Fw: [新聞] 打造「台灣矽谷」 移民法擬鬆綁
心得:
這個新聞有幾個問題:
1.缺乏科技研發人才跟移民法鬆綁有邏輯上必然的關係嗎?
2.如果真的是原本欠缺的科技研發人才,怎麼可能會衝擊本國勞工?
這是兩個不同領域的東西不是?
3.桃園航空城目前還是空中樓閣,在空中樓閣上蓋房子,再拿這個房子當根據?
綜合1跟2,基本上跟KMT在低薪白領外勞議題的說辭是很接近的,而DPP在這個
議題也並非鐵板一塊,需留意是否有低薪白領外勞偷渡過關的可能。
持續關注。
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1NBewpjo ]
作者: GoNow (狗腦) 看板: Gossiping
標題: [新聞] 打造「台灣矽谷」 移民法擬鬆綁
時間: Sun May 8 08:56:15 2016
聯合新聞網
http://udn.com/news/story/7238/1680362
打造「台灣矽谷」 移民法擬鬆綁
2016-05-08 04:28 聯合報 記者施鴻基/桃園報導
小英財經智囊、國發會準副主委龔明鑫昨透露新政府將修訂入出國及移民法,
放寬外籍人士移民限制,吸納人才;面對勞工團體可能的反對聲音,龔明鑫說
,修法前會先和勞團取得共識、做好配套再推動,以免衝擊本國勞工。
準副總統陳建仁、國發會準主委陳添枝、經濟部準部長李世光、準科技政委吳
政忠及龔明鑫等人,昨應邀參加桃園市府等舉辦的亞洲矽谷論壇,會中龔明鑫
等人透露部分新政府政策。
「台灣最缺的是人才。」龔明鑫表示,五二○後新政府主政,將朝法規鬆綁方
向處理,包括開放在校師生參與創業、放寬高階及技術人才簽證和移民條件。
他說,台灣以科技島聞名,但科技研究人才嚴重不足,須正視移民法改革。他
舉矽谷為例,全美軟體工程師有三成是泛印度裔,矽谷的印度裔僅占百分之六
,卻創設百分之十五的公司;新政府決定仿照早年美國設置矽谷作法,放寬移
民條件,廣納人才。
龔明鑫表示,未來桃園航空城將設置亞洲青年創新IPO中心,就是為此準備
的計畫之一。要請已功成名就的頂尖人才放棄一切到台灣服務較困難,新政府
擬提早求才,邀請國外,特別是東南亞、南亞國家的人才到台灣求學,進而定
居,有機會像早年美國百川匯海一般,締造雙贏。
龔明鑫指出,近年台灣經濟較倚重中國大陸,未來重心將會轉移,「兩隻腳站
得比較穩」。先前他曾提及南向政策,如今吸收人才重心也改朝南向爭取,被
解析為經濟重心可能也要南移。
陳建仁則說,過去幾年台灣經濟阻滯,新政府將以「需求」為主,透過創新創
造需求,再由需求提供就業,進而分配給人民。
他強調,新政府不會採COST DOWN(降低成本)、減稅補貼或財政赤字方式刺激
經濟,也要擺脫 「相信市場開放就會帶來生意」及過度迷信自由經濟的各種舊
思維、落伍發展策略。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.235.134.72
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1462668979.A.B72.html
→
05/08 08:57, , 1F
05/08 08:57, 1F
→
05/08 08:57, , 2F
05/08 08:57, 2F
推
05/08 08:57, , 3F
05/08 08:57, 3F
推
05/08 08:58, , 4F
05/08 08:58, 4F
推
05/08 08:58, , 5F
05/08 08:58, 5F
噓
05/08 08:59, , 6F
05/08 08:59, 6F
推
05/08 08:59, , 7F
05/08 08:59, 7F
→
05/08 08:59, , 8F
05/08 08:59, 8F
推
05/08 08:59, , 9F
05/08 08:59, 9F
→
05/08 09:00, , 10F
05/08 09:00, 10F
→
05/08 09:00, , 11F
05/08 09:00, 11F
→
05/08 09:00, , 12F
05/08 09:00, 12F
→
05/08 09:00, , 13F
05/08 09:00, 13F
→
05/08 09:00, , 14F
05/08 09:00, 14F
推
05/08 09:00, , 15F
05/08 09:00, 15F
噓
05/08 09:01, , 16F
05/08 09:01, 16F
推
05/08 09:01, , 17F
05/08 09:01, 17F
→
05/08 09:01, , 18F
05/08 09:01, 18F
推
05/08 09:01, , 19F
05/08 09:01, 19F
推
05/08 09:02, , 20F
05/08 09:02, 20F
→
05/08 09:02, , 21F
05/08 09:02, 21F
→
05/08 09:02, , 22F
05/08 09:02, 22F
噓
05/08 09:03, , 23F
05/08 09:03, 23F
→
05/08 09:03, , 24F
05/08 09:03, 24F
噓
05/08 09:03, , 25F
