Re: [情報] 575

看板ONE_PIECE作者 (醉癲狂￾N￾N￾N￾N)時間14年前 (2010/02/19 19:40), 編輯推噓-6(61221)
留言39則, 22人參與, 最新討論串15/17 (看更多)
※ 引述《Benance (Benance)》之銘言: : 馬爾科:「這傢伙的命可不行啊」 : 「馬爾科隊長!!」 : 馬爾科:「把艾斯的弟弟帶開!甚平!」 : 甚平:「我知道了!」 : 馬爾科:「他的生命,就是生前艾斯的意志啊!!」 : 「代替艾斯,我們絕對要誓死保護他啊」 : (魯夫什麼一句看不清楚) : 「如果他死了的話,就是白鬍子海賊團的恥辱啊!!!!!」 : 「嗚哦哦哦哦..」 看到這句瞬間感覺只有刺眼而已 如果魯夫死了 就是白鬍子海賊團的恥辱? 那艾斯死了就不是嗎= =? 還是整團原本就抱持著救不到人的心情來海軍總部開戰?所以艾斯死了可以接受? 以白鬍子海賊團之榮辱 扣在魯夫身上= =? 還是因為是艾斯拼死保護的弟弟所以看的那麼重? 那拉回原本的開頭 白鬍子海賊團是來幹嘛的? 救艾斯!! 艾斯的衝動回頭犧牲 就是給了白鬍子海賊團一巴掌!! 父子情 兄弟情 回憶童年給自己溫暖的片段萬歲!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.161.74.129

02/19 19:43, , 1F
再讓魯夫死的話對艾斯死去的靈魂過意不去吧!!
02/19 19:43, 1F

02/19 19:44, , 2F
你在哪一話看過白鬍子的人說"艾斯死了不是我們的恥辱"?
02/19 19:44, 2F
我的意思是 白團的恥辱這樣的台詞用在 艾斯身上比較恰當吧 再者 我是用問號 也沒打出 你" "中的那一句 我是疑問?

02/19 19:45, , 3F
重練 你po的文才刺眼呢~
02/19 19:45, 3F

02/19 19:46, , 4F
也許只是翻譯上的問題吧
02/19 19:46, 4F
※ 編輯: NJYJOJO 來自: 118.161.74.129 (02/19 19:49)

02/19 19:48, , 5F
....人家B大只是幫忙翻譯而已...你在刺眼什麼呢...
02/19 19:48, 5F
我沒說B大翻譯有問題啊= =" ※ 編輯: NJYJOJO 來自: 118.161.74.129 (02/19 19:50)

