[討論] 艾斯的刺青
關於艾斯手臂上的ASCE
S又打叉的問題
我今天在工作時
突然一到聖光 飛入隔壁女生的肚子
他突然變的很奇怪
開口說著機械式的語言
他說
ACE在加入白鬍子之前是黑桃海賊團的船長
黑桃英文是SPADE
所以艾斯手臂上的S就是黑桃的意思
不過在加入白鬍子之後
S就畫掉了
改在背後烙印上白鬍子的標記
我經過他細心的講解
終於明白
原來 這位女子真有學問
--
=文章代po服務=
幹 鄉親
舉凡你不敢講不敢po不敢回不敢推不敢丟水球
只要不違反站規不違反版規 我都能幫你代po
就這樣 做生意最重誠信拉
PO文30P 推噓文10P 搭訕小天使100P 調戲小天使500P 當幕後藏鏡人 無價
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.29.134
→
10/07 00:40, , 1F
10/07 00:40, 1F
推
10/07 00:41, , 2F
10/07 00:41, 2F
推
10/07 00:41, , 3F
10/07 00:41, 3F
→
10/07 00:41, , 4F
10/07 00:41, 4F
→
10/07 00:41, , 5F
10/07 00:41, 5F
→
10/07 00:42, , 6F
10/07 00:42, 6F
→
10/07 00:42, , 7F
10/07 00:42, 7F
推
10/07 00:42, , 8F
10/07 00:42, 8F
推
10/07 00:44, , 9F
10/07 00:44, 9F
→
10/07 00:44, , 10F
10/07 00:44, 10F
推
10/07 00:45, , 11F
10/07 00:45, 11F
推
10/07 00:46, , 12F
10/07 00:46, 12F
→
10/07 00:48, , 13F
10/07 00:48, 13F
推
10/07 00:48, , 14F
10/07 00:48, 14F
推
10/07 00:48, , 15F
10/07 00:48, 15F
→
10/07 00:49, , 16F
10/07 00:49, 16F
→
10/07 00:50, , 17F
10/07 00:50, 17F
→
10/07 00:50, , 18F
10/07 00:50, 18F
→
10/07 00:52, , 19F
10/07 00:52, 19F
推
10/07 00:54, , 20F
10/07 00:54, 20F
→
10/07 00:58, , 21F
10/07 00:58, 21F
→
10/07 01:00, , 22F
10/07 01:00, 22F
→
10/07 01:01, , 23F
10/07 01:01, 23F
推
10/07 01:01, , 24F
10/07 01:01, 24F
→
10/07 01:02, , 25F
10/07 01:02, 25F
推
10/07 01:02, , 26F
10/07 01:02, 26F
→
10/07 01:03, , 27F
10/07 01:03, 27F
→
10/07 01:04, , 28F
10/07 01:04, 28F
→
10/07 01:06, , 29F
10/07 01:06, 29F
推
10/07 01:10, , 30F
10/07 01:10, 30F
推
10/07 01:10, , 31F
10/07 01:10, 31F
推
10/07 01:28, , 32F
10/07 01:28, 32F
推
10/07 01:45, , 33F
10/07 01:45, 33F
推
10/07 02:20, , 34F
10/07 02:20, 34F
推
10/07 02:36, , 35F
10/07 02:36, 35F
→
10/07 02:39, , 36F
10/07 02:39, 36F
推
10/07 05:56, , 37F
10/07 05:56, 37F
推
10/07 08:32, , 38F
10/07 08:32, 38F
推
10/07 09:24, , 39F
10/07 09:24, 39F
推
10/07 09:53, , 40F
10/07 09:53, 40F
→
10/07 09:54, , 41F
10/07 09:54, 41F
推
10/07 09:54, , 42F
10/07 09:54, 42F
→
10/07 09:54, , 43F
10/07 09:54, 43F
推
10/07 10:18, , 44F
10/07 10:18, 44F
推
10/07 11:37, , 45F
10/07 11:37, 45F
→
10/07 11:38, , 46F
10/07 11:38, 46F
推
10/07 12:30, , 47F
10/07 12:30, 47F
→
10/07 19:43, , 48F
10/07 19:43, 48F
→
10/07 22:26, , 49F
10/07 22:26, 49F
推
10/08 20:51, , 50F
10/08 20:51, 50F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
討論
17
28
完整討論串 (本文為第 1 之 8 篇):
討論
26
50
討論
17
28
討論
9
18
討論
9
14
討論
5
7
討論
30
63
討論
4
13
討論
6
8