[討論] 目前故事進展節奏的問題
有最新連載雷
最近在看德雷斯羅薩篇,居魯士的故事的確很讓人動容。
但是還是不得不想說一句,節奏太快了。
這是兩年後的重新啟航後我看下來普遍的感受
相反於很多人說拖戲,我倒是覺得節奏太快。
節奏太快的最佳例子:魚人島
隨隨便便海王軍三王子前一話對上新人魚海賊團,下一話就倒地
隨隨便便海王波瑟頓對上新人於海賊團,下一畫就被抓
魚人島重要角色一點都沒有刻劃,好像急急忙忙的帶過故事內容
看海賊王的吸引力來自每個角色的感動
我還記得阿拉巴斯坦篇,那個時候鱷魚煽動戰爭,那種讓我惡狠狠的感覺
猶巴的老人堅定不移的信念,甚至國王和貝爾都有非常深刻的刻畫
不像魚人島的主要人物感覺就像是來跑龍套的
本次德雷斯羅薩島,題材很新穎,故事也很感人
但以這一話而言,為什麼硬要將居魯士的回憶故事和騙人布勇敢迎戰,
這兩個這麼值得期待的故事硬塞在一話裡面結束掉
騙人布擺脫膽小鬼之名,努力和最高幹部的對決,這麼讓人激勵的故事
竟然就只是前一話,挑戰>戰敗,這麼簡單
我想不會有人期望騙人布打敗托雷波爾,但稍微讓我們看看騙人布的成長吧
他也許可以用騙人布咒文干擾一下托雷波爾,用他學到的植物種子一直干擾他
讓他覺得很煩,覺得騙人布很弱小但卻很難對付
就在我們都在想,哇!也許騙人布真的會贏的時候
最後托雷波爾抓住了一個機會騙人布就被打爆了
這種感覺,可以用一話畫出來的吧!
不然他下定決心勇敢的對付敵人,就這樣就結束了?
再者居魯士的故事也是可以用完整的一話來說,相信也可以讓讀者更入戲
但尾田沒有這麼做
從兩年後重新航海後,尾田就好像在趕進度一樣
一直把一些套公式的劇情照公式跑
殊不知 一樣的公式 讓讀者感動的是立體的內容
不把故事好好說 感覺想快快結束
真的讓人看得有點不痛快 也讓人覺得 很可惜
我想這也是最近許多人覺得故事沒有以前好看的原因
我認為絕對不是拖戲 反而是說太快
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.249.192.181
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/ONE_PIECE/M.1395989360.A.134.html
推
03/28 14:56, , 1F
03/28 14:56, 1F
推
03/28 15:02, , 2F
03/28 15:02, 2F
推
03/28 15:03, , 3F
03/28 15:03, 3F
推
03/28 15:03, , 4F
03/28 15:03, 4F
推
03/28 15:04, , 5F
03/28 15:04, 5F
→
03/28 15:07, , 6F
03/28 15:07, 6F
→
03/28 15:08, , 7F
03/28 15:08, 7F
→
03/28 15:08, , 8F
03/28 15:08, 8F
→
03/28 15:08, , 9F
03/28 15:08, 9F
推
03/28 15:10, , 10F
03/28 15:10, 10F
→
03/28 15:10, , 11F
03/28 15:10, 11F
→
03/28 15:11, , 12F
03/28 15:11, 12F
→
03/28 15:11, , 13F
03/28 15:11, 13F
→
03/28 15:17, , 14F
03/28 15:17, 14F
推
03/28 15:17, , 15F
03/28 15:17, 15F
噓
03/28 15:17, , 16F
03/28 15:17, 16F
→
03/28 15:18, , 17F
03/28 15:18, 17F
推
03/28 15:18, , 18F
03/28 15:18, 18F
→
03/28 15:18, , 19F
03/28 15:18, 19F
→
03/28 15:32, , 20F
03/28 15:32, 20F
推
03/28 15:34, , 21F
03/28 15:34, 21F
推
03/28 15:40, , 22F
03/28 15:40, 22F
推
03/28 15:40, , 23F
03/28 15:40, 23F
→
03/28 15:42, , 24F
03/28 15:42, 24F
推
03/28 15:43, , 25F
03/28 15:43, 25F
→
03/28 15:43, , 26F
03/28 15:43, 26F
推
03/28 15:44, , 27F
03/28 15:44, 27F
→
03/28 15:45, , 28F
03/28 15:45, 28F
→
03/28 15:48, , 29F