02/19 19:50, , 6F
你最行 你來翻譯
02/19 19:50, 6F

02/19 19:54, , 7F
艾斯死了白鬍子海賊團就丟臉了 怎麼可能讓魯夫再死
02/19 19:54, 7F

02/19 19:56, , 8F
呃..
02/19 19:56, 8F

02/19 19:58, , 9F
噓他搞錯那台詞的意思就算了 噓他來翻譯是安怎啊....= =
02/19 19:58, 9F

02/19 19:59, , 10F
你搞錯了= = m大才是原本的意思 艾斯救弟弟也不丟臉阿
02/19 19:59, 10F

02/19 19:59, , 11F
然後那句應該是艾斯已經沒救到了 如果再不能救到艾斯的弟
02/19 19:59, 11F

02/19 20:00, , 12F
我大概懂原PO要說的是什麼~所以我給你一句話"想太多"
02/19 20:00, 12F

02/19 20:00, , 13F
弟 那白鬍子海賊團就真的是沒路用了 之類的意思吧XD
02/19 20:00, 13F

02/19 20:11, , 14F
人都死了 難道要承認受辱嗎? 當然要找台階下阿
02/19 20:11, 14F

02/19 20:12, , 15F
"其實,魯夫死掉才是我們的恥辱" 這樣
02/19 20:12, 15F

02/19 20:25, , 16F
你有重看的必要...
02/19 20:25, 16F

02/19 20:34, , 17F
你沒被水桶才是恥辱吧= =
02/19 20:34, 17F

02/19 20:40, , 18F
你搞錯意思了...
02/19 20:40, 18F

02/19 20:47, , 19F
你最行 你來翻譯
02/19 20:47, 19F

02/19 20:47, , 20F
你搞錯意思了 被噓應該= =
02/19 20:47, 20F

02/19 20:55, , 21F
斷章取義 
02/19 20:55, 21F

02/19 20:57, , 22F
人家艾斯賠了一條命救魯夫,目前氛圍就是赤犬要兩兄弟命
02/19 20:57, 22F

02/19 20:57, , 23F
結果艾斯已經賠下去了 連魯夫都保不住想想看白鬍海賊團
02/19 20:57, 23F

02/19 20:58, , 24F
連艾斯拼命保護的魯夫都掛掉 能看嗎?
02/19 20:58, 24F

02/19 21:00, , 25F
我看到你PO這篇文章更礙眼
02/19 21:00, 25F

02/19 21:01, , 26F
任何事情都有起承轉合 把事情連續看下來 分析原因
02/19 21:01, 26F

02/19 21:03, , 27F
況且艾斯會跳出來保護魯夫 赤犬突擊 這一切誰料得到?
02/19 21:03, 27F
好像被複雜化了 跟某樓說的一樣 就是我想太多 原本的意思是 艾斯犧牲自己所保護的小弟 我們保不下來 就是白團的恥辱 但 真要說榮辱 拯救失敗的那一刻就...... 艾斯犧牲自己所保護的小弟 我們保不下來 還有資格當艾斯的兄弟老爹的兒子嗎? 以團隊義氣來表達 跟 以團隊榮耀來表達 我比較喜歡義氣的感覺 團隊榮譽透過保護魯夫 來表達對艾斯的看重 卻沒有好好保護好重點目標艾斯 個人覺得刺眼 就只是這樣而已.... ※ 編輯: NJYJOJO 來自: 118.161.74.129 (02/19 21:47)

02/19 22:05, , 28F
原po也太看輕白鬍子海賊團了
02/19 22:05, 28F

02/19 22:58, , 29F
我絕得再板上的鄉民只要看到有人藐視艾斯,馬上會被轟
02/19 22:58, 29F

02/19 22:59, , 30F
不要說藐視,只要稍微提道艾斯,大家就很火一面倒
02/19 22:59, 30F

02/19 23:00, , 31F
比較控制不住擁護艾斯的心情,幫補
02/19 23:00, 31F

02/19 23:02, , 32F
這樣發文還有啥意義....唉,以後虛文要改"律色"了
02/19 23:02, 32F

02/19 23:02, , 33F
看到你那一連串的錯字 LP火都會燒起來 扯什麼艾斯
02/19 23:02, 33F

02/20 01:06, , 34F
0982把國字學好 再來護航吧
02/20 01:06, 34F

02/20 11:06, , 35F
艾斯犧牲生命保護魯夫 這部分是艾斯的決定 不關白團的恥辱
02/20 11:06, 35F

02/20 11:07, , 36F
但如果白團連艾斯捨命救的魯夫都保護不了 那才叫做恥辱
02/20 11:07, 36F

02/20 11:09, , 37F
而且艾斯那邊是突發狀況 魯夫現在已經有甚平跟火鳥保護
02/20 11:09, 37F

02/20 14:53, , 38F
大概了解原po的意思 幫補
02/20 14:53, 38F

03/01 01:57, , 39F
你根本有看沒有懂
03/01 01:57, 39F
文章代碼(AID): #1BVdYeOa (ONE_PIECE)
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文
情報
0
1
完整討論串 (本文為第 15 之 17 篇):
情報
82
110
情報
20
23
情報
109
169
情報
5
11
情報
68
107
情報
34
51
情報
35
43
情報
22
27
情報
0
53
情報
20
28
文章代碼(AID): #1BVdYeOa (ONE_PIECE)