Re: [情報] 《噬神者 2 狂怒解放》體驗板2/5配信
※ 引述《hn9480412 (ilinker)》之銘言:
: http://goo.gl/RaU5CR
: 體驗板將在2/5於日本PS Store上架。PS4和PSV版的都有
: 聽說中文版也會放的樣子,不過時間會比較晚一點
體感差...
讀取畫面不順 會變成慢跑的狗
可見優化不好
道具撿起範圍小
武器切換不流暢
因為我是新手嗎? 我找不到鎖定功能...
技能動畫差 就是psv級別的 還會破圖的感覺
畫面是psv的hd版
和預售美術圖差很多...
就遊戲性而言 蠻低的
看來等討鬼傳和閃亂
都比買這部還要好的感覺
爽度有 奶也有
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.231.101.34
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PlayStation/M.1423231978.A.F9C.html
※ 編輯: look1225 (61.231.101.34), 02/06/2015 22:15:05
※ 編輯: look1225 (61.231.101.34), 02/06/2015 22:16:04
→
02/06 22:17, , 1F
02/06 22:17, 1F
→
02/06 22:23, , 2F
02/06 22:23, 2F
→
02/06 22:25, , 3F
02/06 22:25, 3F
→
02/06 22:25, , 4F
02/06 22:25, 4F
→
02/06 22:38, , 5F
02/06 22:38, 5F
真的
→
02/06 22:38, , 6F
02/06 22:38, 6F
→
02/06 22:39, , 7F
02/06 22:39, 7F
→
02/06 22:40, , 8F
02/06 22:40, 8F
→
02/06 22:40, , 9F
02/06 22:40, 9F
※ 編輯: look1225 (61.231.101.34), 02/06/2015 22:47:33
推
02/06 22:47, , 10F
02/06 22:47, 10F
原來如此XD 才剛玩! 沒接觸過之前的系列
→
02/06 22:48, , 11F
02/06 22:48, 11F
推
02/06 22:48, , 12F
02/06 22:48, 12F
※ 編輯: look1225 (61.231.101.34), 02/06/2015 22:50:17
推
02/06 22:50, , 13F
02/06 22:50, 13F
→
02/06 22:50, , 14F
02/06 22:50, 14F
→
02/06 22:52, , 15F
02/06 22:52, 15F
推
02/06 22:57, , 16F
02/06 22:57, 16F
→
02/06 22:58, , 17F
02/06 22:58, 17F
→
02/06 22:58, , 18F
02/06 22:58, 18F
→
02/06 23:00, , 19F
02/06 23:00, 19F
→
02/06 23:05, , 20F
02/06 23:05, 20F
→
02/06 23:05, , 21F
02/06 23:05, 21F
→
02/06 23:05, , 22F
02/06 23:05, 22F
→
02/06 23:05, , 23F
02/06 23:05, 23F
→
02/06 23:14, , 24F
02/06 23:14, 24F
推
02/06 23:16, , 25F
02/06 23:16, 25F
→
02/06 23:17, , 26F
02/06 23:17, 26F
推
02/06 23:18, , 27F
02/06 23:18, 27F
→
02/06 23:19, , 28F
02/06 23:19, 28F
→
02/06 23:20, , 29F
02/06 23:20, 29F
推
02/06 23:25, , 30F
02/06 23:25, 30F
→
02/06 23:27, , 31F
02/06 23:27, 31F
→
02/06 23:31, , 32F
02/06 23:31, 32F
推
02/06 23:33, , 33F
02/06 23:33, 33F
→
02/06 23:33, , 34F
02/06 23:33, 34F
→
02/06 23:34, , 35F
02/06 23:34, 35F
還有 52 則推文
推
02/07 15:49, , 88F
02/07 15:49, 88F
推
02/07 19:13, , 89F
02/07 19:13, 89F
→
02/07 19:25, , 90F
02/07 19:25, 90F
→
02/07 19:41, , 91F
02/07 19:41, 91F
→
02/07 19:41, , 92F
02/07 19:41, 92F
推
02/07 20:03, , 93F
02/07 20:03, 93F
推
02/07 20:44, , 94F
02/07 20:44, 94F
→
02/07 20:48, , 95F
02/07 20:48, 95F
→
02/07 20:50, , 96F
02/07 20:50, 96F
推
02/07 20:59, , 97F
02/07 20:59, 97F
→
02/07 20:59, , 98F
02/07 20:59, 98F
→
02/07 21:12, , 99F
02/07 21:12, 99F
→
02/07 21:14, , 100F
02/07 21:14, 100F
推
02/07 21:16, , 101F
02/07 21:16, 101F
→
02/07 21:16, , 102F
02/07 21:16, 102F
→
02/07 21:17, , 103F
02/07 21:17, 103F
推
02/07 21:23, , 104F
02/07 21:23, 104F
→
02/07 21:23, , 105F
02/07 21:23, 105F
→
02/07 21:24, , 106F
02/07 21:24, 106F
推
02/07 21:25, , 107F
02/07 21:25, 107F
→
02/07 21:26, , 108F
02/07 21:26, 108F
推
02/07 21:26, , 109F
02/07 21:26, 109F
→
02/07 21:26, , 110F
02/07 21:26, 110F
→
02/07 21:27, , 111F
02/07 21:27, 111F
→
02/07 21:28, , 112F
02/07 21:28, 112F
→
02/07 21:28, , 113F
02/07 21:28, 113F
推
02/07 21:29, , 114F
02/07 21:29, 114F
→
02/07 21:29, , 115F
02/07 21:29, 115F
推
02/07 21:30, , 116F
02/07 21:30, 116F
→
02/07 21:31, , 117F
02/07 21:31, 117F
→
02/07 21:31, , 118F
02/07 21:31, 118F
→
02/07 21:32, , 119F
02/07 21:32, 119F
→
02/07 21:32, , 120F
02/07 21:32, 120F
推
02/07 21:33, , 121F
02/07 21:33, 121F
→
02/07 21:33, , 122F
02/07 21:33, 122F
→
02/07 21:33, , 123F
02/07 21:33, 123F
→
02/07 21:34, , 124F
02/07 21:34, 124F
推
02/07 21:37, , 125F
02/07 21:37, 125F
推
02/08 23:28, , 126F
02/08 23:28, 126F
→
02/08 23:28, , 127F
02/08 23:28, 127F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):