Re: [討論] 目前故事進展節奏的問題
※ 引述《showcoai (嗜血跳跳虎)》之銘言:
: 有最新連載雷
: 最近在看德雷斯羅薩篇,居魯士的故事的確很讓人動容。
: 但是還是不得不想說一句,節奏太快了。
: 這是兩年後的重新啟航後我看下來普遍的感受
: 相反於很多人說拖戲,我倒是覺得節奏太快。
: 節奏太快的最佳例子:魚人島
: 隨隨便便海王軍三王子前一話對上新人魚海賊團,下一話就倒地
: 隨隨便便海王波瑟頓對上新人於海賊團,下一畫就被抓
: 魚人島重要角色一點都沒有刻劃,好像急急忙忙的帶過故事內容
: 看海賊王的吸引力來自每個角色的感動
: 我還記得阿拉巴斯坦篇,那個時候鱷魚煽動戰爭,那種讓我惡狠狠的感覺
: 猶巴的老人堅定不移的信念,甚至國王和貝爾都有非常深刻的刻畫
: 不像魚人島的主要人物感覺就像是來跑龍套的
上面在原文的推文裡有敘述過,這裡只稍微提一下(多點字
大致上會這樣是魯海的身份是"客"
甚平自己也說過不希望魯海他們介入太深,畢竟彼此還不熟悉,慢慢來比較好
而阿拉巴斯坦則是從頭陪到尾,借由陪在薇薇的身邊
來營造氣氛,試圖拉進阿拉巴斯坦與魯海之間的關係~
所以才有落差的感覺。
: 本次德雷斯羅薩島,題材很新穎,故事也很感人
: 但以這一話而言,為什麼硬要將居魯士的回憶故事和騙人布勇敢迎戰,
: 這兩個這麼值得期待的故事硬塞在一話裡面結束掉
: 騙人布擺脫膽小鬼之名,努力和最高幹部的對決,這麼讓人激勵的故事
: 竟然就只是前一話,挑戰>戰敗,這麼簡單
: 我想不會有人期望騙人布打敗托雷波爾,但稍微讓我們看看騙人布的成長吧
: 他也許可以用騙人布咒文干擾一下托雷波爾,用他學到的植物種子一直干擾他
: 讓他覺得很煩,覺得騙人布很弱小但卻很難對付
: 就在我們都在想,哇!也許騙人布真的會贏的時候
: 最後托雷波爾抓住了一個機會騙人布就被打爆了
: 這種感覺,可以用一話畫出來的吧!
: 不然他下定決心勇敢的對付敵人,就這樣就結束了?
: 再者居魯士的故事也是可以用完整的一話來說,相信也可以讓讀者更入戲
: 但尾田沒有這麼做
老實說騙人布在艱苦奮戰後再敗,的確是比較刺激~
但這裡並不是最終戰阿,現在只是真正戰爭的前哨
玩具士兵有說過,真正的叛亂等到砂糖昏倒後才開始
並不是打完梅花就結束了
後面還有戰鬥等著眾人去面對
別忘了,帝雅曼鐵的四個幹部都尚在
等著人去將之擊倒~
----
居魯士方面
是採現在與過去(黑頁)的交錯,來敘述
以這手法來說就跟以前的不一樣了
你要說這例行公式還蠻怪的,這算是第一次這樣來講故事
畢竟現在是多線在進行
慢慢透露,慢慢整合,這是尾田對故事的新描述
或許會覺得分散,但當集合在一起時,效果會更大的
"如果尾田想快快結束,不需要採取交錯的方式,這只會更麻煩。"
: 從兩年後重新航海後,尾田就好像在趕進度一樣
: 一直把一些套公式的劇情照公式跑
: 殊不知 一樣的公式 讓讀者感動的是立體的內容
: 不把故事好好說 感覺想快快結束
: 真的讓人看得有點不痛快 也讓人覺得 很可惜
: 我想這也是最近許多人覺得故事沒有以前好看的原因
: 我認為絕對不是拖戲 反而是說太快
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.227.57.253
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/ONE_PIECE/M.1396008599.A.244.html
※ 編輯: thanks123 來自: 61.227.57.253 (03/28 20:11)
推
03/28 20:19, , 1F
03/28 20:19, 1F
→
03/28 20:19, , 2F
03/28 20:19, 2F
→
03/28 20:20, , 3F
03/28 20:20, 3F
→
03/28 20:27, , 4F
03/28 20:27, 4F
→
03/28 20:28, , 5F
03/28 20:28, 5F
推
03/28 20:34, , 6F
03/28 20:34, 6F
→
03/28 20:34, , 7F
03/28 20:34, 7F
推
03/28 20:45, , 8F
03/28 20:45, 8F
推
03/28 22:23, , 9F
03/28 22:23, 9F
→
03/28 22:24, , 10F
03/28 22:24, 10F
→
03/28 22:24, , 11F
03/28 22:24, 11F
→
03/28 22:24, , 12F
03/28 22:24, 12F
推
03/28 22:42, , 13F
03/28 22:42, 13F
→
03/28 22:48, , 14F
03/28 22:48, 14F
→
03/28 22:54, , 15F
03/28 22:54, 15F
推
03/29 01:03, , 16F
03/29 01:03, 16F
→
03/29 01:04, , 17F
03/29 01:04, 17F
推
03/30 01:35, , 18F
03/30 01:35, 18F
→
03/30 01:39, , 19F
03/30 01:39, 19F
討論串 (同標題文章)