[閒聊] 雅南的氣味(血源)

看板PlayStation作者 (a fool by the roadside)時間5年前 (2019/02/08 21:14), 5年前編輯推噓22(2208)
留言30則, 23人參與, 5年前最新討論串1/2 (看更多)
很久前聽人提過一個觀察,關於獵人身上帶有的獨特氣味, 覺得有點意思,但似乎不大看過類似的討論。 以下只是將一些遐想整理出來,沒什麼新意,也許可供某些人回憶遊玩的時光吧。 另外日文部分,由於我不算會日文,如有誤還請高手指教囉。 如果以一種氣味代表雅南,那大概會是血的味道, 如同血雞尾酒的刺鼻氣息(濃厚な匂い / pungent odor)。 而我們知道血在雅南有更陰沈的意涵: 它可能作為獸性的誘餌,將人引入深淵, 像 Amelia 的禱詞說的, 「lure the meek into the depths. / 深みから誘うだろう」。 神父在進一步失控時,提到的應該也是類似氣味: 「What's that smell ? / 匂い立つなあ」, 隨後他說「The sweet blood, oh, it sings to me. / 堪らぬ血で誘うものだ」, 似乎表示,他所指的氣味就是血的味道,而那氣味正引誘他(進入某種變化)。 有趣的是,他的服裝說明也表示,有某種「氣味」(臭い)污染了這件服飾: 「only these are tainted by a pungent beastly stench that eats away at Gascoigne. / 彼を蝕み、ついに恐ろしい獣と化した『臭い』が染み付いている」。 這是和獸性連結的血的氣味。 但有種氣味卻和上述不同,比較神秘,就是獵人身上獨有的氣味。 這種味道其實大家都聞得出,從神父的小女兒、Oedon教堂住民到 妓女Arianna都能輕易察覺到;而對他們而言,這種味道就代表著獵人。 以小女兒為例,她對主角說: 「I don't know your voice, but I know that smell / 知らない声、でも、なんだか懐かしい臭いもするの」。 她認出那種味道,於是判斷: 「Are you a hunter? / もしかして、獣狩りの人かな?」 但我覺得真正有趣的是,雖然人人都知道這種氣味代表獵人, 在整個遊戲中,卻只有二個人進一步叫出它的名字:「月の香り」, 就是偽醫生與女王安娜莉絲。 前者:「Ah, moonlit scents... / あら、月の香り」; 後者:「Visitor... Moon-scented hunter / 貴公、訪問者...月の香りの狩人よ」。 究竟什麼是月亮的氣味呢? 而她們又是怎麼知道這種氣味、獵人與月的關係 (這連主角自己大概都不知道)? 不免覺得,如果能跟這二人多搭點話,血源的一大謎團可能就解了, 而且她們也不像威廉那樣呈現癡呆,明明都可以設法溝通。 醫生大概比較難,但女王整天坐在那裡沒事幹,又長生不死, 難道不能跟她多聊兩句嗎。 (也許可以猜,所謂月亮氣味也是一種血液,來自月之魔物, 藉由輸血進入人體,進而把人變成獵人...只是個人不偏好這樣想就是了。) 感謝竟然看到這裡的人,拜個晚年XD **修正一下: 妓女沒有提到那是獵人的氣味,她只察覺那是有別於獸與血的味道: 「Oh, my, what a queer scent あら、あなた、おかしな香り But I'd take it over the stench of blood and beasts any day. でも、よかったわ。獣も血も、そういう匂いはうんざりなの」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.44.171.44 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PlayStation/M.1549631696.A.F6F.html

02/08 21:28, 5年前 , 1F
日文和英文的語氣差有點多耶
02/08 21:28, 1F
語氣一定有差,但有無影響關鍵語意的地方,我無法完全保證就是

02/08 21:30, 5年前 , 2F
是great one的血吧 old blood
02/08 21:30, 2F
如果是血的話,覺得比較直觀的推論是來自月之魔物

02/08 22:01, 5年前 , 3F
三樓肥宅臭酸味
02/08 22:01, 3F
其實這篇文,大概也是個邊緣宅的產物...

02/08 22:24, 5年前 , 4F

02/08 22:24, 5年前 , 5F
3樓自爆…
02/08 22:24, 5F

02/08 22:30, 5年前 , 6F
英文跟日文的語氣有差+1 但差距很微妙,沒有很影響
02/08 22:30, 6F

02/08 22:53, 5年前 , 7F
三樓自肥
02/08 22:53, 7F

02/08 22:53, 5年前 , 8F
英日語氣差蠻多的
02/08 22:53, 8F

02/08 23:08, 5年前 , 9F
3樓太誠實了
02/08 23:08, 9F

02/08 23:36, 5年前 , 10F
有趣的想法
02/08 23:36, 10F

02/08 23:47, 5年前 , 11F
三樓真老實 超臭
02/08 23:47, 11F
※ 編輯: qcwxez (114.44.171.44), 02/09/2019 00:02:06

02/08 23:53, 5年前 , 12F
三樓你…
02/08 23:53, 12F

02/09 00:16, 5年前 , 13F
這遊戲存在很多想像又抽象啊 每個人體驗都不同
02/09 00:16, 13F

02/09 01:12, 5年前 , 14F
剛入坑推
02/09 01:12, 14F

02/09 01:42, 5年前 , 15F
以前沒注意到這個 推推
02/09 01:42, 15F

02/09 01:47, 5年前 , 16F
在玩的時候就有注意到,不過感覺沒收尾
02/09 01:47, 16F

02/09 01:47, 5年前 , 17F
就只是個小細節,算是增加遊戲的沉浸感
02/09 01:47, 17F

02/09 03:54, 5年前 , 18F
推一下,很有意思
02/09 03:54, 18F

02/09 06:19, 5年前 , 19F
真的沒注意到npc有說獵人身上有味道
02/09 06:19, 19F

02/09 07:19, 5年前 , 20F
におい 同時可以有匂い 臭い
02/09 07:19, 20F

02/09 07:19, 5年前 , 21F
畢竟這是日本人的遊戲 藏的涵義日文看可能比較精準
02/09 07:19, 21F

02/09 07:21, 5年前 , 22F
基本上喜歡才會是匂い 不喜歡這個味就是臭い
02/09 07:21, 22F

02/09 07:22, 5年前 , 23F
而這個匂い同時是香り的類似語 所以女王和假醫生為什麼和
02/09 07:22, 23F

02/09 07:22, 5年前 , 24F
村民感覺不一樣呢?
02/09 07:22, 24F
其實妓女也有用到「香り」,不知是否跟個人語氣有關。 ※ 編輯: qcwxez (36.229.12.9), 02/09/2019 14:21:16 ※ 編輯: qcwxez (36.229.12.9), 02/09/2019 14:22:56

02/09 18:09, 5年前 , 25F
推,很有趣的觀察
02/09 18:09, 25F

02/09 21:32, 5年前 , 26F
三樓屌都臭掉了,氣味超臭
02/09 21:32, 26F

02/12 08:22, 5年前 , 27F
真香警告
02/12 08:22, 27F

05/09 17:33, 5年前 , 28F
機槍獵人有說主角的血是多種氣味混合
05/09 17:33, 28F

05/20 23:41, 5年前 , 29F
樓上竟能在三個月後推文,我竟能在三個月後看見…只能說…
05/20 23:41, 29F

05/20 23:41, 5年前 , 30F
獵人永不孤獨XD
05/20 23:41, 30F
文章代碼(AID): #1SNO3Gzl (PlayStation)
文章代碼(AID): #1SNO3Gzl (PlayStation)