Re: [問題] 玉藻的口頭禪

看板Nubee作者 (騎士男)時間18年前 (2005/10/17 13:18), 編輯推噓6(602)
留言8則, 8人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《fatisuya (伊達楓)》之銘言: : ※ 引述《SaintDragon (風的方向)》之銘言: : : 玉藻常常說「阿帝歐斯」... : : 這到底是什麼意思啊??? : Adios : 西班牙文的再見。 : 日本人不知道什麼時候,開始流行說這句,很多漫畫都出現。 : : 因為今天看keroro軍曹發現keroro也講了一樣的話... : : 有什麼特殊的涵義嗎??? 若沒有錯...這一句話是(再見)的意思!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.74.128.111

10/17 21:20, , 1F
那是唸阿哩歐斯~重音在歐...........
10/17 21:20, 1F

10/17 21:34, , 2F
好像是法文
10/17 21:34, 2F

10/17 22:25, , 3F
文章裡面都說是西班牙文了.....orz
10/17 22:25, 3F

10/20 20:23, , 4F
法文的再見不是這樣喔..........
10/20 20:23, 4F

10/22 10:49, , 5F
是西班牙文,他們只是單純覺得這是一種格調吧
10/22 10:49, 5F

11/05 02:30, , 6F
z法文的再見好像是Au revoir
11/05 02:30, 6F

09/07 16:08, , 7F
那就是翻錯了 我看的漫畫是附註法文
09/07 16:08, 7F

12/28 22:50, , 8F
以前看的時候也誤解是法文...直到學了西文才曉得XDDDDD
12/28 22:50, 8F
文章代碼(AID): #13KpGNJi (Nubee)
文章代碼(AID): #13KpGNJi (Nubee)