[情報] 665

看板ONE_PIECE作者時間13年前 (2012/04/27 20:11), 編輯推噓29(29013)
留言42則, 36人參與, 最新討論串1/3 (看更多)
下週沒情報漢化,5/9 (三) 才有。 扉絵はインペル新副署長マゼラン 第665話 "CANDY" ゾロ・サンジ・ブルックは、胴体部を探しにいつの間にか消えていた侍の捜索へ行った 。 突然、子供たちの中でも巨体の者が次々に苦しみ出す。 子供たちはいつも検査後に"キャンディ"を貰っていたといい、それを食べれば幸せな気 分になるはずだとか。 茶ひげも「ガキ共が今日の治療を受けられず苦しんでる」と一味を非難するが、 検査結果の出た試験管を手に、ブチギレで反論するチョッパー。 チョッパーによれば、子供達の体内から微量の覚醒剤が検出された。 更に巨体の子供達が狂ったように暴れだし、仕方なくウソップが"爆睡星"でまとめて眠 らせる。 巨体の子供達は島に連れてこられた時点では皆普通の大きさで、 島にいる時間が長い者ほど巨大化しているらしい。マスターの実験の影響と推測するチ ョッパー。 もうちょい続く 場面変わって、捜索に出かけたゾロサイド。 ゾロ・ナミ(サンジ)・ブルックが雪の上に倒れている。近くには巨大な足跡が。 更に場面変わって、研究所でロー・シーザーらが話している。 スモーカーの心臓を手土産に麦わら屋の方はどうしたと言うローに、シーザーは 「やりすぎかとは思ったが、あの2人組を行かせた・・・」「"雪山の殺し屋"」「"イエ ティCOOL BROTHERS"」 先程の足跡の主と思われる2人組、(同じような風貌で背中に銃を背負っている) 分かりにくいが足跡からして巨体?の後ろ姿のカットでおしまい -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.117.162.151

04/27 20:11, , 1F
04/27 20:11, 1F

04/27 20:11, , 2F
04/27 20:11, 2F

04/27 20:12, , 3F
超快
04/27 20:12, 3F

04/27 20:12, , 4F
這週好晚...
04/27 20:12, 4F

04/27 20:12, , 5F
不是這週好晚,是下週的來早了
04/27 20:12, 5F

04/27 20:12, , 6F
666 話 5/9 才有
04/27 20:12, 6F

04/27 20:13, , 7F
想說不是說休刊 又看看是K大 最後是來太早了XD
04/27 20:13, 7F

04/27 20:16, , 8F
副署長...所以是降職了?
04/27 20:16, 8F

04/27 20:19, , 9F
有沒有副署長比署長還強的八卦?
04/27 20:19, 9F

04/27 20:24, , 10F
漢尼拔:我肖想副署長的位置很久了((阿一不小心說溜嘴了
04/27 20:24, 10F

04/27 20:24, , 11F
麥哲倫變副署長!?
04/27 20:24, 11F

04/27 20:24, , 12F
666 話 要等到5/9號阿... QAQ
04/27 20:24, 12F

04/27 20:37, , 13F
好快!
04/27 20:37, 13F

04/27 20:49, , 14F
ㄟ.... 原來小孩是因為實驗變大 不是巨人的小孩
04/27 20:49, 14F

04/27 20:51, , 15F
大感謝:) 原以為還要等好久~
04/27 20:51, 15F

04/27 20:51, , 16F
跪求翻譯官
04/27 20:51, 16F

04/27 21:00, , 17F
為什麼衣服也變大了?
04/27 21:00, 17F

04/27 21:21, , 18F
我還以為休刊了
04/27 21:21, 18F

04/27 21:28, , 19F
是休刊沒錯啊 下周的提早出來而已
04/27 21:28, 19F

04/27 21:46, , 20F
跪求翻譯官!
04/27 21:46, 20F

04/27 21:49, , 21F
喔喔原來是這樣阿
04/27 21:49, 21F

04/27 22:01, , 22F
帥啊這週週五就來了!!
04/27 22:01, 22F

04/27 22:05, , 23F
所以大腳這種傳說中的怪物要出現了
04/27 22:05, 23F

04/27 22:06, , 24F
麥哲倫變副署長?!
04/27 22:06, 24F

04/27 22:09, , 25F
不知道這覺醒劑會不會跟獄卒獸有關...
04/27 22:09, 25F

04/27 22:09, , 26F
Orz 跪求翻譯官
04/27 22:09, 26F

04/27 22:10, , 27F
只是下週提早出而已 這樣變下一回要等好久orz
04/27 22:10, 27F

04/27 22:12, , 28F
犠牲以上全部 召喚翻譯官
04/27 22:12, 28F

04/27 22:29, , 29F
推~跪求翻譯官!!!
04/27 22:29, 29F

04/27 22:35, , 30F
難不成真的要作人造Oz族
04/27 22:35, 30F

04/27 23:00, , 31F
衣服不變大露雞雞能看嗎?
04/27 23:00, 31F

04/27 23:00, , 32F
魯夫開完三檔變小後衣服還不是變小了 跟漫畫認真什麼 = =
04/27 23:00, 32F

04/27 23:08, , 33F
所以實驗的最終效果是可以局部變大嗎^^
04/27 23:08, 33F

04/28 00:28, , 34F
還以為這禮拜休刊= = 想說通常情報不是禮拜三~四就出來了?
04/28 00:28, 34F

04/28 00:31, , 35F
================這 是 下 禮 拜 的===================
04/28 00:31, 35F

04/28 01:00, , 36F
麥哲倫離開監獄的話 誰壓的住犯人?? 赤犬嗎??
04/28 01:00, 36F

04/28 08:38, , 37F
赤犬發威會把整個推進城 燒了吧
04/28 08:38, 37F

04/28 16:19, , 38F
請問一下如果是下星期三漫畫才出的話,那為什麼現在就
04/28 16:19, 38F

04/28 16:20, , 39F
有情報阿,怎麼這麼神,純好奇!
04/28 16:20, 39F

04/28 19:10, , 40F
提前拿到稿 然後下星期才出刊而已
04/28 19:10, 40F

04/28 22:16, , 41F
沒搞懂 LaPinGo 的問題
04/28 22:16, 41F

04/29 16:41, , 42F
兇惡的犯人也都被幹掉得差不多啦
04/29 16:41, 42F
※ 編輯: kasparov 來自: 114.35.140.116 (08/06 22:25)
文章代碼(AID): #1FcepPWz (ONE_PIECE)
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文
情報
20
22
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):
情報
11
14
情報
20
22
情報
29
42
文章代碼(AID): #1FcepPWz (ONE_PIECE)