03/28 15:48, 29F
→
03/28 15:49, , 30F
03/28 15:49, 30F
推
03/28 15:52, , 31F
03/28 15:52, 31F
→
03/28 15:53, , 32F
03/28 15:53, 32F
推
03/28 15:58, , 33F
03/28 15:58, 33F
→
03/28 15:58, , 34F
03/28 15:58, 34F
推
03/28 16:02, , 35F
03/28 16:02, 35F
推
03/28 16:05, , 36F
03/28 16:05, 36F
推
03/28 16:06, , 37F
03/28 16:06, 37F
→
03/28 16:10, , 38F
03/28 16:10, 38F
推
03/28 16:11, , 39F
03/28 16:11, 39F
還有 137 則推文
→
03/29 20:01, , 177F
03/29 20:01, 177F
推
03/29 23:39, , 178F
03/29 23:39, 178F
→
03/29 23:40, , 179F
03/29 23:40, 179F
→
03/29 23:42, , 180F
03/29 23:42, 180F
→
03/29 23:43, , 181F
03/29 23:43, 181F
→
03/30 04:50, , 182F
03/30 04:50, 182F
→
03/30 07:24, , 183F
03/30 07:24, 183F
推
03/30 13:36, , 184F
03/30 13:36, 184F
推
03/30 13:41, , 185F
03/30 13:41, 185F
→
03/30 13:42, , 186F
03/30 13:42, 186F
→
03/30 13:43, , 187F
03/30 13:43, 187F
→
03/30 13:45, , 188F
03/30 13:45, 188F
→
03/30 13:46, , 189F
03/30 13:46, 189F
→
03/30 13:47, , 190F
03/30 13:47, 190F
→
03/30 21:38, , 191F
03/30 21:38, 191F
→
03/30 21:39, , 192F
03/30 21:39, 192F
→
03/30 21:40, , 193F
03/30 21:40, 193F
→
03/30 21:41, , 194F
03/30 21:41, 194F
→
03/30 21:41, , 195F
03/30 21:41, 195F
→
03/30 23:12, , 196F
03/30 23:12, 196F
噓
03/30 23:18, , 197F
03/30 23:18, 197F
→
03/30 23:33, , 198F
03/30 23:33, 198F
推
03/31 01:38, , 199F
03/31 01:38, 199F
→
03/31 01:39, , 200F
03/31 01:39, 200F
→
03/31 01:39, , 201F
03/31 01:39, 201F
噓
03/31 03:39, , 202F
03/31 03:39, 202F
→
03/31 07:57, , 203F
03/31 07:57, 203F
→
03/31 07:58, , 204F
03/31 07:58, 204F
→
03/31 07:59, , 205F
03/31 07:59, 205F
→
03/31 09:34, , 206F
03/31 09:34, 206F
推
03/31 13:42, , 207F
03/31 13:42, 207F
→
03/31 13:42, , 208F
03/31 13:42, 208F
推
04/01 00:34, , 209F
04/01 00:34, 209F
→
04/01 00:35, , 210F
04/01 00:35, 210F
→
04/01 00:35, , 211F
04/01 00:35, 211F
→
04/01 00:36, , 212F
04/01 00:36, 212F
→
04/01 00:36, , 213F
04/01 00:36, 213F
推
04/02 09:16, , 214F
04/02 09:16, 214F
推
04/02 10:24, , 215F
04/02 10:24, 215F
推
04/03 10:14, , 216F
04/03 10:14, 216F
討論串 (同標題文章)