Re: [交易] 代工-老鄉民誠信小站-8等狩獵博學
這人一開始虎濫我說後綴兩個 害我去打EX多電抗(想弄出攻速)才發現原本只有一後綴
下午的時候越想越不爽,就想說叫他別亂講
開始扯說他當時沒辦法打博學喔~~
(吃屎嗎??? 9/24就滿了)
只能說這個人蠻靠盃的,講錯就講錯有必要唬爛人嗎?
(我從頭到尾沒講說要他賠或怎樣,一句抱歉也沒得到)
被我戳破博學早就滿以後就一直亂扯
然後冒一句說你自己不會看嗎?
我就跟他說有要你賠嗎?有要你怎樣嗎?他這才停止他的鬼扯
最後還"恭喜"我學到經驗知道詞綴怎麼看喔~~~
----------------------------------------------------------------
本來沒要講,沒想到他能搞到別人也有很不愉快的經驗,就提醒一下大家囉
我不能接受的是今天下午他對我唬爛博學沒滿
而不是嘲弄或武器打壞
Rarity: Rare
風暴 風喚
魔性法杖
--------
法杖
品質: +20% (augmented)
物理傷害: 103-181 (augmented)
暴擊機率: 11.04% (augmented)
每秒攻擊次數: 1.50
--------
需求:
等級: 61
智慧: 188
--------
Sockets: B-R-B
--------
Itemlevel: 77
--------
增加 18% 法術傷害
--------
增加 53% 物理傷害
附加 25-42 物理傷害
增加 38% 暴擊率
+15% 閃電抗性 <----EX
+55 點命中
增加 62% 物理傷害<----大師
當時沒這兩條
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.126.31.98
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/PathofExile/M.1412166264.A.97A.html
推
10/01 20:27, , 1F
10/01 20:27, 1F
推
10/01 20:32, , 2F
10/01 20:32, 2F
推
10/01 20:34, , 3F
10/01 20:34, 3F
推
10/01 20:35, , 4F
10/01 20:35, 4F
剛去倒垃圾,已經修一下了
※ 編輯: fgkor123 (114.38.96.10), 10/01/2014 20:48:01
推
10/01 20:49, , 5F
10/01 20:49, 5F
推
10/01 20:55, , 6F
10/01 20:55, 6F
我就是看了 他當時還一直跟我說不能喔~~不能喔~~
這詞滿了打了也沒用等等
經驗分享而已~~請要找他的人要很確定自己想要的別聽他說啥xd
※ 編輯: fgkor123 (114.38.96.10), 10/01/2014 21:03:16
→
10/01 22:49, , 7F
10/01 22:49, 7F
→
10/01 22:50, , 8F
10/01 22:50, 8F
→
10/01 22:50, , 9F
10/01 22:50, 9F
→
10/01 22:58, , 10F
10/01 22:58, 10F
→
10/01 22:58, , 11F
10/01 22:58, 11F
→
10/01 22:59, , 12F
10/01 22:59, 12F
→
10/01 23:01, , 13F
10/01 23:01, 13F
你是沒打"恭喜"
不過打了
你:我打造之前都不會自己先看詞綴嗎?
我:回你就是你亂說我才以為這樣
你:辯解博學沒8後被講時間點
我:你博學時間9/24,唬爛嗎? 我有要你賠或是要你怎樣嗎?
你:你都講出時間點
我:我只是要你之前別亂說
你:那你現在知道詞綴怎麼看了吧 後面又講了幾句
我OS:e04 就沒講話了
這樣應該比恭喜還靠杯喔
說你"恭喜"我是我的感受,我上面打出實際過程
→
10/01 23:24, , 14F
10/01 23:24, 14F
你想太多了吧,我人在網咖沒有圖
※ 編輯: fgkor123 (114.38.96.10), 10/02/2014 01:15:16
→
10/02 05:50, , 15F
10/02 05:50, 15F
→
10/02 06:21, , 16F
10/02 06:21, 16F
→
10/02 06:21, , 17F
10/02 06:21, 17F
推
10/02 08:01, , 18F
10/02 08:01, 18F
噓
10/02 08:14, , 19F
10/02 08:14, 19F
噓
10/02 08:21, , 20F
10/02 08:21, 20F
噓
10/02 09:24, , 21F
10/02 09:24, 21F
噓
10/02 12:02, , 22F
10/02 12:02, 22F
→
10/02 15:28, , 23F
10/02 15:28, 23F
→
10/02 15:29, , 24F
10/02 15:29, 24F
→
10/02 15:30, , 25F
10/02 15:30, 25F
→
10/02 15:31, , 26F
10/02 15:31, 26F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 2 之 4 篇):