[情報] KONAMI官方YT頻道上傳MGSV中文預告!

看板PlayStation作者 (かゆい うま)時間9年前 (2014/09/02 18:29), 編輯推噓135(1350130)
留言265則, 79人參與, 最新討論串1/1
這展開...該不會...... http://youtu.be/vYWMyf2B6CQ?list=UUWSPqhLRvqjC-vLYA5_n4LQ
BACKSTORY - METAL GEAR SOLID V: GROUND ZEROES (CHINA) http://youtu.be/mUdJ5pVy12A?list=UUWSPqhLRvqjC-vLYA5_n4LQ
METAL GEAR SOLID V: GROUND ZEROES - Launch Trailer (CHN) http://youtu.be/Krc1t4HU8GI?list=UUWSPqhLRvqjC-vLYA5_n4LQ
MGSV: THE PHANTOM PAIN - E3 2014 Trailer (CHN) http://youtu.be/mUdJ5pVy12A?list=UUWSPqhLRvqjC-vLYA5_n4LQ
METAL GEAR SOLID V: GROUND ZEROES - Launch Trailer (CHN) -- \(^o^)/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.85.226.14 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/PlayStation/M.1409653778.A.F5C.html

09/02 18:30, , 1F
超爽的 等等補推XD
09/02 18:30, 1F

09/02 18:30, , 2F
中文化嗎!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
09/02 18:30, 2F

09/02 18:32, , 3F
還有最最重要的 E3-2014 幻痛 GAMEPLAY DEMO
09/02 18:32, 3F

09/02 18:32, , 4F
09/02 18:32, 4F
igarasiyui:轉錄至看板 MetalGear 09/02 18:34 igarasiyui:轉錄至看板 C_Chat 09/02 18:34

09/02 18:37, , 5F
補一下翻譯之完整,簡直是中文版PV啊!!!
09/02 18:37, 5F

09/02 18:38, , 6F
難道人龍 P5 MGS5 要全上中文嗎???再來是DQ FF零??
09/02 18:38, 6F

09/02 18:38, , 7F
還有韓文版也放出一些PV了。八九不離十。
09/02 18:38, 7F

09/02 18:39, , 8F
拜託一定要中文版阿!!!!!!!!!!!!!!!!!
09/02 18:39, 8F

09/02 18:41, , 9F
P5拜託中文同步 這願望會不會太奢侈了
09/02 18:41, 9F

09/02 18:42, , 10F
喔喔喔~
09/02 18:42, 10F

09/02 18:43, , 11F
中文版一出,ps4必入!
09/02 18:43, 11F

09/02 18:45, , 12F
那個gameplay很難想像是事後處理的 且字體跟GZ一樣..
09/02 18:45, 12F

09/02 18:46, , 13F
這?!!!
09/02 18:46, 13F

09/02 18:47, , 14F
真的,那個字體~~~~~~~~ 俺升天喇 XDDDDDDDDDDDDDDDDD
09/02 18:47, 14F

09/02 18:53, , 15F
可是這翻譯怎麼有點...
09/02 18:53, 15F

09/02 18:54, , 16F
OMG 最想看到中文化的遊戲就是MGS啊!!!!!!!
09/02 18:54, 16F

09/02 18:54, , 17F
而且跟亞洲區官網一樣,人名及必要的稱謂都是以英文字
09/02 18:54, 17F

09/02 18:54, , 18F
表現,我是喜歡這樣子的做法大過真的通通翻成中文字XD
09/02 18:54, 18F

09/02 18:54, , 19F
翻譯用字感覺是有點卡卡的沒錯XD
09/02 18:54, 19F

09/02 18:55, , 20F
荷包君 撐住阿…
09/02 18:55, 20F

09/02 18:55, , 21F
中文片海~
09/02 18:55, 21F

09/02 18:56, , 22F
脅迫的時候Snake說"Speak"翻成"吐出來"...如果"Spit it
09/02 18:56, 22F

09/02 18:57, , 23F
太爽啦,以後幾乎每片都等中文版就好^^
09/02 18:57, 23F

09/02 18:58, , 24F
out"翻成吐出來還可以理解,這翻譯看起來沒開聲音翻一樣
09/02 18:58, 24F

09/02 18:59, , 25F
看到推文真的很好奇 大家到底是玩遊戲還是玩中文??
09/02 18:59, 25F

09/02 18:59, , 26F
KONAMI官網放中文的..這下PS陣營真的HIGH翻了
09/02 18:59, 26F

09/02 19:00, , 27F
看到推文真的很好奇 大家到底是玩遊戲還是玩釣魚
09/02 19:00, 27F

09/02 19:00, , 28F
充分了解遊戲語言內容 我想也是遊戲的一環 -..-
09/02 19:00, 28F

09/02 19:01, , 29F
<-英文白癡的感想
09/02 19:01, 29F

09/02 19:01, , 30F
金盾你這餌早在看門狗就該灑了~~
09/02 19:01, 30F

09/02 19:02, , 31F
慘~~~@@;
09/02 19:02, 31F

09/02 19:03, , 32F
金盾近期心情狀態不太穩喔XD
09/02 19:03, 32F

09/02 19:03, , 33F
希望可以調日文語音
09/02 19:03, 33F

09/02 19:04, , 34F
當然是玩SONY LOGO阿 你這有三台PSP兩台PSV 300片PS3遊戲
09/02 19:04, 34F

09/02 19:05, , 35F
1片PS4遊戲的忠實索索怎麼不懂呢?(欸 這片沒有SONY LOGO?
09/02 19:05, 35F

09/02 19:05, , 36F
那我只好玩中文遊戲了
09/02 19:05, 36F

09/02 19:06, , 37F
哥玩的是寂寞
09/02 19:06, 37F

09/02 19:08, , 38F
快高潮了
09/02 19:08, 38F
還有 187 則推文
09/03 09:14, , 226F
中文化的話馬上買ps4!!
09/03 09:14, 226F