05/08 09:03, 25F
→
05/08 09:03, , 26F
05/08 09:03, 26F
→
05/08 09:03, , 27F
05/08 09:03, 27F
噓
05/08 09:03, , 28F
05/08 09:03, 28F
→
05/08 09:03, , 29F
05/08 09:03, 29F
→
05/08 09:04, , 30F
05/08 09:04, 30F
→
05/08 09:04, , 31F
05/08 09:04, 31F
→
05/08 09:04, , 32F
05/08 09:04, 32F
推
05/08 09:05, , 33F
05/08 09:05, 33F
→
05/08 09:06, , 34F
05/08 09:06, 34F
噓
05/08 09:06, , 35F
05/08 09:06, 35F
噓
05/08 09:06, , 36F
05/08 09:06, 36F
→
05/08 09:06, , 37F
05/08 09:06, 37F
→
05/08 09:06, , 38F
05/08 09:06, 38F
噓
05/08 09:06, , 39F
05/08 09:06, 39F
還有 42 則推文
→
05/08 09:47, , 82F
05/08 09:47, 82F
→
05/08 09:49, , 83F
05/08 09:49, 83F
噓
05/08 09:49, , 84F
05/08 09:49, 84F
→
05/08 09:50, , 85F
05/08 09:50, 85F
推
05/08 09:51, , 86F
05/08 09:51, 86F
噓
05/08 10:04, , 87F
05/08 10:04, 87F
噓
05/08 10:08, , 88F
05/08 10:08, 88F
→
05/08 10:09, , 89F
05/08 10:09, 89F
噓
05/08 10:16, , 90F
05/08 10:16, 90F
噓
05/08 10:18, , 91F
05/08 10:18, 91F
噓
05/08 10:21, , 92F
05/08 10:21, 92F
→
05/08 10:22, , 93F
05/08 10:22, 93F
推
05/08 10:23, , 94F
05/08 10:23, 94F
→
05/08 10:23, , 95F
05/08 10:23, 95F
噓
05/08 10:24, , 96F
05/08 10:24, 96F
噓
05/08 10:25, , 97F
05/08 10:25, 97F
噓
05/08 10:26, , 98F
05/08 10:26, 98F
→
05/08 10:26, , 99F
05/08 10:26, 99F
→
05/08 10:26, , 100F
05/08 10:26, 100F
推
05/08 10:41, , 101F
05/08 10:41, 101F
推
05/08 10:48, , 102F
05/08 10:48, 102F
→
05/08 10:48, , 103F
05/08 10:48, 103F
噓
05/08 10:50, , 104F
05/08 10:50, 104F
→
05/08 10:58, , 105F
05/08 10:58, 105F
→
05/08 11:03, , 106F
05/08 11:03, 106F
推
05/08 11:04, , 107F
05/08 11:04, 107F
推
05/08 11:09, , 108F
05/08 11:09, 108F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: jetalpha (1.172.208.210), 05/08/2016 11:09:07
※ 編輯: jetalpha (1.172.208.210), 05/08/2016 11:30:39
推
05/08 11:17, , 109F
05/08 11:17, 109F
→
05/08 12:10, , 110F
05/08 12:10, 110F
推
05/08 12:53, , 111F
05/08 12:53, 111F
※ 編輯: jetalpha (1.172.208.210), 05/08/2016 13:02:26
推
05/08 16:50, , 112F
05/08 16:50, 112F
→
05/08 16:50, , 113F
05/08 16:50, 113F
→
05/08 17:03, , 114F
05/08 17:03, 114F
推
05/08 17:43, , 115F
05/08 17:43, 115F
推
05/09 00:25, , 116F
05/09 00:25, 116F
推
05/09 12:13, , 117F
05/09 12:13, 117F
→
05/09 12:14, , 118F
05/09 12:14, 118F
→
05/09 12:14, , 119F
05/09 12:14, 119F