台鐵車上常見的海報
http://i.imgur.com/z0BQFe7.jpg
![](https://i.imgur.com/z0BQFe7.jpg)
但我實在很難理解這張海報
他的中文為 闖越逕罰說原因
英文為
Paying attention when you come to a level crossing
我實在很難理解是怎麼翻譯的。
另外這句話有點文言,我很難了解用意。
白話是你闖越平交道被逕行舉發
請你要說明原因,以便維護你自己的權益。
沒講的是以後闖越我就直接舉發,不攔阻你了
很怪的一張海報。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.239.167.39
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Railway/M.1436012828.A.837.html
推
07/04 20:35, , 1F
07/04 20:35, 1F
→
07/04 21:06, , 2F
07/04 21:06, 2F
→
07/04 21:30, , 3F
07/04 21:30, 3F
→
07/04 21:31, , 4F
07/04 21:31, 4F
→
07/05 02:50, , 5F
07/05 02:50, 5F
推
07/05 09:07, , 6F
07/05 09:07, 6F
→
07/05 09:08, , 7F
07/05 09:08, 7F
→
07/05 09:09, , 8F
07/05 09:09, 8F
→
07/05 09:09, , 9F
07/05 09:09, 9F
推
07/05 23:13, , 10F
07/05 23:13, 10F
推
07/06 10:40, , 11F
07/06 10:40, 11F
推
07/06 11:36, , 12F
07/06 11:36, 12F
討論串 (同標題文章)