小島回應DS在美獲得褒貶不一評價
Kojima said: “I have to say that the game received enthusiastic reviews, espe
ci
ally in Europe and Japan. Here in United States, on the other side, we had str
on
ger criticism.
我必須說該作獲得十分熱烈的評價,尤其是在歐洲和日本。另一方面,在美國我們獲得了
較
大的批評。
“Maybe this is a game that is difficult to understand for a certain type of c
ri
tic or audience. Americans are big fans of first-person shooters and Death Str
an
ding is not, (it is flying higher.)
或許這是個令某些特定族群的玩家和評分者難以理解的遊戲。美國人非常熱衷第一人稱射
擊
遊戲而死亡擱淺不是一個,(它屬於更高的境界。)
括號區段有所爭議
本段建議對照下方IGN版本翻譯
“I always try to create new things and disputes and discussions are fine, but
i
t must be said that the Italians or the French have a different artistic sensi
bi
lity that allows them to appreciate this kind of very original products.”
我一直試著創作新東西也接受質疑和討論,但必須說義大利或法國人有不同的藝術敏銳度
,
讓他們得以欣賞像這樣非常原創的作品。
https://bit.ly/2rHhclx
這篇是義大利媒體訪談轉譯成英文的
所以不排除有可能是惡意翻成這樣來引戰或吸點閱的
但如果是真的這火藥味真的有夠重......
大家理性點啊
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.82.8.98 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PlayStation/M.1573637989.A.495.html
推
11/13 17:40,
4年前
, 1F
11/13 17:40, 1F
推
11/13 17:40,
4年前
, 2F
11/13 17:40, 2F
推
11/13 17:41,
4年前
, 3F
11/13 17:41, 3F
推
11/13 17:41,
4年前
, 4F
11/13 17:41, 4F
推
11/13 17:42,
4年前
, 5F
11/13 17:42, 5F
→
11/13 17:42,
4年前
, 6F
11/13 17:42, 6F
推
11/13 17:43,
4年前
, 7F
11/13 17:43, 7F
→
11/13 17:44,
4年前
, 8F
11/13 17:44, 8F
推
11/13 17:46,
4年前
, 9F
11/13 17:46, 9F
推
11/13 17:48,
4年前
, 10F
11/13 17:48, 10F
推
11/13 17:49,
4年前
, 11F
11/13 17:49, 11F
→
11/13 17:49,
4年前
, 12F
11/13 17:49, 12F
推
11/13 17:52,
4年前
, 13F
11/13 17:52, 13F
推
11/13 17:52,
4年前
, 14F
11/13 17:52, 14F
推
11/13 17:52,
4年前
, 15F
11/13 17:52, 15F
→
11/13 17:53,
4年前
, 16F
11/13 17:53, 16F
推
11/13 17:53,
4年前
, 17F
11/13 17:53, 17F
推
11/13 17:56,
4年前
, 18F
11/13 17:56, 18F
推
11/13 18:01,
4年前
, 19F
11/13 18:01, 19F
※ 編輯: kylefan (114.46.46.71 臺灣), 11/13/2019 18:03:00
推
11/13 18:05,
4年前
, 20F
11/13 18:05, 20F
推
11/13 18:08,
4年前
, 21F
11/13 18:08, 21F
當初發這篇是看到IGN的FB發文才去搜尋
現在再回來看IGN版本的翻譯似乎也沒有提到Fly high
IGN這種規模的媒體評價爭議歸爭議
但至少翻譯應該不會亂翻
所以看來我發的那篇確實有點超譯
附上IGN版
"Perhaps it's a game that's difficult to understand for a certain type of crit
ic and some of the public. Americans are some of the biggest first-person shoo
ter fans and Death Stranding isn't that."
