Re: [閒聊] 美版裡面的字句

看板Pangya作者 (宅邊有五朵菊 因以為號焉)時間15年前 (2009/05/21 04:47), 編輯推噓5(506)
留言11則, 8人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《ice771118 (小范~ICE~)》之銘言: : HI 我也忍不住開始玩美版了... : 想請問一下裡面很多英文為什麼看不太懂阿... : 我一問才發現 TY 是 Thank You : 還有沒有類似的縮寫常常看到阿 ?? 一起來玩阿 最近JAY都有找我一起玩 今天剛生初學E 他也快勒 常看到的有 ty= thank you ns= nice shot? lol= laugh of loud (大笑的意思) nt= nice try 其他想到在補充 gl= good lock 另外發現 其實美版真的是超多國家的一起在玩阿 bb= byebye 最近有遇到印尼的 大陸的 韓國的 最多的是巴西人 gg= good game 有時候對方英文也很破的時候 還是可以簡單的溝通XD 還挺有趣的 還有外國人比較常用橫向的表情符號 例如 =D =) :) :P XD 等等 台灣比較偏向縱向 ^_^* ^.< = =+ 這也是有趣的地方 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.39.209.82

05/21 10:40, , 1F
巴西人常常在 aff kkkk 什麼的看不懂...
05/21 10:40, 1F

05/21 11:33, , 2F
哇!!這篇好酷喔!!
05/21 11:33, 2F

05/21 13:36, , 3F
還有ciao,義大利文,但是世界通用XD,喔,這是打招呼
05/21 13:36, 3F

05/21 14:00, , 4F
還有西班牙文哩....Orz
05/21 14:00, 4F

05/21 14:01, , 5F
ic= Isee
05/21 14:01, 5F

05/21 14:01, , 6F
害我ㄧ開始以為~他要玩冰戰艦= =...
05/21 14:01, 6F

05/21 14:54, , 7F
XD
05/21 14:54, 7F

05/21 17:58, , 8F
aff = Brazilian frustrated, probably by a PPIC. (see PPIC)
05/21 17:58, 8F

05/21 21:08, , 9F
西班牙文 hola~!!!buenas noches~!!
05/21 21:08, 9F

05/30 21:37, , 10F
gl = good lock XDD
05/30 21:37, 10F

05/31 11:32, , 11F
good luck????
05/31 11:32, 11F
文章代碼(AID): #1A56nSql (Pangya)
文章代碼(AID): #1A56nSql (Pangya)