Re: [轉錄][新聞] 溜馬軟腳 小歐尼爾想走
推
01/08 16:36,
01/08 16:36
→
01/08 16:36,
01/08 16:36
→
01/08 16:36,
01/08 16:36
聯晚雖然有時候很那個 這篇倒是沒有什麼加油添醋之處
原文應該是出自印城星報Mike Wells之手
(http://tinyurl.com/ykn7s5)
原文看來小歐的爆發是在對小牛一役之後
本季溜馬能打贏一些強隊 卻也會莫名其妙輸給一些戰績不是這麼好的隊伍
加上這一場明明有機會贏球卻在最後幾分鐘失守
反正小歐就很不爽啦
這樣看來這段訪問似乎是在那場球賽之後
而如果是針對該場比賽 則小歐針對的對象應該就是Tinsley
畢竟最後幾分鐘就是被他一個人玩掉的
小歐如果是想藉著此次放話給高層一點改變後場陣容的壓力的話
那應該是會有一定的效果
但不要忘了
小歐去年暑假就已經說過今年是一個試驗期
如果不合他意的話他就要轉投效到更有競爭力的隊伍
那我是覺得一個頭號戰將這樣講是有點荒謬啦
KG沒什麼傷病史年年拿得出績效這樣放話還有話講
去年前年溜馬的低迷難道小歐認為自己已經仁至義盡了嗎
嚴格說起來
小歐今年的作為才真正稱得上是一個有競爭力的球隊的頭號戰將
而雖然開季至今令人相當滿意
不過賽季連一半都還沒過呢
去年暑假講一次
結果現在又講一次
挫折的心理我可以理解
可是可不可以不要用這種要脅離隊的方式表達?
特別當我想起這個球隊的前任頭號戰將
他在仍處顛峰的情況下將棒子轉移給你
可不是要你追尋你的個人成就
而是要你擔起整個印城啊
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.121.4.54
推
01/08 17:25, , 1F
01/08 17:25, 1F
→
01/08 17:26, , 2F
01/08 17:26, 2F
推
01/08 17:27, , 3F
01/08 17:27, 3F
→
01/08 17:28, , 4F
01/08 17:28, 4F
→
01/08 17:31, , 5F
01/08 17:31, 5F
推
01/08 17:30, , 6F
01/08 17:30, 6F
→
01/08 17:32, , 7F
01/08 17:32, 7F
推
01/08 17:44, , 8F
01/08 17:44, 8F
推
01/08 17:57, , 9F
01/08 17:57, 9F
→
01/08 17:59, , 10F
01/08 17:59, 10F
推
01/08 18:03, , 11F
01/08 18:03, 11F
→
01/08 18:03, , 12F
01/08 18:03, 12F
→
01/08 18:03, , 13F
01/08 18:03, 13F
→
01/08 18:01, , 14F
01/08 18:01, 14F
→
01/08 18:04, , 15F
01/08 18:04, 15F
推
01/08 18:06, , 16F
01/08 18:06, 16F
推
01/08 18:08, , 17F
01/08 18:08, 17F
推
01/08 18:19, , 18F
01/08 18:19, 18F
推
01/08 19:01, , 19F
01/08 19:01, 19F
→
01/08 19:03, , 20F
01/08 19:03, 20F
→
01/08 19:03, , 21F
01/08 19:03, 21F
→
01/08 19:04, , 22F
01/08 19:04, 22F
推
01/08 21:08, , 23F
01/08 21:08, 23F
推
01/08 21:16, , 24F
01/08 21:16, 24F
推
01/08 21:16, , 25F
01/08 21:16, 25F
→
01/08 21:18, , 26F
01/08 21:18, 26F
→
01/08 21:19, , 27F
01/08 21:19, 27F
推
01/08 21:36, , 28F
01/08 21:36, 28F
推
01/08 21:36, , 29F
01/08 21:36, 29F
→
01/08 21:37, , 30F
01/08 21:37, 30F
推
01/08 22:02, , 31F
01/08 22:02, 31F
推
01/08 22:20, , 32F
01/08 22:20, 32F
推
01/08 23:26, , 33F
01/08 23:26, 33F
→
01/08 23:25, , 34F
01/08 23:25, 34F
→
01/08 23:27, , 35F
01/08 23:27, 35F
→
01/09 01:22, , 36F
01/09 01:22, 36F
推
01/09 02:43, , 37F
01/09 02:43, 37F
→
01/09 02:44, , 38F
01/09 02:44, 38F
→
01/09 10:21, , 39F
01/09 10:21, 39F
推
01/09 10:28, , 40F
01/09 10:28, 40F
推
01/09 22:48, , 41F
01/09 22:48, 41F
推
01/09 23:38, , 42F
01/09 23:38, 42F
推
01/09 23:45, , 43F
01/09 23:45, 43F
→
01/09 23:46, , 44F
01/09 23:46, 44F
推
01/09 23:49, , 45F
01/09 23:49, 45F
→
01/09 23:50, , 46F
01/09 23:50, 46F
→
01/09 23:51, , 47F
01/09 23:51, 47F
推
01/09 23:55, , 48F
01/09 23:55, 48F
→
01/10 00:42, , 49F
01/10 00:42, 49F
推
01/10 04:02, , 50F
01/10 04:02, 50F
→
01/10 04:06, , 51F
01/10 04:06, 51F
推
01/10 07:45, , 52F
01/10 07:45, 52F
推
01/10 09:16, , 53F
01/10 09:16, 53F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):