也許這是個對於某些類型的評分者和某些大眾難以理解的遊戲。美國是世界前幾大第一人
稱射擊遊戲的粉絲而死亡擱淺不是那類。
https://i.imgur.com/8NCrPAb.jpg
※ 編輯: kylefan (114.46.46.71 臺灣), 11/13/2019 18:17:23
推
11/13 18:08,
4年前
, 22F
11/13 18:08, 22F
→
11/13 18:09,
4年前
, 23F
11/13 18:09, 23F
→
11/13 18:10,
4年前
, 24F
11/13 18:10, 24F
推
11/13 18:13,
4年前
, 25F
11/13 18:13, 25F
→
11/13 18:13,
4年前
, 26F
11/13 18:13, 26F
→
11/13 18:16,
4年前
, 27F
11/13 18:16, 27F
※ 編輯: kylefan (114.46.46.71 臺灣), 11/13/2019 18:18:35
推
11/13 18:19,
4年前
, 28F
11/13 18:19, 28F
→
11/13 18:20,
4年前
, 29F
11/13 18:20, 29F
噓
11/13 18:23,
4年前
, 30F
11/13 18:23, 30F
→
11/13 18:23,
4年前
, 31F
11/13 18:23, 31F
→
11/13 18:34,
4年前
, 32F
11/13 18:34, 32F
推
11/13 18:36,
4年前
, 33F
11/13 18:36, 33F
→
11/13 18:37,
4年前
, 34F
11/13 18:37, 34F
推
11/13 18:46,
4年前
, 35F
11/13 18:46, 35F
推
11/13 18:46,
4年前
, 36F
11/13 18:46, 36F
※ 編輯: kylefan (114.46.46.71 臺灣), 11/13/2019 18:53:37
推
11/13 19:02,
4年前
, 37F
11/13 19:02, 37F
推
11/13 19:24,
4年前
, 38F
11/13 19:24, 38F
→
11/13 19:24,
4年前
, 39F
11/13 19:24, 39F
→
11/13 19:25,
4年前
, 40F
11/13 19:25, 40F
→
11/13 19:45,
4年前
, 41F
11/13 19:45, 41F
→
11/13 20:15,
4年前
, 42F
11/13 20:15, 42F
推
11/13 20:17,
4年前
, 43F
11/13 20:17, 43F
推
11/13 20:45,
4年前
, 44F
11/13 20:45, 44F
→
11/13 21:04,
4年前
, 45F
11/13 21:04, 45F
推
11/13 21:20,
4年前
, 46F
11/13 21:20, 46F
→
11/13 21:23,
4年前
, 47F
11/13 21:23, 47F
推
11/13 21:25,
4年前
, 48F
11/13 21:25, 48F
→
11/13 21:26,
4年前
, 49F
11/13 21:26, 49F
→
11/13 21:27,
4年前
, 50F
11/13 21:27, 50F
→
11/13 21:50,
4年前
, 51F
11/13 21:50, 51F
推
11/13 21:52,
4年前
, 52F
11/13 21:52, 52F
→
11/13 21:55,
4年前
, 53F
11/13 21:55, 53F
→
11/13 21:57,
4年前
, 54F
11/13 21:57, 54F
→
11/13 22:00,
4年前
, 55F
11/13 22:00, 55F
→
11/13 22:01,
4年前
, 56F
11/13 22:01, 56F
推
11/13 22:07,
4年前
, 57F
11/13 22:07, 57F
推
11/13 23:57,
4年前
, 58F
11/13 23:57, 58F
→
11/14 00:37,
4年前
, 59F
11/14 00:37, 59F
→
11/14 00:38,
4年前
, 60F
11/14 00:38, 60F
→
11/14 06:49,
4年前
, 61F
11/14 06:49, 61F
推
11/14 07:59,
4年前
, 62F
11/14 07:59, 62F
→
11/14 07:59,
4年前
, 63F
11/14 07:59, 63F
推
11/14 09:18,
4年前
, 64F
11/14 09:18, 64F
推
11/14 09:54,
4年前
, 65F
11/14 09:54, 65F
→
11/14 12:09,
4年前
, 66F
11/14 12:09, 66F
→
11/14 12:35,
4年前
, 67F
11/14 12:35, 67F
→
11/14 12:35,
4年前
, 68F
11/14 12:35, 68F
推
11/14 18:14,
4年前
, 69F
11/14 18:14, 69F
→
11/14 18:14,
4年前
, 70F
11/14 18:14, 70F
→
11/14 18:14,
4年前
, 71F
11/14 18:14, 71F