09/03 09:19, , 227F
MD 三國志列傳亂世群英 中文 單挑當年很紅
09/03 09:19, 227F

09/03 09:46, , 228F
日本遊戲就算了 只希望歐美大作都有中文化0.0
09/03 09:46, 228F

09/03 09:48, , 229F
要考古的話 我DQ2玩過PC中文版 好像是智冠還大宇代的
09/03 09:48, 229F

09/03 10:09, , 230F
精技吧?
09/03 10:09, 230F

09/03 10:13, , 231F
有競爭才有進步+1 也是大家支持正版的成果 這很重要
09/03 10:13, 231F

09/03 10:13, , 232F
啊 當時的DQ和吞食天地等中文PC版都是盜版
09/03 10:13, 232F

09/03 10:39, , 233F
精技喔? 忘了啦 都大片磁片時代的事了 盜版不意外XD
09/03 10:39, 233F

09/03 10:40, , 234F
吞食天地中文我也有買 還有一張密碼表 要用紅卡去看
09/03 10:40, 234F

09/03 10:43, , 235F
不算盜版吧~是山寨自制DER
09/03 10:43, 235F

09/03 10:46, , 236F
所謂的山寨....就是仿冒品 嘛~~~不重要
09/03 10:46, 236F

09/03 10:48, , 237F
吞食天地PC有BUG可以複製人可以整隊趙雲或諸葛亮XD
09/03 10:48, 237F

09/03 10:54, , 238F
MGS4的品質移植到PS4上重製 還是很有可看性
09/03 10:54, 238F

09/03 10:55, , 239F
把人丟進兵所再退出 丟進去的會變原本兵所最後一人XD
09/03 10:55, 239F

09/03 10:56, , 240F
看看MGS的重製史 在PS4上出30週年大合輯是很合理的事XD
09/03 10:56, 240F

09/03 11:00, , 241F
XDDD 才買過大合輯XD
09/03 11:00, 241F

09/03 11:36, , 242F
DQ2中文版遊戲bug一堆 不知道怎麼弄的
09/03 11:36, 242F

09/03 12:05, , 243F
希望這次能有多語言字幕,不然每次都要煩惱買哪版
09/03 12:05, 243F

09/03 12:15, , 244F
看來真的要入手PS4了
09/03 12:15, 244F

09/03 12:33, , 245F
慘了 我想要中字英配耶 如果有可以開放選擇嗎~~~
09/03 12:33, 245F

09/03 12:36, , 246F
以目前的模組畫質各方面來看,我也會想選英配,但只要有中文
09/03 12:36, 246F

09/03 12:36, , 247F
版,管他英日配都好啦XD
09/03 12:36, 247F

09/03 12:39, , 248F
+1
09/03 12:39, 248F

09/03 12:40, , 249F
偏好日配 但有中文的都好
09/03 12:40, 249F

09/03 12:58, , 250F
日配 對我而言大塚明夫=史內褲
09/03 12:58, 250F

09/03 13:01, , 251F
雖然這消息讓大家燃起希望 但希望不要17號讓大家失望才
09/03 13:01, 251F

09/03 13:02, , 252F
好 畢竟大家的夢想越來越大了
09/03 13:02, 252F

09/03 14:03, , 253F
沒有不會失望,因為去年以前誰也沒想過R★會把GTA5中文化
09/03 14:03, 253F

09/03 14:03, , 254F
同樣的,MGS中文消息有的話當然超爽,沒有的話也是一樣
09/03 14:03, 254F

09/03 14:03, , 255F
平常心 ( ′-`)y-~
09/03 14:03, 255F

09/03 15:03, , 256F
希望語音跟字幕都可以選擇^^
09/03 15:03, 256F

09/03 15:05, , 257F
日配眼睛閉起來還以為是在演卡通 還是英配安定
09/03 15:05, 257F

09/03 15:43, , 258F
大塚=濕內褲+1
09/03 15:43, 258F

09/03 20:29, , 259F
呃..要說影響,我認為現在的SCET更有影響力 XD
09/03 20:29, 259F

09/03 20:29, , 260F
競爭? 現在才要開始 哈哈
09/03 20:29, 260F

09/04 02:16, , 261F
沒有大塚明夫的蛇叔我不行
09/04 02:16, 261F

09/04 13:24, , 262F
偏日配+1 為了日配MGS2+3跟PW還得分開買有夠貴
09/04 13:24, 262F

09/06 05:41, , 263F
這次的英配很重量級,是Kiefer Sutherland。甚至有人認
09/06 05:41, 263F

09/06 05:42, , 264F
為這次Sneak的建模因此看起來有些像他。
09/06 05:42, 264F

09/06 09:57, , 265F
*SNAKE ...偷偷幫你改一下XD
09/06 09:57, 265F
文章代碼(AID): #1K1PmIzS (PlayStation)