
推
10/08 00:23, , 34F
10/08 00:23, 34F
推
10/08 00:25, , 35F
10/08 00:25, 35F
還有 47 則推文
還有 2 段內文
→
10/09 00:49, , 83F
10/09 00:49, 83F
我覺得關鍵還是球團怎麼看熊貓,願不願意認賠殺出,真要清掉他,
吃掉一半的錢,應該還是會有球隊肯聽
推
10/09 00:58, , 84F
10/09 00:58, 84F
→
10/09 00:58, , 85F
10/09 00:58, 85F
推
10/09 07:18, , 86F
10/09 07:18, 86F
→
10/09 07:18, , 87F
10/09 07:18, 87F
球團怎麼處理Swihart跟Vazquez確實蠻有趣的,本來應該是打算今年上半年
看Vazquez表現如何去決定的,他的受傷真的亂了球隊的計畫,明年應該會看
Vazquez出DL以後,到時候看Swihart是否能維持,再決定Vazquez跟海尼根的去留
→
10/09 08:17, , 88F
10/09 08:17, 88F
※ 編輯: alex710707 (211.73.166.14), 10/09/2015 08:45:27
→
10/09 09:52, , 89F
10/09 09:52, 89F
推
10/09 09:58, , 90F
10/09 09:58, 90F
→
10/09 10:01, , 91F
10/09 10:01, 91F
推
10/09 11:44, , 92F
10/09 11:44, 92F
推
10/09 12:34, , 93F
10/09 12:34, 93F
→
10/09 12:34, , 94F
10/09 12:34, 94F
推
10/09 12:55, , 95F
10/09 12:55, 95F
推
10/09 13:03, , 96F
10/09 13:03, 96F
→
10/09 13:03, , 97F
10/09 13:03, 97F
推
10/09 13:06, , 98F
10/09 13:06, 98F
→
10/09 13:06, , 99F
10/09 13:06, 99F
推
10/09 13:07, , 100F
10/09 13:07, 100F
→
10/09 13:07, , 101F
10/09 13:07, 101F
推
10/09 13:32, , 102F
10/09 13:32, 102F
→
10/09 18:24, , 103F
10/09 18:24, 103F
→
10/09 18:48, , 104F
10/09 18:48, 104F
→
10/09 18:48, , 105F
10/09 18:48, 105F
推
10/09 19:47, , 106F
10/09 19:47, 106F
→
10/09 19:47, , 107F
10/09 19:47, 107F
→
10/09 20:47, , 108F
10/09 20:47, 108F
→
10/09 22:41, , 109F
10/09 22:41, 109F
推
10/10 08:56, , 110F
10/10 08:56, 110F
→
10/10 09:03, , 111F
10/10 09:03, 111F
→
10/10 09:11, , 112F
10/10 09:11, 112F
推
10/10 09:14, , 113F
10/10 09:14, 113F
推
10/10 09:33, , 114F
10/10 09:33, 114F
推
10/10 09:45, , 115F
10/10 09:45, 115F
→
10/10 09:45, , 116F
10/10 09:45, 116F
推
10/10 10:22, , 117F
10/10 10:22, 117F
推
10/10 18:54, , 118F
10/10 18:54, 118F
推
10/10 20:57, , 119F
10/10 20:57, 119F
討論串 (同標題文章)