Fw: [問題] 這位該放棄還是搶救?
※ [本文轉錄自 musashi0839 信箱]
作者: sylviashy (瘦小魚)
標題: [問題] 這位該放棄還是搶救?
時間: Sun May 18 18:47:00 2014
這是我一位現長期在大陸工作朋友在fb上的po文,
想問大家意見我該直接放棄他還是繼續跟他說道理?
就怕是浪費了時間~
大環境政策不是用喜歡/不喜歡來評估的,陳昇的歌很好,但蠢話請不要再說,連「現在
還不夠邊緣化嗎?」都說的出來,人快死了需要的是急救!是對症下藥!而不是說反正你
也快掛了和死了也差不多就算了!
我個人情感上超痛恨426種種該死到極點的超低素質行為,但那絕對不是反中國遊客來台
觀光的正當理由,台灣是個小島,但我們不該是心胸狹窄的島民
一下子不知道要說什麼,唉,人蔘啊
現在太多人把對中國的恐懼和對中國的貿易開放混為一談,但很現實的是,台灣真的需要
中國,我自己是這樣看台灣的外貿現狀:
1 北美和西歐失去動能,短期無法復原
2 南美洲太遠,地理位置較不利台灣
3 非洲台灣人既陌生也不想去
4 中東地區政經不穩且封閉,市場也較小
5 東歐市場成長也有限
6 印度大概只有馬蓋先的智慧+羅禮士的戰鬥力才有可能攻進去(個人猜測)
通算下來剩東南亞和中國最適合台灣,而政府的東協政策在哪?現在說服貿會大好/大壞
的都是鬼扯,不然老早就有結論了,我個人是屬於勇敢迎向開放挑戰這一派,反正人蔘死
了就煮湯喝掉
我自己都想逃離中國,但我自己不喜歡不代表台灣應該迴避中國,期待中國變的民主均富
才要和中國往來不如期待我和少女時代結婚還可能性高一點
我只祈禱台灣政府有足夠手段和中共斡旋,另一方面台灣人理智一點面對現有困境,還有
知識份子團結起來不要你說我書呆子我說你沒知識,最後就是學一下打靶,也許革命反解
放的那天用的到
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.251.192.96
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: musashi0839 (111.80.42.190), 05/18/2014 23:17:17
→
05/18 23:20, , 1F
05/18 23:20, 1F
→
05/18 23:21, , 2F
05/18 23:21, 2F
→
05/18 23:21, , 3F
05/18 23:21, 3F
→
05/18 23:22, , 4F
05/18 23:22, 4F
推
05/18 23:23, , 5F
05/18 23:23, 5F
→
05/18 23:23, , 6F
05/18 23:23, 6F
→
05/18 23:24, , 7F
05/18 23:24, 7F
→
05/18 23:25, , 8F
05/18 23:25, 8F
→
05/18 23:25, , 9F
05/18 23:25, 9F
→
05/18 23:25, , 10F
05/18 23:25, 10F
→
05/18 23:26, , 11F
05/18 23:26, 11F
→
05/18 23:26, , 12F
05/18 23:26, 12F
→
05/18 23:27, , 13F
05/18 23:27, 13F
→
05/18 23:28, , 14F
05/18 23:28, 14F
→
05/18 23:28, , 15F
05/18 23:28, 15F
→
05/18 23:28, , 16F
05/18 23:28, 16F
→
05/18 23:30, , 17F
05/18 23:30, 17F
推
05/18 23:30, , 18F
05/18 23:30, 18F
→
05/18 23:30, , 19F
05/18 23:30, 19F
推
05/18 23:30, , 20F
05/18 23:30, 20F
→
05/18 23:31, , 21F
05/18 23:31, 21F
→
05/18 23:32, , 22F
05/18 23:32, 22F
→
05/18 23:32, , 23F
05/18 23:32, 23F
→
05/18 23:33, , 24F
05/18 23:33, 24F
→
05/18 23:33, , 25F
05/18 23:33, 25F
→
05/18 23:34, , 26F
05/18 23:34, 26F
推
05/18 23:35, , 27F
05/18 23:35, 27F
→
05/18 23:36, , 28F
05/18 23:36, 28F
→
05/18 23:37, , 29F
05/18 23:37, 29F
→
05/18 23:38, , 30F
05/18 23:38, 30F
→
05/18 23:38, , 31F
05/18 23:38, 31F
→
05/18 23:40, , 32F
05/18 23:40, 32F
→
05/18 23:41, , 33F
05/18 23:41, 33F
→
05/18 23:42, , 34F
05/18 23:42, 34F
→
05/18 23:43, , 35F
05/18 23:43, 35F
推
05/18 23:43, , 36F
05/18 23:43, 36F
推
05/18 23:51, , 37F
05/18 23:51, 37F
推
05/18 23:54, , 38F
05/18 23:54, 38F
→
05/18 23:55, , 39F
05/18 23:55, 39F
→
05/19 00:02, , 40F
05/19 00:02, 40F
→
05/19 00:11, , 41F
05/19 00:11, 41F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):