討論串UML正面的看得多了, 看點反面的吧
共 7 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓7(7推 0噓 23→)留言30則,0人參與, 最新作者meltice (三億兩千萬大散戶)時間17年前 (2008/06/05 22:28), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我只是小小工程師. 我不懂UML當然也不可能用過. 我也沒看過本公司有人在用UML. 我只知道我的工作是解bug. 有問題就東修修西補補. 補不起來的bug就丟著給他爛. 用UML可以幫我解bug嗎?. 台灣的寫程式的人懂UML的甚至運用到工作上的比例應該不高吧. 我只希望有一套比source in
(還有174個字)

推噓5(5推 0噓 21→)留言26則,0人參與, 最新作者tinlans ( )時間17年前 (2008/06/05 14:22), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
不是,. 是描述得不夠精確的話會發生一張圖可以有多種解讀方式,. 譬如 class diagram 裡 B 和 C 被 aggregate 到 A,. 然後 B 跟 C 之間有一條 association 關係,. 那麼假設 runtime 有物件 A1 B1 C1 和 A2 B2 C2,. A1
(還有2051個字)

推噓0(0推 0噓 10→)留言10則,0人參與, 最新作者huggie (huggie)時間17年前 (2008/06/05 11:12), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
先聲明我不懂 UML,. 我想原作者想要強調的是,並不見得是 UML 本身有很大的技術問題,. 而是 UML 有一定的複雜度,然後它的功能常常被誤會。. 這就好像說 SGML 是相好東西,但是太過複雜了所以設計初 XML. XML 還是有人嫌對一般工作太複雜所以有 json,. 並不代表 XML 有
(還有146個字)

推噓3(3推 0噓 26→)留言29則,0人參與, 最新作者tinlans ( )時間17年前 (2008/06/04 08:03), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
其實那樣回只是預防標題殺人,. 畢竟會真的進去認真看原文的中文語系 user 並不多,. 所以實際上我是把簡介當成另一篇來回沒錯,. 因為既然原文是以簡介形式被翻譯和重新散佈的,. 所以比較理想的方式還是針對中文標題回應為主。. 基本上原作者對 UML 有一定程度的誤解,. 我要表達的東西也很簡單,
(還有1158個字)

推噓1(1推 0噓 3→)留言4則,0人參與, 最新作者Lordaeron (Terry)時間17年前 (2008/06/04 06:32), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
請針對原文來回應, 我只是將別人的簡介列出.. 針對簡介來回應, 實在是有點會摸不著邊.. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 125.232.131.185.
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