[情報] 亞馬遜開放預購小島秀夫新作《死亡之絆》

看板PlayStation作者 (國片應援團)時間7年前 (2016/12/20 10:37), 7年前編輯推噓18(18020)
留言38則, 21人參與, 最新討論串1/1
剛剛在逛美國亞馬遜時,意外看到小島秀夫的新作《死亡之絆》(Death Stranding) 的預購資訊。 上面寫的發售日是2017.12.29,金額是59.99美金 沒想到發售的日期比想像中的還快,該不會是就像先前小島在開發者論壇所說的,未來 的時代因應消費者需求更快體驗到產品,所以先用章節式的發佈方式讓消費者可以先體驗 到遊戲,再接收消費者的反饋,繼續製作後續的章節。 不管怎麼說,如果可以快點玩到前面的章節,似乎也是蠻好的一件事情? 附上預購網址:https://goo.gl/nX272d PS:如果預購網頁被移除,我再分享截圖。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.229.233 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PlayStation/M.1482201451.A.A01.html

12/20 10:39, , 1F
不就跟#1OKN4eU- 這篇的reFF7一樣嘛,都隨便估的
12/20 10:39, 1F

12/20 10:39, , 2F
有夢最美 希望相隨
12/20 10:39, 2F

12/20 10:39, , 3F
那只是隨便一個年底日期而已
12/20 10:39, 3F

12/20 10:39, , 4F
正式發售日還是等官方吧
12/20 10:39, 4F

12/20 10:39, , 5F
中文譯名不是死亡之絆麼
12/20 10:39, 5F

12/20 10:40, , 6F
死亡擱淺是中國那邊的譯名
12/20 10:40, 6F

12/20 10:40, , 7F
亞瑪遜放在12月底的東西幾乎沒有參考價值XD
12/20 10:40, 7F

12/20 10:40, , 8F
就跟巴哈商城的預估售價一樣
12/20 10:40, 8F

12/20 10:41, , 9F
那我更改一下譯名,感謝!
12/20 10:41, 9F
※ 編輯: ronbaw (1.161.229.233), 12/20/2016 10:41:57

12/20 10:43, , 10F
而且小島之前說過預計是2018年發售,目前整個引擎與美術
12/20 10:43, 10F

12/20 10:43, , 11F
試驗差不多完成了,應該是2017會開始全力動工下去
12/20 10:43, 11F

12/20 10:44, , 12F
亞瑪遜都是先弄個時間出來,不代表那時候發售。
12/20 10:44, 12F

12/20 10:46, , 13F
這種預購要先付錢嗎?
12/20 10:46, 13F

12/20 10:51, , 14F
亞瑪遜預購是不必先付錢的
12/20 10:51, 14F

12/20 10:51, , 15F
順便提一下好了,KP最近有了新總裁Shinji Hirano,最妙
12/20 10:51, 15F

12/20 10:52, , 16F
的是這個人以前的經歷是Konami的海外分部總裁XD
12/20 10:52, 16F

12/20 11:58, , 17F
才剛找到引擎不是!至少也要1-2年才行吧
12/20 11:58, 17F

12/20 12:07, , 18F
Ff7 重製也是寫明年12/29 那都是估計而已
12/20 12:07, 18F

12/20 13:23, , 19F
死亡之絆好難聽啊.....
12/20 13:23, 19F

12/20 13:26, , 20F
不知道正式譯名會怎麼翻
12/20 13:26, 20F

12/20 13:37, , 21F
至少比死亡擱淺好多了吧- -
12/20 13:37, 21F

12/20 14:07, , 22F
小島解釋過Stranding指的是“連結”或是“線”……翻成絆
12/20 14:07, 22F

12/20 14:07, , 23F
絕對比擱淺適合
12/20 14:07, 23F

12/20 14:30, , 24F
死亡+線 不然就翻童軍繩吧
12/20 14:30, 24F

12/20 14:45, , 25F
應該不會那麼準時出 至少延個半年起跳
12/20 14:45, 25F

12/20 14:46, , 26F
小島也解釋過名稱是從Mass Stranding演變而來的啊
12/20 14:46, 26F

12/20 14:48, , 27F
twitter.com/KojiPro2015/status/743266034107326464
12/20 14:48, 27F

12/20 14:49, , 28F
也不能說大陸翻成擱淺不對吧
12/20 14:49, 28F

12/20 14:50, , 29F
Stranding本來就是小島故意用來雙關的 兩個意思同時存在
12/20 14:50, 29F

12/20 14:52, , 30F
我只是覺得很難聽而已 可沒說意思是錯的
12/20 14:52, 30F

12/20 14:54, , 31F
戴寺史垂丁(?)是說遊戲名好像不太容易看到全音譯
12/20 14:54, 31F

12/20 15:43, , 32F
是歐洲分部 而且他跳過去KP已經一個多月
12/20 15:43, 32F

12/20 17:21, , 33F
死亡雕掐 需更換普利珠
12/20 17:21, 33F

12/20 21:16, , 34F
又來一篇亞馬遜日期
12/20 21:16, 34F

12/20 22:00, , 35F
反正以前也不是沒有饅頭吉爾
12/20 22:00, 35F

12/20 22:38, , 36F
金屬齒輪索利得
12/20 22:38, 36F

12/21 09:19, , 37F
死亡之握
12/21 09:19, 37F

12/21 14:09, , 38F
死結 XD
12/21 14:09, 38F
文章代碼(AID): #1OM9bhe1 (PlayStation)